[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4669] branches/zh_CN: update modifications for simplified chinese UI

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sun Jan 28 17:52:27 CET 2018


Revision: 4669
          https://developer.blender.org/rBTS4669
Author:   NGENNGT
Date:     2018-01-28 17:52:27 +0100 (Sun, 28 Jan 2018)
Log Message:
-----------
update modifications for simplified chinese UI

Modified Paths:
--------------
    branches/zh_CN/zh_CN.mo
    branches/zh_CN/zh_CN.po

Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po	2018-01-28 16:52:17 UTC (rev 4668)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po	2018-01-28 16:52:27 UTC (rev 4669)
@@ -2707,7 +2707,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.mode:'ENDOBJECT'
 msgid "End Object"
-msgstr "最后一个物体"
+msgstr "删除物体"
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.mode:'REPLACEMESH'
 msgid "Replace Mesh"
@@ -4844,7 +4844,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.VisibilityActuator.use_occlusion
 msgid "Occlusion"
-msgstr "环境光吸收"
+msgstr "遮挡"
 
 #. :src: bpy.types.VisibilityActuator.use_occlusion
 msgid "Set the object to occlude objects behind it (initialized from the object type in physics button)"
@@ -7212,7 +7212,6 @@
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.save_mode:'INTERNAL'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.save_mode:'INTERNAL'
-#, fuzzy
 msgid "Save the baking map in an internal image data-block"
 msgstr "将烘焙贴图保存为内部图像数据块"
 
@@ -8038,9 +8037,8 @@
 msgstr "纹理"
 
 #. :src: bpy.types.BlendData.textures
-#, fuzzy
 msgid "Texture data-blocks"
-msgstr "材质数据块"
+msgstr "纹理数据块"
 
 #. :src: bpy.types.BlendData.use_autopack
 msgid "Use Autopack"
@@ -11014,7 +11012,7 @@
 #. :src: bpy.types.ColorMapping.brightness
 #. :src: bpy.types.Texture.intensity
 msgid "Adjust the brightness of the texture"
-msgstr "调整贴图的亮度"
+msgstr "调整纹理的亮度"
 
 #. :src: bpy.types.ColorMapping.color_ramp
 #. :src: bpy.types.ColorRamp
@@ -11057,7 +11055,7 @@
 #. :src: bpy.types.ColorMapping.saturation
 #. :src: bpy.types.Texture.saturation
 msgid "Adjust the saturation of colors in the texture"
-msgstr "调整贴图色彩的色调"
+msgstr "调整纹理色彩的色调"
 
 #. :src: bpy.types.ColorMapping.use_color_ramp
 #. :src: bpy.types.Texture.use_color_ramp
@@ -15148,11 +15146,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.DopeSheet.show_textures
 msgid "Display Texture"
-msgstr "显示贴图"
+msgstr "显示纹理"
 
 #. :src: bpy.types.DopeSheet.show_textures
 msgid "Include visualization of texture related animation data"
-msgstr "包含与动画数据相关的可视化贴图"
+msgstr "包含与动画数据相关的可视化纹理"
 
 #. :src: bpy.types.DopeSheet.show_transforms
 msgid "Display Transforms"
@@ -16522,7 +16520,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.init_color_type:'TEXTURE'
 msgid "UV Texture"
-msgstr "UV 贴图"
+msgstr "UV 纹理"
 
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.init_color_type:'VERTEX_COLOR'
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeTexPointDensity.vertex_color_source:'VERTEX_COLOR'
@@ -18922,15 +18920,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.texture
 msgid "Texture to use as force"
-msgstr "用于力场的贴图"
+msgstr "用于力场的纹理"
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.texture_mode
 msgid "Texture Mode"
-msgstr "贴图类型"
+msgstr "纹理模式"
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.texture_mode
 msgid "How the texture effect is calculated (RGB & Curl need a RGB texture, else Gradient will be used instead)"
-msgstr "贴图影响的计算方式 ( RGB 与旋量需要一个 RGB 纹理, 否则将使用渐变)"
+msgstr "纹理影响的计算方式 ( RGB 与旋量需要一个 RGB 纹理, 否则将使用渐变)"
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.texture_mode:'GRADIENT'
 #. :src: bpy.types.Brush.gradient
@@ -19091,11 +19089,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.use_root_coords
 msgid "Root Texture Coordinates"
-msgstr "贴图根坐标系"
+msgstr "纹理根坐标系"
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.use_root_coords
 msgid "Texture coordinates from root particle locations"
-msgstr "从粒子的根部位置上获取贴图坐标"
+msgstr "从粒子的根部位置上获取纹理坐标"
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.use_smoke_density
 msgid "Apply Density"
@@ -19262,7 +19260,7 @@
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_proc.c:44
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_valToNor.c:42
 msgid "Normal"
-msgstr "法线"
+msgstr "法线/标准"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.display_size:'LARGE'
 msgid "Large"
@@ -19699,9 +19697,8 @@
 msgstr "声音数据块"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'TEXTURE'
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide Texture data-blocks"
-msgstr "材质数据块"
+msgstr "显示/隐藏纹理数据块"
 
