[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5202] trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES: Update r6974
Aaron Carlisle
carlisle.b3d at gmail.com
Wed Aug 19 19:31:53 CEST 2020
Revision: 5202
https://developer.blender.org/rBMT5202
Author: Blendify
Date: 2020-08-19 19:31:53 +0200 (Wed, 19 Aug 2020)
Log Message:
-----------
Update r6974
Revision Links:
--------------
https://developer.blender.org/rBMT6974
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/about/contribute/guides/markup_guide.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/about/contribute/translations/contribute.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/addons/import_export/mesh_atomic.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/addons/import_export/scene_dxf.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/addons/interface/collection_manager.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/addons/mesh/inset_straight_skeleton.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/addons/mesh/looptools.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/addons/render/povray.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/addons/system/blender_id.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/advanced/scripting/addon_tutorial.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/advanced/scripting/introduction.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/animation/drivers/drivers_panel.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/compositing/types/converter/math.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/compositing/types/distort/stabilize_2d.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/compositing/types/filter/denoise.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/copyright.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/navigation.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/editors/graph_editor/fcurves/introduction.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/editors/outliner.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/editors/preferences/interface.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/editors/python_console.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/editors/texture_node/types/converter/math.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/files/data_blocks.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/files/import_export/alembic.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/files/import_export/collada.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/files/media/image_formats.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/getting_started/about/community.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/getting_started/about/history.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/getting_started/about/introduction.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/getting_started/configuration/hardware.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/getting_started/help.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/getting_started/installing/index.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/getting_started/installing/linux.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/getting_started/installing/macos.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/getting_started/installing/windows.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/interface/annotate_tool.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/interface/controls/buttons/menus.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/interface/controls/templates/operator_search.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/curves/properties/geometry.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/mesh/extrude.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/vertex/bevel_vertices.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/tools/tool_settings.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/tools/toolbar.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/deform/laplacian_deform.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/bevel.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/skin.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/introduction.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/physics/ocean.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/physics/simulation/nodes/converter/math.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/color_management.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/cycles/gpu_rendering.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/cycles/optimizations/reducing_noise.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/cycles/render_settings/sampling.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/freestyle/material.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/layers/denoising.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/materials/legacy_textures/types/image_movie.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/output/file_formats.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/math.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/environment.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/image.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/transforms.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/sculpt_paint/weight_paint/editing.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/sculpt_paint/weight_paint/usage.po
Added Paths:
-----------
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/tools/extrude_manifold.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/grab.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/index.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/pinch.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/relax.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/rip.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/toolbar.po
Removed Paths:
-------------
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools.po
trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/uv_sculpt.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po 2020-08-19 13:45:01 UTC (rev 5201)
+++ trunk/blender_docs/locale/de/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po 2020-08-19 17:31:53 UTC (rev 5202)
@@ -8,27 +8,26 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.77 Manual 2.77\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-06 22:21-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-19 13:19-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 21:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: de\n"
"Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:4
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:4
msgid "Editing the Manual"
msgstr "Bearbeiten des Handbuches"
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:6
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:6
msgid ""
"You can modify the manual by editing local text files. These files are "
-"kept in sync with those online via a repository, based on this the "
-"server will update the online manual."
+"kept in sync with those online via a repository, based on this the server"
+" will update the online manual."
msgstr ""
"Das Handbuch kann geändert werden, indem man lokale Textdateien "
"bearbeitet. Diese werden über ein Repository mit den Online-Dateien "
@@ -35,24 +34,26 @@
"synchron gehalten. Demzufolge wird der Server das Online-Handbuch "
"aktualisieren."
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:10
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:10
+#, fuzzy
msgid ""
-"The manual is written in the `reStructuredText <http://www.sphinx-doc."
-"org/en/stable/rest.html>`__ (RST) markup language and can be edited "
-"using a plain text editor. For a local preview, you convert (build) the "
-"manual source files from RST into HTML web pages."
+"The manual is written in the `reStructuredText <https://www.sphinx-"
+"doc.org/en/master/usage/restructuredtext/basics.html>`__ (RST) markup "
+"language and can be edited using a plain text editor. For a local "
+"preview, you convert (build) the manual source files from RST into HTML "
+"web pages."
msgstr ""
-"Das Handbuch ist in der `reStructuredText <http://www.sphinx-doc.org/en/"
-"stable/rest.html>`__ (RST) Auszeichnungssprache geschrieben und kann mit "
-"einem einfachen Texteditor bearbeitet werden. Um eine lokale Vorschau zu "
-"erhalten, konvertieren (erstellen) Sie die Quelldateien des Handbuchs "
-"von RST in HTML-Webseiten."
+"Das Handbuch ist in der `reStructuredText <http://www.sphinx-"
+"doc.org/en/stable/rest.html>`__ (RST) Auszeichnungssprache geschrieben "
+"und kann mit einem einfachen Texteditor bearbeitet werden. Um eine lokale"
+" Vorschau zu erhalten, konvertieren (erstellen) Sie die Quelldateien des "
+"Handbuchs von RST in HTML-Webseiten."
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:16
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:16
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:18
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:18
msgid ""
"Firstly, make sure that your local copy of the manual is up to date with "
"the online repository using:"
@@ -60,11 +61,11 @@
"Stellen Sie zuerst sicher, dass Ihre lokale Kopie des Handbuchs mit dem "
"Online-Repository auf dem neuesten Stand ist. Benutzen Sie dazu:"
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:26
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:26
msgid "Writing"
msgstr "Schreiben"
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:28
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:28
msgid ""
"You can now edit the documentation files, which are the ``.rst`` files "
"inside the ``manual`` folder using a text editor of your choice."
