[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4727] branches/zh_CN: update modifications
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun Apr 15 18:06:23 CEST 2018
Revision: 4727
https://developer.blender.org/rBTS4727
Author: NGENNGT
Date: 2018-04-15 18:06:22 +0200 (Sun, 15 Apr 2018)
Log Message:
-----------
update modifications
Modified Paths:
--------------
branches/zh_CN/zh_CN.mo
branches/zh_CN/zh_CN.po
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po 2018-04-08 16:28:34 UTC (rev 4726)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po 2018-04-15 16:06:22 UTC (rev 4727)
@@ -24548,7 +24548,7 @@
#. :src: bpy.types.Brush.blend:'COLORBURN'
msgid "Color burn"
-msgstr ""
+msgstr "颜色加深"
#. :src: bpy.types.Brush.blend:'COLORBURN'
msgid "Use color burn blending mode while painting"
@@ -24556,7 +24556,7 @@
#. :src: bpy.types.Brush.blend:'LINEARBURN'
msgid "Linear burn"
-msgstr ""
+msgstr "线性加深"
#. :src: bpy.types.Brush.blend:'LINEARBURN'
msgid "Use linear burn blending mode while painting"
@@ -43227,7 +43227,7 @@
#: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_distanceMatte.c:43
#: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_lummaMatte.c:43
msgid "Matte"
-msgstr "遮片"
+msgstr "蒙版"
#. :src: bpy.types.NODE_MT_node
#. :src: bpy.types.NodeSocket.node
@@ -49439,10 +49439,13 @@
msgid "Search for markers that are perspectively deformed (homography) between frames"
msgstr "在帧间搜索产生透视变形 (单应性) 的标记"
+msgid "Affine"
+msgstr "仿射"
+
#. :src: bpy.types.MovieTrackingSettings.default_motion_model:'Affine'
#. :src: bpy.types.MovieTrackingTrack.motion_model:'Affine'
msgid "Search for markers that are affine-deformed (t, r, k, and skew) between frames"
-msgstr "在帧间搜索产生仿射变形的标记 (t, r, k, 以及斜切)"
+msgstr "在帧间搜索产生仿射变换的标记 (t, r, k, 以及斜切)"
#. :src: bpy.types.MovieTrackingSettings.default_motion_model:'LocRotScale'
#. :src: bpy.types.MovieTrackingTrack.motion_model:'LocRotScale'
@@ -50416,7 +50419,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeAlphaOver.use_premultiply
#. :src: bpy.types.CompositorNodeBrightContrast.use_premultiply
msgid "Convert Premul"
-msgstr "转换叠加"
+msgstr "转换预乘"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeBilateralblur
msgid "Bilateral Blur"
@@ -50669,7 +50672,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeChannelMatte.matte_channel
msgid "Channel used to determine matte"
-msgstr "用于决定遮片的通道"
+msgstr "用于决定蒙版的通道"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeChromaMatte
msgid "Chroma Key"
@@ -51614,7 +51617,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.blur_post
msgid "Post Blur"
-msgstr "后置模糊"
+msgstr "后期模糊"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.blur_post
msgid "Matte blur size which applies after clipping and dilate/eroding"
@@ -51630,7 +51633,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.clip_black
msgid "Clip Black"
-msgstr "限制黑色"
+msgstr "钳制黑色"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.clip_black
msgid "Value of non-scaled matte pixel which considers as fully background pixel"
@@ -51638,7 +51641,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.clip_white
msgid "Clip White"
-msgstr "亮调"
+msgstr "钳制白色"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.clip_white
msgid "Value of non-scaled matte pixel which considers as fully foreground pixel"
@@ -51662,7 +51665,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.dilate_distance
msgid "Matte dilate/erode side"
-msgstr "遮片的膨胀 / 侵蚀侧"
+msgstr "蒙版的膨胀 / 侵蚀侧"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.edge_kernel_radius
msgid "Edge Kernel Radius"
@@ -63709,7 +63712,7 @@
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_easing_type
msgctxt "Operator"
msgid "Set Keyframe Easing Type"
-msgstr "设置关键帧控制柄类型"
+msgstr "设置关键帧缓动类型"
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_easing_type
#, fuzzy
@@ -65719,7 +65722,7 @@
#. :src: bpy.types.MASK_OT_shape_key_rekey
msgctxt "Operator"
msgid "Re-Key Points of Selected Shapes"
-msgstr "将约束复制到当前所选"
+msgstr "重置选中形状的点"
#. :src: bpy.types.MASK_OT_shape_key_rekey
msgid "Recalculate animation data on selected points for frames selected in the dopesheet"
@@ -74312,11 +74315,11 @@
#. :src: bpy.types.PARTICLE_OT_shape_cut
msgctxt "Operator"
msgid "Shape Cut"
-msgstr ""
+msgstr "形状切割"
#. :src: bpy.types.PARTICLE_OT_shape_cut
msgid "Cut hair to conform to the set shape object"
-msgstr ""
+msgstr "剪切头发以符合设置的形状对象"
#. :src: bpy.types.PARTICLE_OT_subdivide
msgid "Subdivide selected particles segments (adds keys)"
@@ -84440,7 +84443,7 @@
