[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2258] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sun Sep 22 06:04:03 CEST 2013


Revision: 2258
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2258
Author:   greylica
Date:     2013-09-22 04:04:02 +0000 (Sun, 22 Sep 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
More Fixes.

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-09-22 03:54:54 UTC (rev 2257)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-09-22 04:04:02 UTC (rev 2258)
@@ -7192,7 +7192,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.use_stiffness_scale
 msgid "If enabled, stiffness can be scaled along a weight painted vertex group"
-msgstr "Se habilitado, a rigidez pode ser escalada de acordo com a pintura de peso de influência do grupo de vértices"
+msgstr "Se habilitado, a rigidez pode ser escalonada de acordo com a pintura de peso de influência do grupo de vértices"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.spring_damping
 msgid "Spring Damping"
@@ -9596,7 +9596,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FollowPathConstraint.use_curve_radius
 msgid "Object is scaled by the curve radius"
-msgstr "Objeto é escalado pelo raio da curva"
+msgstr "Objeto é escalonado pelo raio da curva"
 
 #. :src: bpy.types.FollowTrackConstraint
 msgid "Follow Track Constraint"
@@ -10039,7 +10039,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.LimitScaleConstraint
 msgid "Limit the scaling of the constrained object"
-msgstr "Limitar a alteração de escala do objeto restringido"
+msgstr "Limitar o escalonamento do objeto restringido"
 
 #. :src: bpy.types.LockedTrackConstraint
 msgid "Locked Track Constraint"
@@ -10735,7 +10735,7 @@
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_tex_wave.c:33
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_scale.c:37
 msgid "Scale"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Escalonar"
 
 #. :src: bpy.types.TransformConstraint.map_to
 msgid "Map To"
@@ -70376,7 +70376,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.line_thickness_mode:'RELATIVE'
 msgid "Unit line thickness is scaled by the proportion of the present vertical image resolution to 480 pixels"
-msgstr "Unidade de espessura de linha que é escalada pela proporção da imagem vertical atual para 480 pixels"
+msgstr "Unidade de espessura de linha que é escalonada pela proporção da imagem vertical atual para 480 pixels"
 
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.line_thickness
 msgid "Line Thickness"
@@ -76682,7 +76682,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SpaceView3D.grid_scale_unit
 msgid "Grid cell size scaled by scene unit system settings"
-msgstr "Tamanho da célula da grade escalada pelas configurações de sistema de unidades de cena"
+msgstr "Tamanho da célula da grade escalonada pelas configurações de sistema de unidades de cena"
 
 #. :src: bpy.types.SpaceView3D.show_floor
 msgid "Display Grid Floor"
@@ -78459,7 +78459,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ThemeFontStyle.font_kerning_style:'UNFITTED'
 msgid "Use scaled but un-grid-fitted kerning distances"
-msgstr "Usar as distâncias escaladas mas não encaixadas na grade para espaçamento seletivo de texto"
+msgstr "Usar as distâncias escalonadas mas não encaixadas na grade para espaçamento seletivo de texto"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeFontStyle.font_kerning_style:'FITTED'
 msgid "Fitted"
@@ -78467,7 +78467,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ThemeFontStyle.font_kerning_style:'FITTED'
 msgid "Use scaled and grid-fitted kerning distances"
-msgstr "Usar distâncias de espaçamento de caracteres escaladas e encaixadas na grade"
+msgstr "Usar distâncias de espaçamento de caracteres escalonadas e encaixadas na grade"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeFontStyle.shadow
 msgid "Shadow Size"
@@ -94902,7 +94902,7 @@
 
 #: source/blender/editors/uvedit/uvedit_unwrap_ops.c:1186
 msgid "Object has non-uniform scale, unwrap will operate on a non-scaled version of the mesh"
-msgstr "Objeto possui uma escala não uniforme, o desdobramento irá operar em uma versão não escalada da malha"
+msgstr "Objeto possui uma escala não uniforme, o desdobramento irá operar em uma versão não escalonada da malha"
 
 #: source/blender/editors/uvedit/uvedit_unwrap_ops.c:1189
 msgid "Object has negative scale, unwrap will operate on a non-flipped version of the mesh"



More information about the Bf-translations-svn mailing list