[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [4046] branches/vi/vi.po: Updated Vietnamese translation (from H? Ch?u, thanks).
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Tue Jan 19 20:13:57 CET 2016
Revision: 4046
https://developer.blender.org/rBTS4046
Author: mont29
Date: 2016-01-19 19:13:57 +0000 (Tue, 19 Jan 2016)
Log Message:
-----------
Updated Vietnamese translation (from H? Ch?u, thanks).
Modified Paths:
--------------
branches/vi/vi.po
Modified: branches/vi/vi.po
===================================================================
--- branches/vi/vi.po 2016-01-19 11:59:01 UTC (rev 4045)
+++ branches/vi/vi.po 2016-01-19 19:13:57 UTC (rev 4046)
@@ -13325,13 +13325,12 @@
msgstr "Kèm theo chiếu họa cho dữ liệu và bức ảnh hoạt hình liên quan Bút Sáp"
#. :src: bpy.types.DopeSheet.show_gpencil_3d_only
-#, fuzzy
msgid "Active Scene Only"
-msgstr "Chỉ Kích Động"
+msgstr "Chỉ Cảnh Kích Động"
#. :src: bpy.types.DopeSheet.show_gpencil_3d_only
msgid "Only show Grease Pencil datablocks used as part of the active scene"
-msgstr ""
+msgstr "Chỉ chiếu cục dữ liệu Bút Sáp xài làm bộ phần của cảnh kích động"
#. :src: bpy.types.DopeSheet.show_hidden
#. :src: bpy.types.MovieTrackingDopesheet.show_hidden
@@ -20009,20 +20008,19 @@
#. :src: bpy.types.GPencilSculptBrush
msgid "GPencil Sculpt Brush"
-msgstr ""
+msgstr "Sáp Bút - Bút Khắc"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptBrush
-#, fuzzy
msgid "Stroke editing brush"
-msgstr "Bút để chỉnh sửa hạt"
+msgstr "Bút để sọan nét"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptBrush.affect_pressure
msgid "Affect Pressure"
-msgstr ""
+msgstr "Ảnh Hưởng Áp Suất"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptBrush.affect_pressure
msgid "Affect pressure values as well when smoothing strokes"
-msgstr ""
+msgstr "Cùng ảnh hưởng giá trị áp suất khi mịn hóa nét"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptBrush.direction:'ADD'
#. :src: bpy.types.Brush.direction:'ADD'
@@ -20113,13 +20111,12 @@
msgstr "Sức bút"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptBrush.use_falloff
-#, fuzzy
msgid "Use Falloff"
-msgstr "Giảm Bất"
+msgstr "Xài Giảm Hóa"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptBrush.use_falloff
msgid "Strength of brush decays with distance from cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Sức của bút giảm hóa tùy cách từ con trỏ"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptBrush.use_pressure_strength
#. :src: bpy.types.Brush.use_pressure_strength
@@ -20135,11 +20132,11 @@
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings
msgid "GPencil Sculpt Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Bút Sáp - Đặc Trưng Khác"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings
msgid "Properties for Grease Pencil stroke sculpting tool"
-msgstr ""
+msgstr "Đặc trưng cho dụng cụ khắc nét của Bút Sáp"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool
#. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_control.mode
@@ -20151,13 +20148,12 @@
msgstr "Dụng Cụ"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'SMOOTH'
-#, fuzzy
msgid "Smooth stroke points"
-msgstr "Bạn Kính Mền Hóa"
+msgstr "Mịn hóa điểm nét"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'THICKNESS'
msgid "Adjust thickness of strokes"
-msgstr ""
+msgstr "Chỉnh bề dày của nét"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'GRAB'
#. :src: bpy.types.Brush.sculpt_tool:'GRAB'
@@ -20169,7 +20165,7 @@
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'GRAB'
msgid "Translate the set of points initially within the brush circle"
-msgstr ""
+msgstr "Địch sưu tập điểm ban đầu ở trong vòng tròn bút"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'PUSH'
#. :src: bpy.types.SoftBodySettings.push
@@ -20178,7 +20174,7 @@
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'PUSH'
msgid "Move points out of the way, as if combing them"
