[Bf-translations-svn] SVN commit: [6277] branches/tr/tr.po: Update Turkish translations

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Jan 9 23:10:20 CET 2023


Revision: 6277
          https://developer.blender.org/rBTS6277
Author:   bitigchi
Date:     2023-01-09 23:10:20 +0100 (Mon, 09 Jan 2023)
Log Message:
-----------
Update Turkish translations

Modified Paths:
--------------
    branches/tr/tr.po

Modified: branches/tr/tr.po
===================================================================
--- branches/tr/tr.po	2023-01-09 08:33:38 UTC (rev 6276)
+++ branches/tr/tr.po	2023-01-09 22:10:20 UTC (rev 6277)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.5.0 Alpha (b'4887401789ea')\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-01-09 08:20:55\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-31 19:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 02:00+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -1424,11 +1424,14 @@
 
 #. :src: bpy.types.CyclesPreferences.kernel_optimization_level
 msgid "Kernel Optimization"
-msgstr ""
+msgstr "Çekirdek Eniyilemesi"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesPreferences.kernel_optimization_level
 msgid "Kernels can be optimized based on scene content. Optimized kernels are requested at the start of a render. If optimized kernels are not available, rendering will proceed using generic kernels until the optimized set is available in the cache. This can result in additional CPU usage for a brief time (tens of seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Çekirdekler sahne içeriğine göre eniyilenebilir. Bir sunum başında "
+"eniyilenmiş çekirdekler istenir. Eniyilenmiş çekirdek yoksa önbellekte "
+"eniyilenmiş küme var olana kadar düz çekirdekler kullanma sürdürülecektir. "
+"Bu, kısa bir süre için ek CPU kullanımına neden olabilir (birkaç on saniye)"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesPreferences.kernel_optimization_level:'OFF'
 #. :src: bpy.types.ShrinkwrapConstraint.cull_face:'OFF'
@@ -1443,19 +1446,23 @@
 #. :src: bpy.types.PreferencesView.mini_axis_type:'NONE'
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_switch.cc:20
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Kapalı"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesPreferences.kernel_optimization_level:'OFF'
 msgid "Disable kernel optimization. Slowest rendering, no extra background CPU usage"
 msgstr ""
+"Çekirdek eniyilemesini devre dışı bırak. En yavaş sunum, arka planda ek CPU "
+"kullanımı yapılmaz"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesPreferences.kernel_optimization_level:'INTERSECT'
 msgid "Intersection only"
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca kesişim"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesPreferences.kernel_optimization_level:'INTERSECT'
 msgid "Optimize only intersection kernels. Faster rendering, negligible extra background CPU usage"
 msgstr ""
+"Yalnızca kesişim çekirdeklerini eniyile. Daha hızlı sunum, göz ardı "
+"edilebilecek derecede ek CPU kullanımı"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesPreferences.kernel_optimization_level:'FULL'
 #. :src: bpy.types.Bone.inherit_scale:'FULL'
@@ -1465,11 +1472,12 @@
 #. :src: bpy.types.VolumeRender.precision:'FULL'
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_fluid.c:833
 msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Tam"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesPreferences.kernel_optimization_level:'FULL'
 msgid "Optimize all kernels. Fastest rendering, may result in extra background CPU usage"
 msgstr ""
+"Tüm çekirdekleri eniyile. En hızlı sunum, ek CPU kullanımına neden olabilir"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesPreferences.peer_memory
 msgid "Distribute memory across devices"
@@ -2522,7 +2530,7 @@
 #. :src: bpy.types.Space.type:'IMAGE_EDITOR'
 #. :src: bpy.types.WorkSpaceTool.space_type:'IMAGE_EDITOR'
 msgid "View and edit images and UV Maps"
-msgstr "Görselleri ve UV İşlemlerini görüntüle ve düzenle"
+msgstr "Görselleri ve UV Haritalarını görüntüle ve düzenle"
 