#. :src: bpy.types.ParticleEdit.use_emitter_deflect
#: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:1977
msgid "Deflect Emitter"
-msgstr "偏转发射体"
+msgstr "偏转发射源"
#. :src: bpy.types.ParticleEdit.use_emitter_deflect
msgid "Keep paths from intersecting the emitter"
@@ -99355,7 +99358,7 @@
#. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.matte_node
msgid "Matte Node"
-msgstr "遮片节点"
+msgstr "蒙版节点"
#. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.node_backdrop
msgid "Node Backdrop"
@@ -107146,12 +107149,12 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_mask_common.py:288
msgctxt "Operator"
msgid "Reset Feather Animation"
-msgstr ""
+msgstr "重置羽化动画"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_mask_common.py:289
msgctxt "Operator"
msgid "Re-Key Shape Points"
-msgstr ""
+msgstr "重设形状锚点的帧"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_mask_common.py:346
#: scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:1366
@@ -109405,7 +109408,6 @@
msgstr "适配"
#: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:190
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Backdrop Move"
msgstr "移动背景图"
@@ -109413,7 +109415,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:193
msgctxt "Operator"
msgid "Fit Backdrop to Available Space"
-msgstr ""
+msgstr "背景匹配可用空间"
#: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:220
msgctxt "Operator"
@@ -109436,22 +109438,19 @@
msgstr "输入项:"
#: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:191
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Backdrop Zoom In"
-msgstr "背景的缩放"
+msgstr "放大背景图"
#: scripts/startup/bl_ui/space_node.py:192
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Backdrop Zoom Out"
msgstr "缩小背景图"
#: scripts/startup/bl_ui/space_outliner.py:96
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Show One Level"
-msgstr "显示 / 隐藏一个层级"
+msgstr "显示一个层级"
#: scripts/startup/bl_ui/space_outliner.py:97
#, fuzzy
@@ -121287,8 +121286,27 @@
msgstr "视口颜色:"
msgid "Viewport Alpha:"
-msgstr "视图Alpha:"
+msgstr "视口Alpha:"
+msgid "Deflect emitter"
+msgstr "偏向发射源"
+
+msgctxt "Operator"
+msgid "Backdrop move"
+msgstr "移动背景图"
+
+msgctxt "Operator"
+msgid "Backdrop zoom in"
+msgstr "放大背景图"
+
+msgctxt "Operator"
+msgid "Join in new Frame"
+msgstr "并入新框"
+
+msgctxt "Operator"
+msgid "Backdrop zoom out"
+msgstr "缩小背景图"
+
#~ msgid "Display groups and their datablocksSample a datablock from the 3D View to store in a property"
#~ msgstr "显示组和对应的数据块=====>>>>>> .r461从 Blender 窗口中吸取并保存颜色属性"
@@ -121506,9 +121524,6 @@
#~ msgid "Metaball '%s' must have zero users to be removed, found %dMetaball '%s' must have zero users to be removed, found %dDisable Addon"
#~ msgstr "融球 '%s' 在移除前必须清空使用用户数据, 现还有 %d|||||| .r461融球 '%s' 在移除前必须清空使用用户数据, 现还有 %d=====禁用插件>>>>>> .r461"
-#~ msgid "Deflect emitter"
-#~ msgstr "偏向发射体"
-
#~ msgid "Minimum X value to for the render borderMinimum X value to for the render border"
#~ msgstr "为框选渲染设置 X 轴的最小值|||||| .r461为框选渲染设置 X 轴的最小值=====>>>>>> .r461"
@@ -122504,10 +122519,6 @@
#~ msgid "Left Shift"
#~ msgstr "左Shift"
-#~ msgctxt "Operator"
-#~ msgid "Backdrop move"
-#~ msgstr "移动背景图"
-
#~ msgid "ReflRefl"
#~ msgstr "反射|||||| .r461反射=====>>>>>> .r461"
@@ -122768,10 +122779,6 @@
#~ msgid "All Enabled Addons"
#~ msgstr "所有启用插件"
-#~ msgctxt "Operator"
-#~ msgid "Backdrop zoom in"
-#~ msgstr "放大背景图"
-
#~ msgid "Game Engine settings for a Material datablock"
#~ msgstr "游戏引擎的材质数据块设置"
@@ -124588,8 +124595,8 @@
#~ msgstr "NDOF 适应|||||| .r461NDOF 适应=====混合顶点组>>>>>> .r461"
#~ msgctxt "Operator"
-#~ msgid "Perspective Camera horizontal shiftPerspective Camera horizontal shiftJoin in new Frame"
-#~ msgstr "摄像机透视镜头的水平移轴|||||| .r461摄像机透视镜头的水平移轴=====在新的帧中加入>>>>>> .r461"
+#~ msgid "Perspective Camera horizontal shiftPerspective Camera horizontal shift"
+#~ msgstr "摄像机透视镜头的水平移轴"
#~ msgid "Image '%s' could not save packed file to '%s'Image '%s' could not save packed file to '%s'Freestyle settings for a SceneRenderLayer datablock"
#~ msgstr "图像 '%s' 无法保存打包的文件至 '%s'|||||| .r461图像 '%s' 无法保存打包的文件至 '%s'=====用于场景渲染层数据块的 Freestyle 配置>>>>>> .r461"
@@ -124977,10 +124984,6 @@
#~ msgid "Skipping object '%s' it has no vertex groups"
#~ msgstr "跳过物体 '%s', 该物体未包含任何顶点组"
-#~ msgctxt "Operator"
-#~ msgid "Backdrop zoom out"
-#~ msgstr "缩小背景图"
-
#~ msgid "True if this image has dataTrue if this image has dataIndirect library datablock, cannot change"
#~ msgstr "如果图像存在数据则为真|||||| .r461如果图像存在数据则为真=====间接的库数据块, 无法更改>>>>>> .r461"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list