 #. :src: bpy.types.FileSelectParams.filter_id:'TEXT'
 #, fuzzy
@@ -23459,7 +23456,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GameObjectSettings.physics_type:'CHARACTER'
 msgid "Character"
-msgstr "字符"
+msgstr "角色"
 
 #. :src: bpy.types.GameObjectSettings.physics_type:'CHARACTER'
 msgid "Simple kinematic physics appropriate for game characters"
@@ -25313,7 +25310,7 @@
 #. :src: bpy.types.Brush.texture_slot
 #. :src: bpy.types.TextureSlot
 msgid "Texture Slot"
-msgstr "贴图槽"
+msgstr "纹理槽"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.unprojected_radius
 #. :src: bpy.types.UnifiedPaintSettings.unprojected_radius
@@ -25451,7 +25448,7 @@
 #. :src: bpy.types.Brush.use_paint_image
 #. :src: bpy.types.SmokeFlowSettings.use_texture
 msgid "Use Texture"
-msgstr "使用贴图"
+msgstr "使用纹理"
 
 #. :src: bpy.types.Brush.use_paint_image
 msgid "Use this brush in texture paint mode"
@@ -26710,7 +26707,7 @@
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.active_texture
 #. :src: bpy.types.World.active_texture
 msgid "Active Texture"
-msgstr "激活的贴图"
+msgstr "活动纹理"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.active_texture
 #. :src: bpy.types.Lamp.active_texture
@@ -26718,7 +26715,7 @@
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.active_texture
 #. :src: bpy.types.World.active_texture
 msgid "Active texture slot being displayed"
-msgstr "显示的激活纹理槽"
+msgstr "显示的活动纹理槽"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.active_texture_index
 #. :src: bpy.types.Lamp.active_texture_index
@@ -26726,7 +26723,7 @@
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.active_texture_index
 #. :src: bpy.types.World.active_texture_index
 msgid "Active Texture Index"
-msgstr "激活纹理的索引"
+msgstr "活动纹理的编号"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.active_texture_index
 #. :src: bpy.types.Lamp.active_texture_index
@@ -26734,7 +26731,7 @@
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.active_texture_index
 #. :src: bpy.types.World.active_texture_index
 msgid "Index of active texture slot"
-msgstr "激活的纹理槽的索引"
+msgstr "活动纹理槽的编号"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.alpha
 #. :src: bpy.types.LineStyleAlphaModifier_Material.material_attribute:'ALPHA'
@@ -29139,6 +29136,7 @@
 msgstr "平截头体的尺寸"
 
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_frustum_size
+#, fuzzy
 msgid "Size of the frustum used for creating the shadow map"
 msgstr "用于计算法线的衍生偏移尺寸"
 
@@ -29653,14 +29651,12 @@
 msgstr "在Z缓冲中, 为面赋予一个伪偏移量, 以获得Z 向透明效果"
 
 #. :src: bpy.types.Material.paint_active_slot
-#, fuzzy
 msgid "Active Paint Texture Index"
-msgstr "激活纹理的索引"
+msgstr "活动绘制纹理的编号"
 
 #. :src: bpy.types.Material.paint_active_slot
-#, fuzzy
 msgid "Index of active texture paint slot"
-msgstr "激活的纹理槽的索引"
+msgstr "活动绘制纹理槽的编号"
 
 #. :src: bpy.types.Material.paint_clone_slot
 msgid "Clone Paint Texture Index"
@@ -29667,9 +29663,8 @@
 msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.Material.paint_clone_slot
-#, fuzzy
 msgid "Index of clone texture paint slot"
-msgstr "激活的纹理槽的索引"
+msgstr "活动纹理槽的编号"
 