 #. :src: bpy.types.Area.type:'NODE_EDITOR'
 #. :src: bpy.types.GizmoGroup.bl_space_type:'NODE_EDITOR'
@@ -4927,7 +4935,7 @@
 #: source/blender/editors/space_node/node_draw.cc:795
 #: source/blender/editors/space_node/node_templates.cc:476
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Hiçbiri"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.pass_filter:'EMIT'
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_emit
@@ -4938,7 +4946,7 @@
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_pass_emit
 #. :src: bpy.types.ViewLayer.use_pass_emit
 msgid "Emit"
-msgstr "Yayma"
+msgstr "Dışarı Ver"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.pass_filter:'DIRECT'
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_direct
@@ -4948,7 +4956,7 @@
 #: scripts/addons/cycles/ui.py:979
 #: scripts/addons/cycles/ui.py:984
 msgid "Direct"
-msgstr ""
+msgstr "Doğrudan"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.pass_filter:'INDIRECT'
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_indirect
@@ -4975,7 +4983,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_view_layer.py:112
 #: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:2221
 msgid "Diffuse"
-msgstr "Yayılma"
+msgstr "Yay"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.pass_filter:'GLOSSY'
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_glossy
@@ -4988,7 +4996,7 @@
 #: scripts/addons/cycles/ui.py:973
 #: scripts/addons/cycles/ui.py:1369
 msgid "Glossy"
-msgstr ""
+msgstr "Parlak"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.pass_filter:'TRANSMISSION'
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_transmission
@@ -5002,17 +5010,17 @@
 #: scripts/addons/cycles/ui.py:1370
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_bsdf_principled.cc:87
 msgid "Transmission"
-msgstr ""
+msgstr "Aktarma"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.save_mode
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.save_mode
 msgid "Save Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Kaydetme Kipi"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.save_mode
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.save_mode
 msgid "Where to save baked image textures"
-msgstr ""
+msgstr "Pişirilmiş görsel dokularının nereye kaydedileceği"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.save_mode:'INTERNAL'
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeScript.mode:'INTERNAL'
@@ -5020,12 +5028,12 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.save_mode:'INTERNAL'
 #. :src: bpy.types.PreferencesFilePaths.animation_player_preset:'INTERNAL'
 msgid "Internal"
-msgstr ""
+msgstr "İç"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.save_mode:'INTERNAL'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.save_mode:'INTERNAL'
 msgid "Save the baking map in an internal image data-block"
-msgstr ""
+msgstr "Pişirme haritasını bir iç görsel veri blokuna kaydet"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.save_mode:'EXTERNAL'
 #. :src: bpy.types.MultiresModifier.is_external
@@ -5038,12 +5046,12 @@
 #: source/blender/draw/engines/external/external_engine.c:438
 #: source/blender/draw/engines/external/external_engine.c:460
 msgid "External"
-msgstr ""
+msgstr "Dış"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.save_mode:'EXTERNAL'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.save_mode:'EXTERNAL'
 msgid "Save the baking map in an external file"
-msgstr ""
+msgstr "Pişirme haritasını bir dış dosyaya kaydet"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.target
 #. :src: bpy.types.ActionConstraint.target
@@ -5099,42 +5107,44 @@
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.target
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.target
 msgid "Where to output the baked map"
-msgstr ""
+msgstr "Pişirilmiş haritanın nereye çıktılanacağı"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.target:'IMAGE_TEXTURES'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.target:'IMAGE_TEXTURES'
 msgid "Image Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Görsel Dokuları"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.target:'IMAGE_TEXTURES'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.target:'IMAGE_TEXTURES'
 msgid "Bake to image data-blocks associated with active image texture nodes in materials"
 msgstr ""
+"Malzemelerdeki etkin görsel doku düğümleri ile ilişkili görsel veri "
+"bloklarına pişir"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.target:'VERTEX_COLORS'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.target:'VERTEX_COLORS'
 msgid "Bake to the active color attribute on meshes"
-msgstr ""
+msgstr "Kafeslerdeki etkin renk özniteliğine pişir"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_automatic_name
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_automatic_name
 msgid "Automatic Name"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik Ad"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_automatic_name
 msgid "Automatically name the output file with the pass type (external only)"
-msgstr ""
+msgstr "Çıktı dosyasını geçiş türüyle otomatik olarak adlandır (yalnızca dış)"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_cage
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_cage
 #: scripts/addons/cycles/ui.py:2020
 msgid "Cage"
-msgstr ""
+msgstr "Kafes"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_cage
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_cage
 msgid "Cast rays to active object from a cage"
-msgstr ""
+msgstr "Bir kafesten etkin nesneye ışınlar dök"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_clear
 #. :src: bpy.types.CLIP_MT_track_clear
@@ -5152,39 +5162,39 @@
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.use_bake_clear
 #: source/blender/editors/interface/interface_ops.cc:1013
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Temizle"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_clear
 msgid "Clear Images before baking (internal only)"
-msgstr ""
+msgstr "Pişirme öncesi görselleri temizle (yalnızca iç)"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_color
 msgid "Color the pass"
-msgstr ""
+msgstr "Geçişi renklendir"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_diffuse
 msgid "Add diffuse contribution"
-msgstr ""
+msgstr "Yayma katkısı ekle"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_direct
 msgid "Add direct lighting contribution"
-msgstr ""
+msgstr "Doğrudan ışıklandırma katkısı ekle"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_emit
 msgid "Add emission contribution"
-msgstr ""
+msgstr "Salım katkısı ekle"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_glossy
 msgid "Add glossy contribution"
-msgstr ""
+msgstr "Parlak katkı ekle"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_indirect
 msgid "Add indirect lighting contribution"
-msgstr ""
+msgstr "Doğrudan olmayan ışıklandırma katkısı ekle"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_pass_transmission
 msgid "Add transmission contribution"
-msgstr ""
+msgstr "Aktarma katkısı ekle"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_selected_to_active
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_selected_to_active
@@ -5192,30 +5202,30 @@
 #. :src: bpy.types.CYCLES_RENDER_PT_bake_selected_to_active
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.use_bake_selected_to_active
 msgid "Selected to Active"
-msgstr ""
+msgstr "Etkine seçili"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_selected_to_active
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_selected_to_active
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.use_bake_selected_to_active
 msgid "Bake shading on the surface of selected objects to the active object"
-msgstr ""
+msgstr "Etkin nesneye, seçili nesnelerin yüzeyinde gölgeleme pişir"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_split_materials
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.use_split_materials
 msgid "Split Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Malzemeleri Bölüp Ayır"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.use_split_materials
 msgid "Split external images per material (external only)"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list