@@ -73,60 +74,61 @@
"innerhalb des \"manual\"-Ordners, mit einem Texteditor Ihrer Wahl "
"bearbeiten."
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:31
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:31
msgid ""
"Be sure to check the :doc:`/about/contribute/guides/writing_guide` for "
-"conventions and :doc:`/about/contribute/guides/markup_guide` to learn "
-"how to write in the reStructuredText markup language."
+"conventions and :doc:`/about/contribute/guides/markup_guide` to learn how"
+" to write in the reStructuredText markup language."
msgstr ""
"Lesen Sie sorgfältig den :doc:`/about/contribute/guides/writing_guide` "
"für Konventionen und den :doc:`/about/contribute/guides/markup_guide` um "
"zu lernen, wie man in der reStructuredText-Auszeichnungssprache schreibt."
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:35
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:35
msgid "Happy writing!"
msgstr "Viel Spaß beim Schreiben!"
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:39
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:39
msgid "Bigger Changes"
msgstr "Größere Änderungen"
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:41
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:41
msgid ""
-"If you are going to add or overhaul a section, be sure to check "
-"carefully that it does not already exist. In some places, the docs are "
-"so disorganized that sections may be duplicated or in a strange "
-"location. In the case that you find a duplicate or out of place section, "
-"`create a task <https://developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/"
-"default/?project=PHID-PROJ-c4nvvrxuczix2326vlti>`__ explaining the "
-"issue, and optionally include a revision (actual changes)."
+"If you are going to add or overhaul a section, be sure to check carefully"
+" that it does not already exist. In some places, the docs are so "
+"disorganized that sections may be duplicated or in a strange location. In"
+" the case that you find a duplicate or out of place section, `create a "
+"task "
+"<https://developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/default/?project"
+"=PHID-PROJ-c4nvvrxuczix2326vlti>`__ explaining the issue, and optionally "
+"include a revision (actual changes)."
msgstr ""
"Wenn Sie einen Abschnitt hinzufügen oder ausbessern wollen, sollten Sie "
"genau prüfen, ob er nicht bereits existiert. An manchen Stellen ist die "
-"Dokumentation so ungeordnet, dass Abschnitte vielleicht doppelt "
-"vorhanden sind oder sich an einem falschen Platz befinden. Falls Sie ein "
-"Duplikat oder einen unpassenden Abschnitt finden, dann bitte `erstellen "
-"Sie eine Aufgabe <https://developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/"
-"default/?project=PHID-PROJ-c4nvvrxuczix2326vlti>`__, die das Problem "
-"erläutert, und legen Sie optional eine Revision (tatsächliche "
-"Änderungen) bei."
+"Dokumentation so ungeordnet, dass Abschnitte vielleicht doppelt vorhanden"
+" sind oder sich an einem falschen Platz befinden. Falls Sie ein Duplikat "
+"oder einen unpassenden Abschnitt finden, dann bitte `erstellen Sie eine "
+"Aufgabe "
+"<https://developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/default/?project"
+"=PHID-PROJ-c4nvvrxuczix2326vlti>`__, die das Problem erläutert, und legen"
+" Sie optional eine Revision (tatsächliche Änderungen) bei."
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:47
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:47
msgid ""
"Before you make any edits that are not simple and plainly justified (for "
"example, moving folders around), you should verify with a manual "
-"maintainer that your contribution is along the community's vision for "
-"the manual. This ensures the best use of your time and good will as it "
-"is otherwise possible that, for some reason, your changes will conflict "
-"and be rejected or need time-consuming review. For example, another "
-"person may be already working on the section you wish to change, the "
-"section may be scheduled for deletion or to be updated according to a "
-"planned change to Blender."
+"maintainer that your contribution is along the community's vision for the"
+" manual. This ensures the best use of your time and good will as it is "
+"otherwise possible that, for some reason, your changes will conflict and "
+"be rejected or need time-consuming review. For example, another person "
+"may be already working on the section you wish to change, the section may"
+" be scheduled for deletion or to be updated according to a planned change"
+" to Blender."
msgstr ""
"Bevor Sie Änderungen vornehmen, die weder einfach noch eindeutig "
"begründet sind (zum Beispiel Ordner verschieben), sollten Sie mit einem "
-"Handbuch-Betreuer überprüfen, ob Ihr Beitrag der Vision der Community "
-"für das Handbuch entspricht. Dies sichert den bestmöglichen Nutzen Ihrer "
+"Handbuch-Betreuer überprüfen, ob Ihr Beitrag der Vision der Community für"
+" das Handbuch entspricht. Dies sichert den bestmöglichen Nutzen Ihrer "
"Zeit und Ihres guten Willens, da sonst die Möglichkeit besteht, dass aus "
"irgendeinem Grund Ihre Änderungen in Konflikt geraten und abgelehnt "
"werden oder eine zeitaufwändige Nachprüfung benötigen. Zum Beispiel "
@@ -134,27 +136,27 @@
"möchten, oder der Abschnitt könnte zum Löschen bzw. zur Aktualisierung "
"gemäß einer geplanten Änderung an Blender vorgesehen sein."
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:54
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:54
msgid ""
-":ref:`Communicating <contribute-contact>` early and frequently is the "
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list