[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1121] branches/fr/fr.po: Updated franch translation (with new reports msgids, 96% done).

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Oct 13 17:33:55 CEST 2012


Revision: 1121
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1121
Author:   mont29
Date:     2012-10-13 15:33:53 +0000 (Sat, 13 Oct 2012)
Log Message:
-----------
Updated franch translation (with new reports msgids, 96% done).

Modified Paths:
--------------
    branches/fr/fr.po

Modified: branches/fr/fr.po
===================================================================
--- branches/fr/fr.po	2012-10-11 14:01:12 UTC (rev 1120)
+++ branches/fr/fr.po	2012-10-13 15:33:53 UTC (rev 1121)
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-08 21:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-13 13:57+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Bastien Montagne <montagne29 at wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -23,21 +23,27 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: French\n"
 
-#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_tex_coord.c:40
-#: bpy.types.Image.mapping:'REFLECTION'
-#: bpy.types.MaterialVolume.reflection
-#: bpy.types.RenderLayer.use_pass_reflection
-#: bpy.types.RenderPass.type:'REFLECTION'
-#: bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_reflection
-#: bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_reflect
-#: bpy.types.MaterialTextureSlot.texture_coords:'REFLECTION'
-msgid "Reflection"
-msgstr "Réflexion"
+# Traduction incertaine
+#: source/blender/editors/uvedit/uvedit_ops.c:2320
+msgid "Can't unlink selection when sync selection is enabled"
+msgstr "Impossible de dé-lier la sélection quand la sélection synchronisée est activée (?)"
 
+#: source/blender/editors/animation/keyframing.c:928
+msgid "Could not insert keyframe, as this type does not support animation data (ID = %s, Path = %s)"
+msgstr "Impossible d’insérer une image clé, car ce type ne supporte pas les données d’animation (ID : %s, chemin : %s)"
+
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:2736
 msgid "Stop this job"
 msgstr "Arrêter cette tâche"
 
+#: source/blender/editors/mesh/editmesh_loopcut.c:421
+msgid "Loop cut doesn't work well on deformed edit mesh display"
+msgstr "Le découpe de boucle ne marche pas bien sur l’affichage du mesh édité déformé"
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_sequencer_api.c:192
+msgid "Sequences.new_movie: unable to open movie file"
+msgstr "Sequences.new_movie : impossible d’ouvrir le fichier vidéo"
+
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_bricks.c:38
 msgid "Bricks 1"
 msgstr "Briques 1"
@@ -74,19 +80,19 @@
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:253
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:260
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:455
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:651
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:656
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:661
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:694
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:701
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:708
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:574
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:581
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:588
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:597
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:604
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:611
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:626
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:653
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:658
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:663
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:696
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:703
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:710
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:576
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:583
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:590
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:599
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:606
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:613
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:628
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_particle.py:1010
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_particle.py:1081
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_physics_cloth.py:186
@@ -96,39 +102,100 @@
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
+#: source/blender/editors/armature/poselib.c:1443
+msgid "PoseLib has no poses to preview/apply"
+msgstr "La bibliothèque de pose n’a aucune pose à prévisualiser/appliquer"
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_main_api.c:348
+msgid "Metaball \"%s\" must have zero users to be removed, found %d"
+msgstr "La métaballe “%s” doit n’avoir aucun utilisateur pour être supprimée, %d trouvés"
+
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_header.c:290
 msgid "Sculpt Mode"
 msgstr "Mode sculpture"
 
+#: source/blender/editors/object/object_vgroup.c:530
+msgid "Transfer failed. Indices are not matching"
+msgstr "Le transfert à échoué. Les indices ne correspondent pas"
+
+#: source/blender/blenloader/intern/readfile.c:984
+#, fuzzy
+msgid "Failed to read blend file: \"%s\", not a blend file"
+msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier"
+
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:571
 msgid "Ob/Bone:"
 msgstr "Objet/os :"
 
+# Traduction incertaine
+#: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_image.c:57
+#: bpy.types.RenderLayer.use_pass_diffuse_indirect
+#: bpy.types.RenderPass.type:'DIFFUSE_INDIRECT'
+#: bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_diffuse_indirect
+msgid "Diffuse Indirect"
+msgstr "Diffuse indirecte (??)"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_ops.c:992
+msgid "No valid po found for language '%s' under %s."
+msgstr "Pas de po valide trouvé pour le langage “%s” dans %s"
+
 #: source/blender/editors/space_node/node_templates.c:375
 #: source/blender/editors/space_node/node_templates.c:432
 msgid "Add node to input"
 msgstr "Ajouter un nœud à l’entrée"
 
