[Bf-translations-svn] SVN commit: [6267] branches/ca/ca.po:

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Wed Jan 4 22:34:28 CET 2023


Revision: 6267
          https://developer.blender.org/rBTS6267
Author:   jpujolar
Date:     2023-01-04 22:34:27 +0100 (Wed, 04 Jan 2023)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    branches/ca/ca.po

Modified: branches/ca/ca.po
===================================================================
--- branches/ca/ca.po	2023-01-04 15:24:31 UTC (rev 6266)
+++ branches/ca/ca.po	2023-01-04 21:34:27 UTC (rev 6267)
@@ -49820,7 +49820,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Linesets.active
 msgid "Active line set being displayed"
-msgstr " [Active Line Set]: Conjunt de línies actiu que es mostra"
+msgstr "[Active Line Set]: Conjunt de línies actiu que es mostra"
 
 #. :src: bpy.types.Linesets.active_index
 msgid "Active Line Set Index"
@@ -50275,7 +50275,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MaskSplinePoint
 msgid "Mask Spline Point"
-msgstr "Punt de spline màscara "
+msgstr "Punt de spline màscara"
 
 #. :src: bpy.types.MaskSplinePoint
 msgid "Single point in spline used for defining mask"
@@ -51883,7 +51883,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MeshFaceMap
 msgid "Int Property"
-msgstr "Propietat int"
+msgstr "Propietat enter"
 
