[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3000] branches/pt_BR/pt_BR.po : Improvements

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Jul 31 17:39:57 CEST 2014


Revision: 3000
          https://developer.blender.org/rBTS3000
Author:   greylica
Date:     2014-07-31 15:39:57 +0000 (Thu, 31 Jul 2014)
Log Message:
-----------
Improvements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2014-07-31 15:39:46 UTC (rev 2999)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2014-07-31 15:39:57 UTC (rev 3000)
@@ -11979,7 +11979,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.AndController
 msgid "Controller passing on events based on a logical AND operation"
-msgstr "Controlador passando a frente eventos baseados em uma operação lógica \"AND\""
+msgstr "Controlador passando a frente eventos com base em uma operação lógica \"AND\""
 
 #. :src: bpy.types.ExpressionController
 msgid "Expression Controller"
@@ -11987,7 +11987,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ExpressionController
 msgid "Controller passing on events based on the evaluation of an expression"
-msgstr "Controlador passando a frente eventos baseados na avaliação de uma expressão"
+msgstr "Controlador passando a frente eventos com base na avaliação de uma expressão"
 
 #. :src: bpy.types.NandController
 msgid "Nand Controller"
@@ -11995,7 +11995,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.NandController
 msgid "Controller passing on events based on a logical NAND operation"
-msgstr "Controlador passando a frente eventos baseados em uma operação lógica \"NAND\""
+msgstr "Controlador passando a frente eventos com base em uma operação lógica \"NAND\""
 
 #. :src: bpy.types.NorController
 msgid "Nor Controller"
@@ -12003,7 +12003,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.NorController
 msgid "Controller passing on events based on a logical NOR operation"
-msgstr "Controlador passando a frente eventos baseados em uma operação lógica \"NOR\""
+msgstr "Controlador passando a frente eventos com base em uma operação lógica \"NOR\""
 
 #. :src: bpy.types.OrController
 msgid "Or Controller"
@@ -12011,7 +12011,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.OrController
 msgid "Controller passing on events based on a logical OR operation"
-msgstr "Controlador passando a frente eventos baseados em uma operação lógica \"OR\""
+msgstr "Controlador passando a frente eventos com base em uma operação lógica \"OR\""
 
 #. :src: bpy.types.PythonController
 msgid "Python Controller"
@@ -12027,7 +12027,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.PythonController.mode
 msgid "Python script type (textblock or module - faster)"
-msgstr "Tipo de script Python (bloco de texto ou módulo - mais rápido)"
+msgstr "Tipo de script Python - bloco de texto (mais lento) ou módulo (mais rápido)"
 
 #. :src: bpy.types.PythonController.text
 msgid "Text datablock with the python script"
@@ -12051,7 +12051,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.XnorController
 msgid "Controller passing on events based on a logical XNOR operation"
-msgstr "Controlador passando a frente eventos baseados em uma operação lógica \"XNOR\""
+msgstr "Controlador passando a frente eventos com base em uma operação lógica \"XNOR\""
 
 #. :src: bpy.types.XorController
 msgid "Xor Controller"
@@ -12059,7 +12059,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.XorController
 msgid "Controller passing on events based on a logical XOR operation"
-msgstr "Controlador passando a frente eventos baseados em uma operação lógica \"XOR\""
+msgstr "Controlador passando a frente eventos com base em uma operação lógica \"XOR\""
 
 #. :src: bpy.types.CurveMap
 msgid "Curve in a curve mapping"
@@ -28652,7 +28652,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Texture.type:'STUCCI'
 msgid "Procedural - create a fractal noise texture"
-msgstr "Procedural - criar uma textura de ruído fractal"
+msgstr "Procedural - cria uma textura de ruído fractal"
 
 #. :src: bpy.types.Texture.type:'VORONOI'
 #. :src: bpy.types.VoronoiTexture
@@ -28663,7 +28663,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Texture.type:'VORONOI'
 msgid "Procedural - create cell-like patterns based on Worley noise"
-msgstr "Procedural - criar padrões como-células baseados em ruído Worley"
+msgstr "Procedural - criar padrões parecidos com células com base no ruído tipo Worley"
 
 #. :src: bpy.types.Texture.type:'VOXEL_DATA'
 #. :src: bpy.types.VoxelDataTexture
@@ -30114,7 +30114,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.World.node_tree
 msgid "Node tree for node based worlds"
-msgstr "Arvore de nós para ambientes (mundos) baseados em nós"
+msgstr "Arvore de nós para ambientes (mundos) com base em nós"
 
 #. :src: bpy.types.World.use_nodes
 msgid "Use shader nodes to render the world"
@@ -101404,3 +101404,4 @@
 #. :src: Language categories’ labels from bl_i18n_utils/settings.py
 msgid "Starting"
 msgstr "Iniciando"
+



More information about the Bf-translations-svn mailing list