-#: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:397
-msgid "Median X radius used by Skin modifier"
-msgstr "Rayon X moyen utilisé par le modificateur Peau"
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_object_api.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Object does not have geometry data"
+msgstr "Objet d’où récupérer les données de point"
 
+#: source/blender/editors/space_file/file_ops.c:1107
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't create new folder name"
+msgstr "Créer une nouvelle arborescence de nœuds"
+
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_object_api.c:160
+msgid "cant convert curve to mesh. Does the curve have any segments?"
+msgstr "Impossible de convertir la courbe en mesh (a-t-elle des segments ?)"
+
+#: source/blender/editors/space_node/node_add.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Image named \"%s\", not found"
+msgstr "Édition du “name” de la propriété"
+
+#: source/blender/editors/sculpt_paint/paint_image.c:5772
+#, fuzzy
+msgid "Image data could not be found"
+msgstr "Nom du bloc de données image à dépaqueter"
+
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:2299
 msgid "Maintain relative weights while painting"
 msgstr "Conserver les poids relatifs durant la peinture"
 
-#: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:166
-msgid "Power of x"
-msgstr "Puissance de x"
+#: source/blender/editors/space_outliner/outliner_edit.c:784
+#, fuzzy
+msgid "Not found: %s"
+msgstr "Python : %s"
 
 #: source/blender/editors/space_image/image_buttons.c:314
 msgid "Layer %t"
 msgstr "Calque %t"
 
-#: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1307
-msgid "VCol"
-msgstr "VCol"
+#: source/blender/editors/space_file/file_ops.c:1093
+#, fuzzy
+msgid "No parent directory given"
+msgstr "Aller au dossier parent"
 
+#: source/blender/editors/mesh/meshtools.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Active object is not a mesh"
+msgstr "Définir objet actif comme caméra"
+
+# Traduction incertaine
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_image_api.c:104
+msgid "Scene not in context, couldn't get save parameters"
+msgstr "La scene n’est pas dans le contexte, impossible de récupérer les paramètres enregistrés (?)"
+
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1345
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1393
 #: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'DEL'
@@ -143,19 +210,43 @@
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:365
-#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:155
-msgid "Weight:"
-msgstr "Poids :"
+#: source/blender/editors/space_sequencer/sequencer_edit.c:2907
+#, fuzzy
+msgid "One of the effect inputs is unset, can't swap"
+msgstr "Les entrées de l’effet à intervertir"
 
+#: source/blender/editors/space_sequencer/sequencer_edit.c:2960
+msgid "New effect needs more input strips"
+msgstr "Le nouvel effet nécessite plus de bandes en entrée"
+
+#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_material.c:38
+#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_material.c:55
+#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_material.c:73
+msgid "Spec"
+msgstr "Spéc"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/DerivedMesh.c:1522
+msgid "Not supported in sculpt mode."
+msgstr "Non supporté en mode sculpture."
+
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:2158
 msgid "G "
 msgstr "V"
 
-#: source/blender/windowmanager/intern/wm_operators.c:2215
+#: source/blender/windowmanager/intern/wm_operators.c:2217
 msgid "Toggle System Console"
 msgstr "(Dés)activer console système"
 
+#: source/blender/editors/armature/poselib.c:1440
+#, fuzzy
+msgid "PoseLib had no active pose"
+msgstr "Enlever pose de bibliothèque"
+
+#: source/blender/editors/mesh/meshtools.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Cant join while in editmode"
+msgstr "Utiliser le modificateur en mode Edit"
+
 #: source/blender/modifiers/intern/MOD_meshdeform.c:248
 msgid "Verts changed from %d to %d."
 msgstr "Vertices changés de %d à %d."
@@ -169,10 +260,23 @@
 msgid "Transform Orientation"
 msgstr "Orientation de transformation"
 
+#: source/blender/makesrna/intern/rna_wm.c:1063
+msgid "registering operator class: '%s', invalid bl_idname '%s', at position %d"
+msgstr "Enregistrement de la classe d’opérateur : “%s”, bl_idname invalide : “%s”, à la position %d"
+
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:2325
 msgid "Midtones"
 msgstr "Tons moyens"
 
+#: source/blender/windowmanager/intern/wm_init_exit.c:304

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list