[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4595] branches/ja: New translations from r4590(4 fuzzy)
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Fri Aug 18 22:06:59 CEST 2017
Revision: 4595
https://developer.blender.org/rBTS4595
Author: yamyam
Date: 2017-08-18 22:06:59 +0200 (Fri, 18 Aug 2017)
Log Message:
-----------
New translations from r4590(4 fuzzy)
Revision Links:
--------------
https://developer.blender.org/rBTS4590
Modified Paths:
--------------
branches/ja/ja.mo
branches/ja/ja.po
Modified: branches/ja/ja.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po 2017-08-18 00:26:32 UTC (rev 4594)
+++ branches/ja/ja.po 2017-08-18 20:06:59 UTC (rev 4595)
@@ -100848,11 +100848,11 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView.ui_line_width
msgid "UI Line Width"
-msgstr ""
+msgstr "UIライン幅"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView.ui_line_width
msgid "Changes the thickness of lines and points in the interface"
-msgstr ""
+msgstr "インターフェイス内のラインとポイントの幅を変更します"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView.ui_line_width:'THIN'
#: scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:867
@@ -100861,15 +100861,15 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView.ui_line_width:'THIN'
msgid "Thinner lines than the default"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトより細いラインで表示します"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView.ui_line_width:'AUTO'
msgid "Automatic line width based on UI scale"
-msgstr ""
+msgstr "UIスケールを元に、自動的にライン幅を決めます"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView.ui_line_width:'THICK'
msgid "Thicker lines than the default"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトより太いラインで表示します"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView.ui_scale
msgid "UI Scale"
@@ -100897,11 +100897,11 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView.use_cursor_lock_adjust
msgid "Cursor Lock Adjust"
-msgstr ""
+msgstr "カーソルロックを調節"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView.use_cursor_lock_adjust
msgid "Place the cursor without 'jumping' to the new location (when lock-to-cursor is used)"
-msgstr ""
+msgstr "カーソルを新しい位置に「ジャンプ」せずに置きます(「カーソルを注視」使用時)"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView.use_directional_menus
msgid "Contents Follow Opening Direction"
@@ -108005,9 +108005,8 @@
msgstr "インタラクション:"
#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:221
-#, fuzzy
msgid "Line Width"
-msgstr "輪郭線の幅"
+msgstr "ライン幅"
#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:226
msgid "View Name"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list