-msgstr ""
+msgstr "Di chuyển điểm tránh đường đi như đang chai lược"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'TWIST'
#. :src: bpy.types.SimpleDeformModifier.deform_method:'TWIST'
@@ -20188,7 +20184,7 @@
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'TWIST'
msgid "Rotate points around the midpoint of the brush"
-msgstr ""
+msgstr "Xoay điểm quanh trung điểm của bút"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'PINCH'
#. :src: bpy.types.Brush.sculpt_tool:'PINCH'
@@ -20202,17 +20198,17 @@
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'PINCH'
msgid "Pull points towards the midpoint of the brush"
-msgstr ""
+msgstr "Kéo điểm đến trung điểm của bút"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'RANDOMIZE'
#. :src: bpy.types.BuildModifier.use_random_order
#. :src: bpy.types.MESH_OT_sort_elements.type:'RANDOMIZE'
msgid "Randomize"
-msgstr "Ngẫu Nhiên"
+msgstr "Ngẫu Nhiên Hóa"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'RANDOMIZE'
msgid "Introduce jitter/randomness into strokes"
-msgstr ""
+msgstr "Làm nét bị hốt hoảng/ngẫu nhiên
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'CLONE'
#. :src: bpy.types.Brush.image_tool:'CLONE'
@@ -20222,16 +20218,15 @@
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'CLONE'
msgid "Paste copies of the strokes stored on the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Chép lại bản sao nét đang giữ trong bàng dán"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.use_select_mask
-#, fuzzy
msgid "Selection Mask"
-msgstr "Chế Độ Chọn"
+msgstr "Mặt Nạ Chọn"
#. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.use_select_mask
msgid "Only sculpt selected stroke points"
-msgstr ""
+msgstr "Chỉ khắc các điểm được chọn"
#. :src: bpy.types.GPencilStroke
msgid "Grease Pencil Stroke"
@@ -24037,13 +24032,12 @@
#. :src: bpy.types.GreasePencil.use_onion_skinning
#: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:127
-#, fuzzy
msgid "Onion Skins"
msgstr "Bóng Mờ"
#. :src: bpy.types.GreasePencil.use_onion_skinning
msgid "Show ghosts of the frames before and after the current frame, toggle to enable on active layer or disable all"
-msgstr ""
+msgstr "Chiếu bóng của bức ảnh trước và sau của bức ảnh hiện tại, bật/tắt cho lớp kích động hay tắt hết"
#. :src: bpy.types.GreasePencil.use_stroke_edit_mode
msgid "Stroke Edit Mode"
@@ -24051,7 +24045,7 @@
#. :src: bpy.types.GreasePencil.use_stroke_edit_mode
msgid "Edit Grease Pencil strokes instead of viewport data"
-msgstr ""
+msgstr "Soạn nét Bút Sáp that dữ liệu màn chiếu"
#. :src: bpy.types.Group
msgid "Group of Object data-blocks"
@@ -28348,9 +28342,8 @@
#. :src: bpy.types.Object.mode:'GPENCIL_EDIT'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_mode_set.mode:'GPENCIL_EDIT'
-#, fuzzy
msgid "Edit Grease Pencil Strokes"
-msgstr "Nét Bút Sáp"
+msgstr "Soạn Nét Bút Sáp"
#. :src: bpy.types.Object.modifiers
msgid "Modifiers affecting the geometric data of the object"
@@ -29848,7 +29841,7 @@
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.show_hair_grid
msgid "Show hair simulation grid"
-msgstr ""
+msgstr "Chiếu đồ thị mô phỏng tóc"
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.show_health
msgid "Draw boid health"
@@ -32861,16 +32854,15 @@
#. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.tiff_codec
msgid "Compression mode for TIFF"
-msgstr ""
+msgstr "Chế độ nén cho TIFF"
#. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.tiff_codec:'DEFLATE'
-#, fuzzy
msgid "Deflate"
-msgstr "Xóa"
+msgstr "Deflate (zlib)"
#. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.tiff_codec:'PACKBITS'
msgid "Pack Bits"
-msgstr ""
+msgstr "Ém Bit"
#. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.use_cineon_log
msgid "Log"
@@ -33479,7 +33471,7 @@
#. :src: bpy.types.KeyboardSensor.modifier_key_2:'PEN'
msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
