[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2274] branches/pt/pt.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Sep 24 04:59:00 CEST 2013


Revision: 2274
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2274
Author:   greylica
Date:     2013-09-24 02:59:00 +0000 (Tue, 24 Sep 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
Basic Maintenance - Translation - 100%
Friends from Angola, Mo?\195?\167ambique, Portugal, etc are welcomed to join the team !

Modified Paths:
--------------
    branches/pt/pt.po

Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po	2013-09-24 02:51:26 UTC (rev 2273)
+++ branches/pt/pt.po	2013-09-24 02:59:00 UTC (rev 2274)
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup
 msgid "Action Group"
@@ -649,7 +649,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:335
 #: source/blender/blenkernel/intern/object.c:863
 msgid "Armature"
-msgstr "Armadura"
+msgstr "Armação"
 
 #. :src: bpy.types.Actuator.type:'CAMERA'
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.view_axis:'CAMERA'
@@ -1244,7 +1244,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ArmatureActuator
 msgid "Armature Actuator"
-msgstr "Atuador Armadura"
+msgstr "Atuador Armação"
 
 #. :src: bpy.types.ArmatureActuator.mode
 msgid "Constraint Type"
@@ -1252,7 +1252,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ArmatureActuator.mode:'RUN'
 msgid "Run Armature"
-msgstr "Rodar Armadura"
+msgstr "Funcionar Armação"
 
 #. :src: bpy.types.ArmatureActuator.mode:'ENABLE'
 #. :src: bpy.types.Filter2DActuator.use_motion_blur
@@ -5901,11 +5901,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.BlendData.armatures
 msgid "Armatures"
-msgstr "Armadura"
+msgstr "Armação"
 
 #. :src: bpy.types.BlendData.armatures
 msgid "Armature datablocks"
-msgstr "Bloco de dados de armadura"
+msgstr "Bloco de dados de armação"
 
 #. :src: bpy.types.BlendData.actions
 msgid "Actions"
@@ -6562,11 +6562,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.Bone
 msgid "Bone in an Armature datablock"
-msgstr "Osso dentro de um bloco de dados de Armadura"
+msgstr "Osso dentro de um bloco de dados de Armação"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.parent
 msgid "Parent bone (in same Armature)"
-msgstr "Osso parente (dentro da mesma Armadura)"
+msgstr "Osso parente (dentro da mesma Armação)"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.children
 msgid "Bones which are children of this bone"
@@ -6820,11 +6820,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.Bone.matrix_local
 msgid "Bone Armature-Relative Matrix"
-msgstr "Matriz do Osso da Armadura-Relativa"
+msgstr "Matriz do Osso da Armação-Relativa"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.matrix_local
 msgid "4x4 bone matrix relative to armature"
-msgstr "Matriz de osso 4x4 relativa a armadura"
+msgstr "Matriz de osso 4x4 relativa a armação"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.tail
 #. :src: bpy.types.EditBone.tail
@@ -6841,11 +6841,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.Bone.tail_local
 msgid "Armature-Relative Tail"
-msgstr "Traseira da Armadura_Relativa"
+msgstr "Traseira da Armação_Relativa"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.tail_local
 msgid "Location of tail end of the bone relative to armature"
-msgstr "Localização da terminação traseira do osso relativo a armadura"
+msgstr "Localização da terminação traseira do osso relativo a armação"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.head
 #. :src: bpy.types.EditBone.head
@@ -6861,11 +6861,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.Bone.head_local
 msgid "Armature-Relative Head"
-msgstr "Cabeça da Armadura-Relativa"
+msgstr "Cabeça da Armação-Relativa"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.head_local
 msgid "Location of head end of the bone relative to armature"
-msgstr "Localização da ponta da cabeça do osso relativo a armadura"
+msgstr "Localização da ponta da cabeça do osso relativo a armação"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.foot
 msgid "Foot"
@@ -8432,7 +8432,7 @@
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_constraint_add.type:'COPY_SCALE'
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_constraint_add_with_targets.type:'COPY_SCALE'
 msgid "Copy the scale factors of a target (with an optional offset), so that they are scaled by the same amount"
-msgstr "Copiar fator de escala de um alvo (com deslocamento opcional) de forma a serem escalados de igual forma"
+msgstr "Copiar fator de escala de um alvo (com deslocamento opcional) de forma a serem escalonados de igual forma"
 
 #. :src: bpy.types.Constraint.type:'COPY_TRANSFORMS'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_constraint_add.type:'COPY_TRANSFORMS'
@@ -8529,7 +8529,7 @@
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_constraint_add.type:'MAINTAIN_VOLUME'
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_constraint_add_with_targets.type:'MAINTAIN_VOLUME'
 msgid "Compensate for scaling one axis by applying suitable scaling to the other two axes"
-msgstr "Compensação para escalar um eixo aplicando a escala adequada aos outros eixos"
+msgstr "Compensação para escalonar um eixo aplicando a escala adequada aos outros eixos"
 
 #. :src: bpy.types.Constraint.type:'TRANSFORM'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_constraint_add.type:'TRANSFORM'
@@ -11490,11 +11490,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.DopeSheet.show_armatures
 msgid "Display Armature"
-msgstr "Mostrar Armadura"
+msgstr "Mostrar Armação"
 
 #. :src: bpy.types.DopeSheet.show_armatures
 msgid "Include visualization of armature related animation data"
-msgstr "Incluir visualização dos dados de animação relacionados com a armadura"
+msgstr "Incluir visualização dos dados de animação relacionados com a armação"
 
 #. :src: bpy.types.DopeSheet.show_nodes
 msgid "Display Node"
@@ -13018,11 +13018,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.EditBone
 msgid "Editmode bone in an Armature datablock"
-msgstr "Osso em modo de edição num bloco de dados de Armadura"
+msgstr "Osso em modo de edição num bloco de dados de Armação"
 