 #. :src: bpy.types.MeshFaceMapLayer
 msgid "Mesh Face Map Layer"
@@ -51918,493 +51918,402 @@
 msgstr "[Mesh Loop]: Bucle en un bloc de dades de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoop.bitangent
-#, fuzzy
 msgid "Bitangent"
 msgstr "Bitangent"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoop.bitangent
-#, fuzzy
 msgid "Bitangent vector of this vertex for this polygon (must be computed beforehand using calc_tangents, use it only if really needed, slower access than bitangent_sign)"
-msgstr "Vector biitangent d'aquest vèrtex per a aquest polígon (s'ha de calcular abans utilitzant calctangents, utilitzeu-lo només si realment cal, accés més lent que bitangentsign)"
+msgstr ""
+"Vector bitangent d'aquest vèrtex per a aquest polígon (s'ha de calcular abans amb calc_tangents, s'ha d'usar només si realment cal, car l'accés és més lent que amb bitangent_sign)"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoop.bitangent_sign
-#, fuzzy
 msgid "Bitangent Sign"
-msgstr "Signatura de Bitangent"
+msgstr "Signe bitangent"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoop.bitangent_sign
-#, fuzzy
 msgid "Sign of the bitangent vector of this vertex for this polygon (must be computed beforehand using calc_tangents, bitangent = bitangent_sign * cross(normal, tangent))"
-msgstr "Signe del vector bitangent d'aquest vèrtex per a aquest polígon (s'ha de calcular abans utilitzant calctangents, bitangent = bitangentsign * creu(normal, tangent))"
+msgstr ""
+"[Bitangent Sign]: Signe del vector bitangent d'aquest vèrtex per a aquest polígon (s'ha de calcular abans amb calc_tangents, bitangent = bitangent_sign * cross (normal, tangent))"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoop.edge_index
-#, fuzzy
 msgid "Edge index"
-msgstr "Índex de vores"
+msgstr "Índex d'aresta"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoop.index
-#, fuzzy
 msgid "Index of this loop"
-msgstr "Índex d'aquest bucle"
+msgstr "[Edge Index]: L'índex d'aquest bucle"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoop.normal
-#, fuzzy
 msgid "Local space unit length split normal vector of this vertex for this polygon (must be computed beforehand using calc_normals_split or calc_tangents)"
-msgstr "Vector normal dividit d'una unitat d'espai local d'aquest vèrtex per a aquest polígon (s'ha de calcular abans utilitzant calcnormalssplit o calctangents)"
+msgstr "Vector normal unitari escindit en llargada dins l'espai local per a aquest vèrtex d'aquest polígon (s'ha de calcular d'avançada amb calc_normals_split o calc_tangents)"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoop.tangent
-#, fuzzy
 msgid "Local space unit length tangent vector of this vertex for this polygon (must be computed beforehand using calc_tangents)"
-msgstr "Vector tangent d'una unitat d'espai local d'aquest vèrtex per a aquest polígon (s'ha de calcular abans utilitzant calctangents)"
+msgstr "Vector tangent unitari en llargada dins l'espai local per a aquest vèrtex d'aquest polígon (s'ha de calcular d'avançada amb calc_tangents)"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoop.vertex_index
-#, fuzzy
 msgid "Vertex index"
-msgstr "Índex de vèrtex"
+msgstr "Índex del vèrtex"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColor
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Vertex Color"
 msgstr "Color del vèrtex de la malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColor
-#, fuzzy
 msgid "Vertex loop colors in a Mesh"
-msgstr "Colors del bucle de vèrtex en una malla"
+msgstr "Colors de bucles de vèrtexs en una malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColor.color
-#, fuzzy
 msgid "Color in sRGB color space"
-msgstr "Color en l'espai de color sRGB"
+msgstr "Color en espai de color sRGB"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColorLayer
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Vertex Color Layer"
 msgstr "Capa de color de vèrtex de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColorLayer
-#, fuzzy
 msgid "Layer of vertex colors in a Mesh data-block"
-msgstr "Capa de colors de vèrtex en un bloc de dades de malla"
+msgstr "[Mesh Vertex Color Layer]: Capa de colors de vèrtex en un bloc de dades de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColorLayer.active
-#, fuzzy
 msgid "Sets the layer as active for display and editing"
-msgstr "Estableix la capa com a activa per a mostrar i editar"
+msgstr "Determina la capa com a activa per a mostrar i editar"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColorLayer.active_render
 #. :src: bpy.types.MeshUVLoopLayer.active_render
 #. :src: bpy.types.MeshVertColorLayer.active_render
-#, fuzzy
 msgid "Active Render"
-msgstr "Renderització activa"
+msgstr "Revelat actiu"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColorLayer.active_render
-#, fuzzy
 msgid "Sets the layer as active for rendering"
-msgstr "Estableix la capa com a activa per a renderitzar"
+msgstr "Determina la capa com a activa per a revelar"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColorLayer.name
-#, fuzzy
 msgid "Name of Vertex color layer"
-msgstr "Nom de la capa de color del vèrtex"
+msgstr "Nom de la capa de color de vèrtex"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Loop Triangle"
 msgstr "Triangle de bucle de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle
-#, fuzzy
 msgid "Tessellated triangle in a Mesh data-block"
-msgstr "Triangle assecat en un bloc de dades de Malla"
+msgstr "[Mesh Loop Triangle]: Triangle tessel·lat en un bloc de dades de Malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.area
-#, fuzzy
 msgid "Triangle Area"
 msgstr "Àrea del triangle"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.area
-#, fuzzy
 msgid "Area of this triangle"
 msgstr "Àrea d'aquest triangle"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.index
-#, fuzzy
 msgid "Index of this loop triangle"
 msgstr "Índex d'aquest triangle de bucle"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.loops
-#, fuzzy
 msgid "Indices of mesh loops that make up the triangle"
-msgstr "Índexs de bucles de malla que formen el triangle"
+msgstr "[Index of this loop triangle]: Índexs dels bucles de malla que formen el triangle"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.material_index
-#, fuzzy
 msgid "Material slot index of this triangle"
-msgstr "Índex de ranura material d'aquest triangle"
+msgstr "Índex de l'epígraf de material d'aquest triangle"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.normal
-#, fuzzy
 msgid "Triangle Normal"
-msgstr "Triangle normal"
+msgstr "Normal del triangle"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.normal
-#, fuzzy
 msgid "Local space unit length normal vector for this triangle"
-msgstr "Vector normal de la unitat d'espai local per a aquest triangle"
+msgstr "[Triangle Normal]: Vector normal unitari en llargada dins l'espai local per a aquest triangle"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.polygon_index
-#, fuzzy
 msgid "Polygon"
 msgstr "Polígon"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.polygon_index
-#, fuzzy
 msgid "Index of mesh polygon that the triangle is a part of"
-msgstr "Índex de polígon de malla del qual el triangle forma part"
+msgstr "Índex del polígon de malla que inclou el triangle"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.split_normals
-#, fuzzy
 msgid "Split Normals"
-msgstr "Divideix els normals"
+msgstr "Normals escindides"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.split_normals
-#, fuzzy
 msgid "Local space unit length split normals vectors of the vertices of this triangle (must be computed beforehand using calc_normals_split or calc_tangents)"
-msgstr "Vectors normals dividits per unitat d'espai local dels vèrtexs d'aquest triangle (s'han de calcular abans utilitzant calcnormalssplit o calctangents)"
+msgstr ""
+"[Split Normals]: Vectors normals unitaris escindits en llargada dins l'espai local dels vèrtexs d'aquest triangle (s'han de calcular d'avançada amb calc_normals_split o calc_tangents)"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangle.vertices
-#, fuzzy
 msgid "Indices of triangle vertices"
-msgstr "Índexs de vèrtexs del triangle"
+msgstr "Índexs dels vèrtexs del triangle"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoopTriangles
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Loop Triangles"
 msgstr "Triangles de bucle de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoops
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Loops"
 msgstr "Bucles de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshLoops
-#, fuzzy
 msgid "Collection of mesh loops"
 msgstr "Col·lecció de bucles de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshNormalValue
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Normal Vector"
 msgstr "Vector normal de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshNormalValue
-#, fuzzy
 msgid "Vector in a mesh normal array"
-msgstr "Vector en una matriu normal de malla"
+msgstr "Vector en una corrua de normals de de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPaintMaskLayer
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Paint Mask Layer"
-msgstr "Capa de màscara de pintura de malla"
+msgstr "Capa de màscara de pintar malles"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPaintMaskLayer
-#, fuzzy
 msgid "Per-vertex paint mask data"
-msgstr "Dades de la màscara de pintura per vèrtex"
+msgstr "Dades de la màscara de pintar vèrtex a vèrtex"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPaintMaskProperty
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Paint Mask Property"
 msgstr "Propietat de la màscara de pintura de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPaintMaskProperty
-#, fuzzy
 msgid "Floating-point paint mask value"
-msgstr "Valor de la màscara de pintura de punt flotant"
+msgstr "Valor de la màscara de pintar de coma flotant"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Polygon"
 msgstr "Polígon de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon
-#, fuzzy
 msgid "Polygon in a Mesh data-block"
 msgstr "Polígon en un bloc de dades de malla"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.area
-#, fuzzy
 msgid "Polygon Area"
 msgstr "Àrea del polígon"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.area
-#, fuzzy
 msgid "Read only area of this polygon"
-msgstr "Llegeix només l'àrea d'aquest polígon"
+msgstr "Àrea de només lectura d'aquest polígon"
 
 #. :src: bpy.types.MeshPolygon.center
-#, fuzzy
 msgid "Polygon Center"
-msgstr "Centre de polígons"
+msgstr "Centre de polígon"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list