msgid "Pen"
-msgstr ""
+msgstr "Bút"
#. :src: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'ERASER'
#. :src: bpy.types.KeyMapItem.type:'ERASER'
@@ -33486,10 +33478,9 @@
#. :src: bpy.types.SceneGameData.exit_key:'ERASER'
#. :src: bpy.types.KeyboardSensor.modifier_key_1:'ERASER'
#. :src: bpy.types.KeyboardSensor.modifier_key_2:'ERASER'
-#, fuzzy
msgctxt "UI_Events_KeyMaps"
msgid "Eraser"
-msgstr "Bôi"
+msgstr "Đồ Bôi"
#. :src: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'MOUSEMOVE'
#. :src: bpy.types.KeyMapItem.type:'MOUSEMOVE'
@@ -39439,15 +39430,13 @@
msgstr "Hút Dính"
#. :src: bpy.types.GPENCIL_PIE_sculpt
-#, fuzzy
msgid "A pie menu for accessing Grease Pencil stroke sculpting settings"
-msgstr "Một danh bạ quạt cho đến dụng cụ Bút Sáp nhanh"
+msgstr "Một danh bạ quạt cho đến đặt trưng nét khắc Bút Sáp"
#. :src: bpy.types.GPENCIL_PIE_sculpt
#. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_sculpt
-#, fuzzy
msgid "Grease Pencil Sculpt"
-msgstr "Bút Sáp Xã"
+msgstr "Bút Sáp Khắc"
#. :src: bpy.types.GPENCIL_PIE_settings_palette
msgid "A pie menu for quick access to Grease Pencil settings"
@@ -39734,7 +39723,7 @@
#. :src: bpy.types.USERPREF_MT_addons_online_resources
msgid "Online Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Thông Tin Trên Mạng"
#. :src: bpy.types.USERPREF_MT_appconfigs
msgid "AppPresets"
@@ -39805,9 +39794,8 @@
msgstr "Pháp Tuyến"
#. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_edit_mesh_select_by_trait
-#, fuzzy
msgid "Select All by Trait"
-msgstr "Chọn Hết bằng Lớp"
+msgstr "Chọn Hết bằng Đặc Điểm"
#. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_edit_mesh_select_mode
msgid "Mesh Select Mode"
@@ -39816,9 +39804,8 @@
#. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_edit_mesh_select_more_less
#. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_select_object_more_less
#. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_select_pose_more_less
-#, fuzzy
msgid "Select More/Less"
-msgstr "Giảm Chọn"
+msgstr "Chọn Nhiều Hơn/Ít Hơn"
#. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_edit_mesh_select_similar
msgid "Select Similar"
@@ -41239,25 +41226,24 @@
msgstr "Trừ bất một vật thể từ vật thể khác"
#. :src: bpy.types.BooleanModifier.use_bmesh
-#, fuzzy
msgid "Use BMesh"
-msgstr "Xài Lưới"
+msgstr "Xài BMesh"
#. :src: bpy.types.BooleanModifier.use_bmesh
msgid "Use BMesh boolean calculation"
-msgstr ""
+msgstr "Xài tính bool BMesh"
#. :src: bpy.types.BooleanModifier.use_bmesh_connect_regions
msgid "Connect regions (needed for hole filling)"
-msgstr ""
+msgstr "Kết nối vùng (cần cho đầy lỗ)"
#. :src: bpy.types.BooleanModifier.use_bmesh_dissolve
msgid "Dissolve verts created from tessellated intersection"
-msgstr ""
+msgstr "Hòa tan đỉnh sáng tạo từ cắt bị tam giác hóa"
#. :src: bpy.types.BooleanModifier.use_bmesh_separate
msgid "Keep edges separate"
-msgstr ""
+msgstr "Giữ cạnh riêng"
#. :src: bpy.types.BuildModifier
msgid "Build Modifier"
@@ -44033,7 +44019,7 @@
#. :src: bpy.types.TriangulateModifier.quad_method:'SHORTEST_DIAGONAL'
#. :src: bpy.types.MESH_OT_quads_convert_to_tris.quad_method:'SHORTEST_DIAGONAL'
msgid "Shortest Diagonal"
-msgstr "Đường Chéo Ngắn"
+msgstr "Đường Chéo Ngắn Nhất"
#. :src: bpy.types.TriangulateModifier.quad_method:'SHORTEST_DIAGONAL'
#. :src: bpy.types.MESH_OT_quads_convert_to_tris.quad_method:'SHORTEST_DIAGONAL'
@@ -46393,12 +46379,12 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeBlur.use_extended_bounds
#. :src: bpy.types.CompositorNodeBokehBlur.use_extended_bounds
msgid "Extend Bounds"
-msgstr ""
+msgstr "Mở Rộng Cạnh"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeBlur.use_extended_bounds
#. :src: bpy.types.CompositorNodeBokehBlur.use_extended_bounds
msgid "Extend bounds of the input image to fully fit blurred image"
-msgstr ""
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list