[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2335] branches/ru/ru.po: Update from https://translateblender.ru
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun Oct 6 20:31:42 CEST 2013
Revision: 2335
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2335
Author: lockal
Date: 2013-10-06 18:31:42 +0000 (Sun, 06 Oct 2013)
Log Message:
-----------
Update from https://translateblender.ru
Modified Paths:
--------------
branches/ru/ru.po
Modified: branches/ru/ru.po
===================================================================
--- branches/ru/ru.po 2013-10-06 17:08:17 UTC (rev 2334)
+++ branches/ru/ru.po 2013-10-06 18:31:42 UTC (rev 2335)
@@ -10,14 +10,14 @@
# Author: User
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.68 (sub 5) (r60449)\n"
+"Project-Id-Version: Blender\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Language-Team: Russian <https://translateblender.ru/wiki/Translating:Support>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translation-Project: TranslateBlender at https://translateblender.ru\n"
-"X-Language-Code: ru"
+"X-Language-Code: ru\n"
#. :src: bpy.types.ActionGroup
msgid "Action Group"
@@ -40932,30 +40932,30 @@
#. :src: bpy.types.ShaderNodeMapping.type
#. :src: bpy.types.TexMapping.type
msgid "Type of vector that the mapping transforms"
-msgstr ""
+msgstr "Тип вектора для преобразований разметки"
#. :src: bpy.types.ShaderNodeMapping.type:'TEXTURE'
#. :src: bpy.types.TexMapping.type:'TEXTURE'
msgid "Transform a texture by inverse mapping the texture coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразовать текстуру по обратному сопоставлению с текстурными координатами"
#. :src: bpy.types.ShaderNodeMapping.type:'POINT'
#. :src: bpy.types.ShaderNodeVectorTransform.type:'POINT'
#. :src: bpy.types.TexMapping.type:'POINT'
msgid "Transform a point"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразовать точку"
#. :src: bpy.types.ShaderNodeMapping.type:'VECTOR'
#. :src: bpy.types.ShaderNodeVectorTransform.type:'VECTOR'
#. :src: bpy.types.TexMapping.type:'VECTOR'
msgid "Transform a direction vector"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразовать вектор направления"
#. :src: bpy.types.ShaderNodeMapping.type:'NORMAL'
#. :src: bpy.types.ShaderNodeVectorTransform.type:'NORMAL'
#. :src: bpy.types.TexMapping.type:'NORMAL'
msgid "Transform a normal vector with unit length"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразовать единичный вектор нормали"
#. :src: bpy.types.ShaderNodeMapping.min
#. :src: bpy.types.TexMapping.min
@@ -49090,7 +49090,7 @@
#. :src: bpy.types.FONT_OT_move_select
#. :src: bpy.types.TEXT_OT_move_select
msgid "Move the cursor while selecting"
-msgstr ""
+msgstr "Переместить курсор при выделении"
#. :src: bpy.types.FONT_OT_move_select.type
#. :src: bpy.types.TEXT_OT_move_select.type
@@ -49720,9 +49720,8 @@
msgstr "Удалить из группы"
#. :src: bpy.types.GROUP_OT_objects_remove
-#, fuzzy
msgid "Remove selected objects from a group"
-msgstr "Удалить выделенные кости из всех групп костей"
+msgstr "Удалить выделенные объекты из группы"
#. :src: bpy.types.GROUP_OT_objects_remove.group
msgid "The group to remove this object from"
@@ -49743,9 +49742,8 @@
msgstr "Удалить из всех групп"
#. :src: bpy.types.GROUP_OT_objects_remove_all
-#, fuzzy
msgid "Remove selected objects from all groups"
-msgstr "Удалить выделенные кости из всех групп костей"
+msgstr "Удалить выделенные объекты из всех групп"
#. :src: bpy.types.IMAGE_OT_curves_point_set
msgctxt "Operator"
@@ -51268,7 +51266,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_bisect
msgid "Cut geometry along a plane"
-msgstr ""
+msgstr "Разрезать полисетку плоскостью"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_bisect.plane_co
msgid "Plane Point"
@@ -51566,7 +51564,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_edges
msgid "Dissolve edges, merging faces"
-msgstr ""
+msgstr "Растворить рёбра, объединив грани"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_edges.use_verts