 #. :src: bpy.types.EditBone.parent
 msgid "Parent edit bone (in same Armature)"
-msgstr "Osso de edição de parente (na mesma Armadura)"
+msgstr "Osso de edição de parente (na mesma Armação)"
 
 #. :src: bpy.types.EditBone.roll
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.guide_kink_type:'ROLL'
@@ -13060,7 +13060,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EditBone.matrix
 msgid "Read-only matrix calculated from the roll (armature space)"
-msgstr "Matriz apenas-leitura calculada a partir da rolagem (espaço de armadura)"
+msgstr "Matriz apenas-leitura calculada a partir da rolagem (espaço de armação)"
 
 #. :src: bpy.types.EffectorWeights
 msgid "Effector weights for physics simulation"
@@ -14132,7 +14132,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelope
 msgid "Scale the values of the modified F-Curve"
-msgstr "Escalar os valores da Curva-F modificada"
+msgstr "Escalonar os valores da Curva-F modificada"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelope.control_points
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_edit_curve_ctrlpoints
@@ -15866,7 +15866,7 @@
 #. :src: bpy.types.ObstacleFluidSettings.use_animated_mesh
 #. :src: bpy.types.OutflowFluidSettings.use_animated_mesh
 msgid "Export this mesh as an animated one (slower and enforces No Slip, only use if really necessary [e.g. armatures or parented objects], animated pos/rot/scale F-Curves do not require it)"
-msgstr "Exportar esta Malha como uma animada (mais lento e reforça a opção \"Sem descanso\", use apenas se realmente necessário [ex: armaduras ou Objetos parenteados], Curvas-F animadas em pos/rot/escala não requerem isto !)"
+msgstr "Exportar esta Malha como uma animada (mais lento e reforça a opção \"Sem descanso\", use apenas se realmente necessário [ex: armações ou Objetos parenteados], Curvas-F animadas em pos/rot/escala não requerem isto !)"
 
 #. :src: bpy.types.FluidFluidSettings.initial_velocity
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_quick_fluid.initial_velocity
@@ -17884,7 +17884,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Armature
 msgid "Armature datablock containing a hierarchy of bones, usually used for rigging characters"
-msgstr "Bloco de dados de armadura contendo uma hierarquia de ossos, normalmente usado para o arranjo de animação de personagens"
+msgstr "Bloco de dados de armação contendo uma hierarquia de ossos, normalmente usado para o arranjo de animação de personagens"
 
 #. :src: bpy.types.Armature.animation_data
 #. :src: bpy.types.Camera.animation_data
@@ -17923,11 +17923,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.Armature.pose_position
 msgid "Show armature in binding pose or final posed state"
-msgstr "Mostrar Armadura em pose de ligação ou estado final da pose"
+msgstr "Mostrar armação em pose de ligação ou estado final da pose"
 
 #. :src: bpy.types.Armature.pose_position:'POSE'
 msgid "Show armature in posed state"
-msgstr "Mostrar a armadura no estado de pose"
+msgstr "Mostrar a armação no estado de pose"
 
 #. :src: bpy.types.Armature.pose_position:'REST'
 msgid "Rest Position"
@@ -17935,7 +17935,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Armature.pose_position:'REST'
 msgid "Show Armature in binding pose state (no posing possible)"
-msgstr "Mostrar a Armadura em estado de pose de vinculação (não é possível alterar a pose)"
+msgstr "Mostrar a armação em estado de pose de vinculação (não é possível alterar a pose)"
 
 #. :src: bpy.types.Armature.draw_type
 msgid "Draw Type"
@@ -17995,7 +17995,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Armature.deform_method:'BLENDER'
 msgid "Use Blender's armature vertex deformation"
-msgstr "Usar a deformação Blender para vértices da armadura"
+msgstr "Usar a deformação Blender para vértices da armação"
 
 #. :src: bpy.types.Armature.deform_method:'BGE_CPU'
 msgid "BGE"
@@ -18035,7 +18035,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Armature.layers
 msgid "Armature layer visibility"
-msgstr "Visibilidade de Camada de Armadura"
+msgstr "Visibilidade de Camada de Armação"
 
 #. :src: bpy.types.Armature.layers_protected
 msgid "Layer Proxy Protection"
@@ -24741,7 +24741,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_dupli_faces_scale
 msgid "Scale dupli based on face size"
-msgstr "Escalar as Duplicatas com base no tamanho das Faces"
+msgstr "Escalonar as Duplicatas com base no tamanho das Faces"
 
 #. :src: bpy.types.Object.dupli_faces_scale
 msgid "Dupli Faces Scale"
@@ -24749,7 +24749,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.dupli_faces_scale
 msgid "Scale the DupliFace objects"
-msgstr "Escalar os Objetos Dupli-faces"
+msgstr "Escalonar os Objetos Dupli-faces"
 
 #. :src: bpy.types.Object.dupli_group
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.dupli_group
@@ -24938,7 +24938,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.pose_library
 msgid "Action used as a pose library for armatures"
-msgstr "Ação usada como uma biblioteca de pose para armaduras"
+msgstr "Ação usada como uma biblioteca de pose para armações"
 
 #. :src: bpy.types.Object.pose
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_pose
@@ -24955,7 +24955,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.pose
 msgid "Current pose for armatures"
-msgstr "Pose atual para Armaduras"
+msgstr "Pose atual para Armações"
 
 #. :src: bpy.types.Object.show_only_shape_key
 msgid "Shape Key Lock"
@@ -25686,7 +25686,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.billboard_size
 msgid "Scale billboards relative to particle size"
-msgstr "escalar os letreiros relativos ao tamanho de partículas"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list