[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4726] branches/zh_CN: update modifications
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun Apr 8 18:28:34 CEST 2018
Revision: 4726
https://developer.blender.org/rBTS4726
Author: NGENNGT
Date: 2018-04-08 18:28:34 +0200 (Sun, 08 Apr 2018)
Log Message:
-----------
update modifications
Modified Paths:
--------------
branches/zh_CN/zh_CN.mo
branches/zh_CN/zh_CN.po
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po 2018-04-07 15:14:41 UTC (rev 4725)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po 2018-04-08 16:28:34 UTC (rev 4726)
@@ -8979,7 +8979,7 @@
#. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveinx
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:177
msgid "In X"
-msgstr ""
+msgstr "输入 X"
#. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveinx
#. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveinx
@@ -8992,7 +8992,7 @@
#. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveiny
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:179
msgid "In Y"
-msgstr ""
+msgstr "输入 Y"
#. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveiny
#. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveiny
@@ -9004,9 +9004,8 @@
#. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveoutx
#. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveoutx
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:178
-#, fuzzy
msgid "Out X"
-msgstr "输出"
+msgstr "输出 X"
#. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveoutx
#. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveoutx
@@ -9018,9 +9017,8 @@
#. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveouty
#. :src: bpy.types.PoseBone.bbone_curveouty
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:180
-#, fuzzy
msgid "Out Y"
-msgstr "输出"
+msgstr "输出 Y"
#. :src: bpy.types.Bone.bbone_curveouty
#. :src: bpy.types.EditBone.bbone_curveouty
@@ -9363,12 +9361,12 @@
#. :src: bpy.types.Bone.use_endroll_as_inroll
#. :src: bpy.types.EditBone.use_endroll_as_inroll
msgid "Inherit End Roll"
-msgstr ""
+msgstr "继承结束扭转"
#. :src: bpy.types.Bone.use_endroll_as_inroll
#. :src: bpy.types.EditBone.use_endroll_as_inroll
msgid "Use Roll Out of parent bone as Roll In of its children"
-msgstr ""
+msgstr "使用父骨骼的扭转输出作为其子骨骼的扭转输入"
#. :src: bpy.types.Bone.use_envelope_multiply
#. :src: bpy.types.EditBone.use_envelope_multiply
@@ -24603,7 +24601,7 @@
#. :src: bpy.types.Brush.blend:'VIVIDLIGHT'
msgid "Vivid light"
-msgstr ""
+msgstr "亮光"
#. :src: bpy.types.Brush.blend:'VIVIDLIGHT'
msgid "Use vividlight blending mode while painting"
@@ -24656,7 +24654,7 @@
#. :src: bpy.types.Brush.blend:'LUMINOSITY'
msgid "Luminosity"
-msgstr ""
+msgstr "明度"
#. :src: bpy.types.Brush.blend:'LUMINOSITY'
msgid "Use luminosity blending mode while painting"
@@ -45396,7 +45394,7 @@
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.data_type:'SMOOTH'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_datalayout_transfer.data_type:'SMOOTH'
msgid "Transfer flat/smooth mark"
-msgstr ""
+msgstr "传递平直/光滑标记"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_polys:'FREESTYLE_FACE'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.data_type:'FREESTYLE_FACE'
@@ -68307,7 +68305,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_similar.type:'SMOOTH'
msgid "Flat/Smooth"
-msgstr ""
+msgstr "平直/光滑"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_similar.type:'FREESTYLE_FACE'
msgid "Freestyle Face Marks"
@@ -83358,7 +83356,7 @@
#. :src: bpy.types.BONE_PT_curved
msgid "Bendy Bones"
-msgstr ""
+msgstr "软骨骼"
#. :src: bpy.types.BONE_PT_transform_locks
#. :src: bpy.types.OBJECT_PT_transform_locks
@@ -85497,7 +85495,7 @@
#. :src: bpy.types.PoseBone.use_bbone_custom_handles
msgid "Use Custom Handle References"
-msgstr ""
+msgstr "使用自定义手柄参考"
#. :src: bpy.types.PoseBone.use_bbone_custom_handles
msgid "Use custom reference bones as handles for B-Bones instead of next/previous bones, leave these blank to use only B-Bone offset properties to control the shape"
@@ -86101,7 +86099,7 @@
#. :src: bpy.types.CyclesObjectSettings.use_camera_cull
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.use_camera_cull
msgid "Use Camera Cull"
-msgstr ""
+msgstr "使用摄像机剔除"
#. :src: bpy.types.CyclesObjectSettings.use_camera_cull
msgid "Allow this object and its duplicators to be culled by camera space culling"
@@ -86118,7 +86116,7 @@
#. :src: bpy.types.CyclesObjectSettings.use_distance_cull
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.use_distance_cull
msgid "Use Distance Cull"
-msgstr ""
+msgstr "使用距离剔除"
#. :src: bpy.types.CyclesObjectSettings.use_distance_cull
msgid "Allow this object and its duplicators to be culled by distance from camera"
@@ -86666,12 +86664,12 @@
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.filter_type:'BLACKMAN_HARRIS'
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.pixel_filter_type:'BLACKMAN_HARRIS'
msgid "Blackman-Harris"
-msgstr ""
+msgstr "布莱克曼-哈里斯"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.filter_type:'BLACKMAN_HARRIS'
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.pixel_filter_type:'BLACKMAN_HARRIS'
msgid "Blackman-Harris filter"
-msgstr ""
+msgstr "布莱克曼-哈里斯过滤"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.filter_width
msgid "Filter Width"
@@ -86699,7 +86697,7 @@
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.light_sampling_threshold
msgid "Light Sampling Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "灯光采样阈值"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.light_sampling_threshold
