[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [5336] branches/zh_CN: some fixes, progress still at 99%

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Wed Jun 24 06:53:39 CEST 2020


Revision: 5336
          https://developer.blender.org/rBTS5336
Author:   NGENNGT
Date:     2020-06-24 06:53:39 +0200 (Wed, 24 Jun 2020)
Log Message:
-----------
some fixes, progress still at 99%

Modified Paths:
--------------
    branches/zh_CN/zh_CN.mo
    branches/zh_CN/zh_CN.po

Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po	2020-06-22 09:41:02 UTC (rev 5335)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po	2020-06-24 04:53:39 UTC (rev 5336)
@@ -42,7 +42,7 @@
 "Language: zh_CN\n"
 "=====X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
 "Language: zh_CN>>>>>> .r306\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
 
 #. :src: bpy.types.ActionFCurves
 msgid "Action F-Curves"
@@ -12104,9 +12104,8 @@
 #. :src: bpy.types.LimitLocationConstraint.use_transform_limit
 #. :src: bpy.types.LimitRotationConstraint.use_transform_limit
 #. :src: bpy.types.LimitScaleConstraint.use_transform_limit
-#, fuzzy
 msgid "Affect Transform"
-msgstr "矢量变换"
+msgstr "影响变换"
 
 #. :src: bpy.types.LimitDistanceConstraint.use_transform_limit
 #. :src: bpy.types.LimitLocationConstraint.use_transform_limit
@@ -18710,13 +18709,12 @@
 msgstr "基于烟雾密度来调节外力强度"
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.wind_factor
-#, fuzzy
 msgid "Wind Factor"
-msgstr "染色系数"
+msgstr "风力系数"
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.wind_factor
 msgid "How much the force is reduced when acting parallel to a surface, e.g. cloth"
-msgstr ""
+msgstr "与表面(比如布料)平行时,力的消减程度"
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.z_direction
 msgid "Z Direction"
@@ -20201,7 +20199,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.fractions_threshold
 msgid "Obstacle-Fluid Threshold "
-msgstr "障碍-流体阈值"
+msgstr "障碍-流体阈值 "
 
 #. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.fractions_threshold
 msgid "Determines how much fluid is allowed in an obstacle cell (higher values will tag a boundary cell as an obstacle easier and reduce the boundary smoothening effect)"
@@ -23672,16 +23670,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStrokePoint.uv_fill
 msgid "UV Fill"
-msgstr ""
+msgstr "UV填充"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStrokePoint.uv_fill
-#, fuzzy
 msgid "Internal UV factor for filling"
-msgstr "内部点模式的 UV 系数"
+msgstr "用于填充的内部UV 系数"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStrokePoint.uv_rotation
 msgid "Internal UV factor for dot mode"
-msgstr "内部点模式的 UV 系数"
+msgstr "用于点模式的内部UV 系数"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStrokePoint.vertex_color
 msgid "Color used to mix with point color to get final color"
@@ -25714,7 +25711,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.TextureGpencilModifier.fit_method:'CONSTANT_LENGTH'
 msgid "Constant Length"
-msgstr ""
+msgstr "恒定长度"
 
 #. :src: bpy.types.TextureGpencilModifier.fit_method:'CONSTANT_LENGTH'
 msgid "Keep the texture at a constant length regardless of the length of each stroke"
@@ -25721,9 +25718,8 @@
 msgstr "无论各个笔画的长度如何,都保持纹理恒定长度"
 
 #. :src: bpy.types.TextureGpencilModifier.fit_method:'FIT_STROKE'
-#, fuzzy
 msgid "Stroke Length"
-msgstr "笔画中心"
+msgstr "笔画长度"
 
 #. :src: bpy.types.TextureGpencilModifier.fit_method:'FIT_STROKE'
 msgid "Scale the texture to fit the length of each stroke"
@@ -25742,9 +25738,8 @@
 msgstr "操作描边和填充纹理坐标"
 