 #. :src: bpy.types.Material.pass_index
 #. :src: bpy.types.Object.pass_index
@@ -29992,7 +29987,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Material.texture_paint_images
 msgid "Texture Slot Images"
-msgstr "图片贴图槽"
+msgstr "纹理槽图像"
 
 #. :src: bpy.types.Material.texture_paint_images
 msgid "Texture images used for texture painting"
@@ -30005,7 +30000,7 @@
 #. :src: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlots
 #. :src: bpy.types.WorldTextureSlots
 msgid "Texture Slots"
-msgstr "贴图槽"
+msgstr "纹理槽"
 
 #. :src: bpy.types.Material.translucency
 #. :src: bpy.types.PAINT_OT_add_texture_paint_slot.type:'TRANSLUCENCY'
@@ -30121,7 +30116,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Material.use_face_texture
 msgid "Replace the object's base color with color from UV map image textures"
-msgstr "用 UV 映射图像纹理的颜色替换物体的基础色"
+msgstr "用 UV 贴图图像纹理的颜色替换物体的基础色"
 
 #. :src: bpy.types.Material.use_face_texture_alpha
 msgid "Face Textures Alpha"
@@ -30129,7 +30124,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Material.use_face_texture_alpha
 msgid "Replace the object's base alpha value with alpha from UV map image textures"
-msgstr "使用 UV 映射图纹理的alpha值替换物体的alpha基值"
+msgstr "使用 UV 贴图图纹理的alpha值替换物体的alpha基值"
 
 #. :src: bpy.types.Material.use_full_oversampling
 msgid "Full Oversampling"
@@ -36497,7 +36492,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyMap
 msgid "Key Map"
-msgstr "按键功能映射表"
+msgstr "键位映射"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMap.is_modal
 msgid "Modal Keymap"
@@ -36521,7 +36516,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyMap.name
 msgid "Name of the key map"
-msgstr "按键功能映射表的名称"
+msgstr "键位映射名称"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMap.region_type
 #. :src: bpy.types.Region.type
@@ -36636,15 +36631,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem
 msgid "Key Map Item"
-msgstr "按键功能映射表对象"
+msgstr "键位映射条目"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem
 msgid "Item in a Key Map"
-msgstr "按键功能映射表中的对象"
+msgstr "键位映射表中的条目"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.active
 msgid "Activate or deactivate item"
-msgstr "激活或取消激活项目"
+msgstr "激活或取消激活条目"
 
 #. :src: bpy.types.KeyMapItem.alt
 #: source/blender/windowmanager/intern/wm_keymap.c:976
@@ -39433,7 +39428,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLoc
 msgid "Visual Location"
-msgstr "视图位置"
+msgstr "可视位置"
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocRot
 msgid "Insert a keyframe on each of the location and rotation channels, taking into account effects of constraints "
@@ -39441,7 +39436,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocRot
 msgid "Visual LocRot"
-msgstr "视图位置 + 旋转"
+msgstr "可视位置 + 旋转"
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocRotScale
 msgid "Insert a keyframe on each of the location, rotation and scaling channels, taking into account effects "
@@ -39449,7 +39444,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocRotScale
 msgid "Visual LocRotScale"
-msgstr "位置/旋转/缩放的视图状态"
+msgstr "可视位置 + 旋转 + 缩放"
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocScale
 msgid "Insert a keyframe on each of the location and scaling channels, taking into account effects of constraints "
@@ -39457,7 +39452,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocScale
 msgid "Visual LocScale"
-msgstr "位置 / 缩放的视图状态"
+msgstr "可视位置 + 缩放"
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualRot
 msgid "Insert a keyframe on each of the rotation channels, taking into account effects of constraints "
@@ -39465,7 +39460,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualRot
 msgid "Visual Rotation"
-msgstr "视图旋转"
+msgstr "可视旋转"
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualRotScale
 msgid "Insert a keyframe on each of the rotation and scaling channels, taking into account effects of constraints "
@@ -39473,7 +39468,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualRotScale
 msgid "Visual RotScale"
-msgstr "旋转 / 缩放的视图状态"
+msgstr "可视旋转 + 缩放"
 
 #. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualScaling
 msgid "Insert a keyframe on each of the scale channels, taking into account effects of constraints "

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list