msgid "Probabilistically terminate light samples when the light contribution is below this threshold (more noise but faster rendering). Zero disables the test and never ignores lights"
@@ -86728,7 +86726,7 @@
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.motion_blur_position
msgid "Motion Blur Position"
-msgstr ""
+msgstr "运动模糊位置"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.motion_blur_position
msgid "Offset for the shutter's time interval, allows to change the motion blur trails"
@@ -86735,31 +86733,28 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.motion_blur_position:'START'
-#, fuzzy
msgid "Start on Frame"
-msgstr "起始帧"
+msgstr "此帧开始"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.motion_blur_position:'START'
msgid "The shutter opens at the current frame"
-msgstr ""
+msgstr "在当前帧开启快门"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.motion_blur_position:'CENTER'
-#, fuzzy
msgid "Center on Frame"
-msgstr "当前帧居中"
+msgstr "帧中"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.motion_blur_position:'CENTER'
msgid "The shutter is open during the current frame"
-msgstr ""
+msgstr "在当前帧持续期间开启快门"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.motion_blur_position:'END'
-#, fuzzy
msgid "End on Frame"
-msgstr "结束帧"
+msgstr "此帧结束"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.motion_blur_position:'END'
msgid "The shutter closes at the current frame"
-msgstr ""
+msgstr "在当前帧关闭快门"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.offscreen_dicing_scale
msgid "Offscreen Dicing Scale"
@@ -86841,7 +86836,7 @@
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.rolling_shutter_duration
msgid "Rolling Shutter Duration"
-msgstr ""
+msgstr "滚动快门持续时间"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.rolling_shutter_duration
msgid "Scanline \"exposure\" time for the rolling shutter effect"
@@ -86848,9 +86843,8 @@
msgstr ""
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.rolling_shutter_type
-#, fuzzy
msgid "Shutter Type"
-msgstr "着色类型"
+msgstr "快门类型"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.rolling_shutter_type
msgid "Type of rolling shutter effect matching CMOS-based cameras"
@@ -87050,7 +87044,7 @@
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.tile_order:'HILBERT_SPIRAL'
msgid "Hilbert Spiral"
-msgstr ""
+msgstr "希尔伯特螺旋"
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.tile_order:'HILBERT_SPIRAL'
msgid "Render in a Hilbert Spiral"
@@ -89222,7 +89216,7 @@
#. :src: bpy.types.RenderSettings.use_world_space_shading
#: scripts/startup/bl_ui/properties_render.py:250
msgid "World Space Shading"
-msgstr ""
+msgstr "世界空间着色"
#. :src: bpy.types.RenderSettings.use_world_space_shading
msgid "Use world space interpretation of lighting data for node materials"
@@ -96804,7 +96798,7 @@
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.matcap_icon
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.use_matcap
msgid "Matcap"
-msgstr "Matcap"
+msgstr "快照材质"
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.matcap_icon
msgid "Image to use for Material Capture, active objects only"
@@ -104278,9 +104272,8 @@
msgstr "设置:"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:229
-#, fuzzy
msgid "Volume Sampling:"
-msgstr "体积采样"
+msgstr "体积采样:"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:253
#: scripts/startup/bl_ui/properties_texture.py:1169
@@ -104296,9 +104289,8 @@
msgstr "最小像素"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:271
-#, fuzzy
msgid "Max Extension"
-msgstr "文件扩展名"
+msgstr "最大延伸"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:294
msgid "Transparency:"
@@ -104414,14 +104406,12 @@
msgstr "塑性"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:872
-#, fuzzy
msgid "Ray Visibility:"
msgstr "射线可见性"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:889
-#, fuzzy
msgid "Performance:"
-msgstr "性能"
+msgstr "性能:"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:954
msgid "No output node"
@@ -105438,7 +105428,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:176
msgid "Curve XY Offsets:"
-msgstr ""
+msgstr "曲线XY偏移"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:183
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:100
@@ -105446,9 +105436,8 @@
msgstr "扭转:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:195
-#, fuzzy
msgid "Easing:"
-msgstr "过渡"
+msgstr "过渡:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:250
#: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:969
@@ -105473,14 +105462,12 @@
msgstr "封套的头部半径"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:209
-#, fuzzy
msgid "In:"
-msgstr "输入"
+msgstr "输入:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:214
-#, fuzzy
msgid "Out:"
-msgstr "输出"
+msgstr "输出:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:244
msgid "Bone Group:"
@@ -121296,6 +121283,12 @@
msgid "Cut (hard) at frame"
msgstr "在当前帧处切割(硬性)"
+msgid "Viewport Color:"
+msgstr "视口颜色:"
+
+msgid "Viewport Alpha:"
+msgstr "视图Alpha:"
+
#~ msgid "Display groups and their datablocksSample a datablock from the 3D View to store in a property"
#~ msgstr "显示组和对应的数据块=====>>>>>> .r461从 Blender 窗口中吸取并保存颜色属性"
@@ -122779,9 +122772,6 @@
#~ msgid "Backdrop zoom in"
#~ msgstr "放大背景图"
-#~ msgid "Viewport Color:"
-#~ msgstr "视口颜色"
-
#~ msgid "Game Engine settings for a Material datablock"
#~ msgstr "游戏引擎的材质数据块设置"
@@ -123154,10 +123144,6 @@
#~ msgid "Numpad 2Numpad 2"
#~ msgstr "数字键盘2|||||| .r461数字键盘2=====>>>>>> .r461"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Viewport Alpha:"
-#~ msgstr "视图显示:"
-
#~ msgid "Texture datablock used by this texture slot"
#~ msgstr "当前贴图槽使用的贴图数据块"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list