 #. :src: bpy.types.TextureGpencilModifier.uv_offset
-#, fuzzy
 msgid "UV Offset"
-msgstr "V向偏移"
+msgstr "UV偏移"
 
 #. :src: bpy.types.TextureGpencilModifier.uv_offset
 msgid "Offset value to add to stroke UVs"
@@ -38733,7 +38728,6 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'BACK_SPACE'
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.type:'BACK_SPACE'
-#, fuzzy
 msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
 msgid "Backspace"
 msgstr "退格"
@@ -45315,7 +45309,7 @@
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.offset_type:'ABSOLUTE'
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.offset_type:'ABSOLUTE'
 msgid "Amount is absolute distance along adjacent edge"
-msgstr ""
+msgstr "倒角量为沿相邻边的绝对距离"
 
 #. :src: bpy.types.BevelModifier.profile
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bevel.profile
@@ -54480,24 +54474,23 @@
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.air_density
 msgid "Density of air molecules (Rayleigh scattering)"
-msgstr ""
+msgstr "空气分子密度(雷利散射)"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.altitude
-#, fuzzy
 msgid "Altitude"
-msgstr "振幅"
+msgstr "海拔"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.altitude
 msgid "Altitude height from sea level in meters"
-msgstr ""
+msgstr "距离海平面的高度(米)"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.dust_density
 msgid "Dust"
-msgstr ""
+msgstr "灰尘"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.dust_density
 msgid "Density of dust and water molecules (Mie scattering)"
-msgstr ""
+msgstr "灰尘和水分子的密度(米氏散射)"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.ground_albedo
 msgid "Ground Albedo"
@@ -54509,11 +54502,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.ozone_density
 msgid "Ozone"
-msgstr ""
+msgstr "臭氧"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.ozone_density
 msgid "Density of Ozone layer (Ozone absorption)"
-msgstr ""
+msgstr "臭氧层密度(臭氧吸收)"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sky_type
 msgid "Sky Type"
@@ -54521,7 +54514,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sky_type
 msgid "Which sky model should be used"
-msgstr ""
+msgstr "应该使用哪种天空模型"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sky_type:'PREETHAM'
 msgid "Preetham"
@@ -54528,9 +54521,8 @@
 msgstr "Preetham"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sky_type:'PREETHAM'
-#, fuzzy
 msgid "Preetham 1999"
-msgstr "Preetham"
+msgstr "Preetham 1999"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sky_type:'HOSEK_WILKIE'
 msgid "Hosek / Wilkie"
@@ -54537,17 +54529,16 @@
 msgstr "Hosek / Wilkie"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sky_type:'HOSEK_WILKIE'
-#, fuzzy
 msgid "Hosek / Wilkie 2012"
-msgstr "Hosek / Wilkie"
+msgstr "Hosek / Wilkie 2012"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sky_type:'NISHITA'
 msgid "Nishita"
-msgstr ""
+msgstr "Nishita"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sky_type:'NISHITA'
 msgid "Nishita 1993 improved"
-msgstr ""
+msgstr "改进后的Nishita 1993"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sun_direction
 msgid "Sun Direction"
@@ -54559,37 +54550,35 @@
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sun_disc
 msgid "Sun Disc"
-msgstr ""
+msgstr "日轮"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sun_disc
 msgid "Include the sun itself in the output"
-msgstr ""
+msgstr "在输出中包含太阳自身"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sun_elevation
 msgid "Sun Elevation"
-msgstr ""
+msgstr "太阳高度"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sun_elevation
 msgid "Angle between sun and horizon"
-msgstr ""
+msgstr "太阳光的入射方向和地平面之间的夹角"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sun_rotation
-#, fuzzy
 msgid "Sun Rotation"
-msgstr "W 旋转"
+msgstr "太阳旋转"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sun_rotation
 msgid "Rotation of sun around zenith"
-msgstr ""
+msgstr "太阳围绕天体的旋转"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sun_size
-#, fuzzy
 msgid "Sun Size"
-msgstr "场景尺寸"
+msgstr "太阳尺寸"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.sun_size
 msgid "Size of sun disc (angular diameter)"
-msgstr ""
+msgstr "日轮的大小(角直径)"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexSky.turbidity
 msgid "Turbidity"
@@ -61990,18 +61979,15 @@
 msgstr "在约束面板中向下移动约束控制器"
 