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_faces.use_verts
@@ -51586,7 +51584,6 @@
msgstr "Растворить грани"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_faces
-#, fuzzy
msgid "Dissolve faces"
msgstr "Растворить грани"
@@ -51628,7 +51625,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_verts
msgid "Dissolve verts, merge edges and faces"
-msgstr ""
+msgstr "Растворить вершины, объединив рёбра и грани"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_drop_named_image
msgctxt "Operator"
@@ -53674,7 +53671,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_wireframe
msgid "Create a solid wire-frame from faces"
-msgstr ""
+msgstr "Создать объёмную сетку из граней"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_wireframe.use_crease
msgid "Crease hub edges for improved subsurf"
@@ -54344,9 +54341,8 @@
msgstr "Вписать фоновое изображение"
#. :src: bpy.types.NODE_OT_backimage_fit
-#, fuzzy
msgid "Fit the background image to the view"
-msgstr "Показывать фоновое изображение при просмотре сверху"
+msgstr "Вписать фоновое изображение в область просмотра"
#. :src: bpy.types.NODE_OT_backimage_move
msgctxt "Operator"
@@ -55483,9 +55479,8 @@
msgstr "Создать крюк к новому объекту"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_hook_add_newob
-#, fuzzy
msgid "Hook selected vertices to a newly created object"
-msgstr "Крюк для выделенных вершин к первому выделенному объекту"
+msgstr "Привязать выделенные вершины к новому объекту"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_hook_add_selob
msgctxt "Operator"
@@ -55493,9 +55488,8 @@
msgstr "Создать крюк к выделенному объекту"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_hook_add_selob
-#, fuzzy
msgid "Hook selected vertices to the first selected object"
-msgstr "Крюк для выделенных вершин к первому выделенному объекту"
+msgstr "Привязать крюком выделенные вершины к первому выделенному объекту"
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_hook_add_selob.use_bone
msgid "Assign the hook to the hook objects active bone"
@@ -57754,9 +57748,8 @@
msgstr "Выделить связанные с подбором"
#. :src: bpy.types.PAINT_OT_face_select_linked_pick
-#, fuzzy
msgid "Select linked faces under the cursor"
-msgstr "Выделить узел под курсором"
+msgstr "Выделить связанные грани под курсором"
#. :src: bpy.types.PAINT_OT_face_select_reveal
msgctxt "Operator"
@@ -58033,7 +58026,7 @@
#. :src: bpy.types.PAINT_OT_weight_gradient
msgid "Draw a line to apply a weight gradient to selected vertices"
-msgstr ""
+msgstr "Нарисовать линию для создания плавного перехода между весами выделенных вершин"
#. :src: bpy.types.PAINT_OT_weight_paint
msgctxt "Operator"
@@ -60765,9 +60758,8 @@
msgstr "Установить или снять выделение для всех лент"
#. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_select_border
-#, fuzzy
msgid "Select strips using border selection"
-msgstr "Выделить элементы с помощью граничного выделения"
+msgstr "Выделить ленты с помощью граничного выделения"
#. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_select_grouped
msgid "Select all strips grouped by various properties"
@@ -60891,7 +60883,6 @@
msgstr "Добавить модификатор ленты"
#. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_strip_modifier_add
-#, fuzzy
msgid "Add a modifier to the strip"
msgstr "Добавить модификатор к ленте"
@@ -60915,9 +60906,8 @@
msgstr "Удалить модификатор ленты"
#. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_strip_modifier_remove
-#, fuzzy
msgid "Remove a modifier from the strip"
-msgstr "Удалить модификатор с активного объекта"
+msgstr "Удалить модификатор у ленты"
#. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_swap
msgctxt "Operator"
@@ -60987,7 +60977,7 @@
#. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_view_ghost_border
msgid "Set the boundaries of the border used for offset-view"
-msgstr ""
+msgstr "Установить интервал для границ для просмотра со смещением"
#. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_view_selected
msgid "Zoom the sequencer on the selected strips"
@@ -62076,13 +62066,13 @@
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_skin_resize.remove_on_cancel
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.remove_on_cancel
msgid "Remove on Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Удалять при отмене"
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_resize.remove_on_cancel
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_skin_resize.remove_on_cancel
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.remove_on_cancel
msgid "Remove elements on cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Удалять элементы при отмене"
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_rotate
#: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:237
@@ -62621,11 +62611,11 @@
#. :src: bpy.types.UI_OT_unset_property_button
msgctxt "Operator"
msgid "Unset property"
-msgstr ""
+msgstr "Очистить свойство"
#. :src: bpy.types.UI_OT_unset_property_button
msgid "Clear the property and use default or generated value in operators"
-msgstr ""
+msgstr "Очистить свойство и установить значение по умолчанию или сгенерированное значение в операторах"
#. :src: bpy.types.UV_OT_align
#: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:288
@@ -62945,7 +62935,7 @@
#. :src: bpy.types.UV_OT_lightmap_pack
msgid "Pack each faces UV's into the UV bounds"
-msgstr ""
+msgstr "Упаковать все UV граней в границы UV"
#. :src: bpy.types.UV_OT_lightmap_pack.PREF_CONTEXT:'SEL_FACES'
msgid "Selected Faces"
@@ -63733,7 +63723,7 @@
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_ndof_all
msgid "Pan and rotate the view with the 3D mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Панорамировать и повернуть вид с помощью 3D-манипулятора"
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_ndof_orbit
msgctxt "Operator"
@@ -63742,7 +63732,7 @@
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_ndof_orbit
msgid "Orbit the view using the 3D mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Орбитное вращение вида с помощью 3D-манипулятора"
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_ndof_orbit_zoom
msgctxt "Operator"
@@ -63751,7 +63741,7 @@
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_ndof_orbit_zoom
msgid "Orbit and zoom the view using the 3D mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Орбитное вращение и масштабирование вида с помощью 3D-манипулятора"
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_ndof_pan
msgctxt "Operator"
@@ -63760,7 +63750,7 @@
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_ndof_pan
msgid "Pan the view with the 3D mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Панорамировать вид с помощью 3D-манипулятора"
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_object_as_camera
msgctxt "Operator"
@@ -64270,7 +64260,7 @@
#. :src: bpy.types.WM_OT_addon_remove
msgid "Delete the addon from the file system"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить дополнение из файловой системы"
#. :src: bpy.types.WM_OT_addon_remove.module
msgid "Module name of the addon to remove"
@@ -64652,7 +64642,7 @@
#. :src: bpy.types.WM_OT_context_set_id
msgid "Set a context value to an ID data-block"
-msgstr ""
+msgstr "Установить значение контекста на ID блока данных"
#. :src: bpy.types.WM_OT_context_set_string
msgctxt "Operator"
@@ -75399,7 +75389,7 @@
#. :src: bpy.types.SpaceClipEditor.pivot_point:'INDIVIDUAL_ORIGINS'
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.pivot_point:'INDIVIDUAL_ORIGINS'
msgid "Individual Origins"
-msgstr "Индивидуальные точки опоры"
+msgstr "Индивидуальные опорные точки"
#. :src: bpy.types.SpaceClipEditor.pivot_point:'INDIVIDUAL_ORIGINS'
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.pivot_point:'INDIVIDUAL_ORIGINS'
@@ -78547,7 +78537,7 @@
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list