 #. :src: bpy.types.CONSTRAINT_OT_move_to_index
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Move Constraint To Index"
-msgstr "下移约束"
+msgstr "移动约束至编号"
 
 #. :src: bpy.types.CONSTRAINT_OT_move_to_index
-#, fuzzy
 msgid "Change the constraint's position in the list so it evaluates after the set number of others"
-msgstr "更改队列中的修改器编号,以便在其他修改器设置数量后计算"
+msgstr "更改队列中的修改器编号,以便在确定数量的其他修改器后计算"
 
 #. :src: bpy.types.CONSTRAINT_OT_move_to_index.index
-#, fuzzy
 msgid "The index to move the constraint to"
 msgstr "移动修改器的目标编号"
 
@@ -62860,9 +62846,8 @@
 msgstr "(不)全选全部控制点"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_select_less
-#, fuzzy
 msgid "Deselect control points at the boundary of each selection region"
-msgstr "取消选择那些位于各选区边界上的样条线控制点"
+msgstr "取消位于各选区边界上的控制点的选中状态"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_select_linked
 msgid "Select all control points linked to the current selection"
@@ -62877,9 +62862,8 @@
 msgstr "取消选择相连的控制点, 而不是选择它们"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_select_more
-#, fuzzy
 msgid "Select control points at the boundary of each selection region"
-msgstr "取消选择那些位于各选区边界上的样条线控制点"
+msgstr "选择位于各选区边界上的控制点"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_select_next
 msgctxt "Operator"
@@ -65815,56 +65799,53 @@
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation
 msgctxt "Operator"
 msgid "Bake Mesh Animation to Grease Pencil"
-msgstr ""
+msgstr "烘焙网格动画至蜡笔"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation
 msgid "Bake Mesh Animation to Grease Pencil strokes"
-msgstr ""
+msgstr "烘焙网格动画至蜡笔笔画"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.angle
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_mesh_bake.angle
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_convert.angle
-#, fuzzy
 msgid "Threshold Angle"
-msgstr "阈值"
+msgstr "阈值角度"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.angle
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_mesh_bake.angle
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_convert.angle
 msgid "Threshold to determine ends of the strokes"
-msgstr ""
+msgstr "确定笔画末端的阈值"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.faces
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_mesh_bake.faces
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_convert.faces
-#, fuzzy
 msgid "Export Faces"
-msgstr "导出粒子"
+msgstr "导出面"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.faces
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_mesh_bake.faces
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_convert.faces
 msgid "Export faces as filled strokes"
-msgstr ""
+msgstr "将面导出为填充笔画"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.frame_end
 msgid "The end frame of animation"
-msgstr ""
+msgstr "动画的结束帧"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.frame_start
 msgid "The start frame"
-msgstr ""
+msgstr "起始帧"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.frame_target
-#, fuzzy
 msgid "Frame Target"
-msgstr "从目标:"
+msgstr "帧目标"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.offset
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_mesh_bake.offset
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_convert.offset
 msgid "Offset strokes from fill"
-msgstr ""
+msgstr "自填充偏移笔画"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.project_type
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_reproject.type
@@ -65874,7 +65855,7 @@
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.project_type:'KEEP'
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_mesh_bake.project_type:'KEEP'
 msgid "No Reproject"
-msgstr ""
+msgstr "无重投影"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.project_type:'FRONT'
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_mesh_bake.project_type:'FRONT'
@@ -65920,21 +65901,21 @@
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_mesh_bake.seams
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_convert.seams
 msgid "Only Seam Edges"
-msgstr ""
+msgstr "仅缝合边"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_bake_mesh_animation.seams
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_mesh_bake.seams
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_convert.seams
 msgid "Convert only seam edges"
-msgstr ""
+msgstr "仅转换缝合边"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list