[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [701] branches/uk/uk.po:

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Jun 8 14:34:37 CEST 2012


Revision: 701
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=701
Author:   lxlalexlxl
Date:     2012-06-08 12:34:24 +0000 (Fri, 08 Jun 2012)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    branches/uk/uk.po

Modified: branches/uk/uk.po
===================================================================
--- branches/uk/uk.po	2012-06-08 05:07:51 UTC (rev 700)
+++ branches/uk/uk.po	2012-06-08 12:34:24 UTC (rev 701)
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-04 21:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-05 01:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-08 00:49+0200\n"
 "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap at rambler.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -2605,9 +2605,8 @@
 msgstr "Вилучити"
 
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/space_node/node_templates.c:491
-#, fuzzy
 msgid "Remove nodes connected to the input"
-msgstr "Видалити Відключені шт"
+msgstr "Вилучити вузли, приєднані до входу"
 
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/space_node/node_templates.c:494
 msgid "Disconnect"
@@ -2627,9 +2626,8 @@
 msgstr "Зірка"
 
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1055
-#, fuzzy
 msgid "Label Size"
-msgstr "Розмір символів"
+msgstr "Розмір напису"
 
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1056
 #: bpy.types.DynamicPaintSurface.effect_ui:'SHRINK'
@@ -4800,7 +4798,7 @@
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_bsdf_transparent.c:38
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_bsdf_diffuse.c:39
 msgid "BSDF"
-msgstr ""
+msgstr "BSDF"
 
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_bsdf_anisotropic.c:34
 #, fuzzy
@@ -8981,9 +8979,8 @@
 msgstr "Блукати"
 
 #: bpy.types.BoidRuleAverageSpeed.wander
-#, fuzzy
 msgid "How fast velocity's direction is randomized"
-msgstr "Як швидко напрямку швидкість складає рандомізованих"
+msgstr "Як швидко стає випадковим напрям швидкості"
 
 #: bpy.types.BoidRuleAvoid.fear_factor
 msgid "Fear factor"
@@ -9083,7 +9080,6 @@
 msgstr "Слідуйте цим об'єктом, а Бойд"
 
 #: bpy.types.BoidRuleFollowLeader.queue_count
-#, fuzzy
 msgid "Queue Size"
 msgstr "Розмір черги"
 
@@ -9433,9 +9429,8 @@
 msgstr "B-Bone дисплей X Ширина"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_x bpy.types.EditBone.bbone_x
-#, fuzzy
 msgid "B-Bone X size"
-msgstr "B-Bone X розмір"
+msgstr "Розмір X B-кістки"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_z bpy.types.EditBone.bbone_z
 #, fuzzy
@@ -9443,9 +9438,8 @@
 msgstr "B-Bone Показати Z ширина"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_z bpy.types.EditBone.bbone_z
-#, fuzzy
 msgid "B-Bone Z size"
-msgstr "B-Bone Z розмір"
+msgstr "Розмір Z B-кістки"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_in bpy.types.EditBone.bbone_in
 #, fuzzy
@@ -11423,9 +11417,8 @@
 msgstr "Об'єкт буде заблокований в одній точці десь на кривій, незалежно від часу"
 
 #: bpy.types.FollowPathConstraint.use_curve_follow
-#, fuzzy
 msgid "Follow Curve"
-msgstr "Дотримуйтесь кривої"
+msgstr "Дотримуватись кривої"
 
 #: bpy.types.FollowPathConstraint.use_curve_follow
 #, fuzzy
@@ -13812,14 +13805,12 @@
 msgstr "Зробити це кисть, щоб розмазати фарбу існуючих, як вона рухається"
 
 #: bpy.types.DynamicPaintBrushSettings.use_paint_erase
-#, fuzzy
 msgid "Erase Paint"
-msgstr "Видалення фарби"
+msgstr "Витерти фарбу"
 
 #: bpy.types.DynamicPaintBrushSettings.use_paint_erase
-#, fuzzy
 msgid "Erase / remove paint instead of adding it"
-msgstr "Видалити / видалити фарбу, а не додавати його"
+msgstr "Витирати / видаляти фарбу, а не додавати її"
 
 #: bpy.types.DynamicPaintBrushSettings.wave_factor
 #, fuzzy
@@ -17271,9 +17262,8 @@
 msgstr "Імпакт-фактор"
 
 #: bpy.types.ObstacleFluidSettings.impact_factor
-#, fuzzy
 msgid "This is an unphysical value for moving objects - it controls the impact an obstacle has on the fluid, =0 behaves a bit like outflow (deleting fluid), =1 is default, while >1 results in high forces (can be used to tweak total mass)"
-msgstr "Це нефізичних значення для рухливих об'єктів - вона контролює вплив робить на перешкоду рідини, = 0 поводиться трохи як відтік (видалення рідини) = 1 за замовчуванням, а> 1 призводить до високої сили (може бути використаний для настройки загальної маси)"
+msgstr "Це - нефізичне значення для рухомих об'єктів; воно керує впливом перешкоди на рідину: 0 - поводиться подібно до відтоку (видалення рідини); 1 - за замовчуванням; > 1 призводить до збільшення сили (може бути використане для настройки загальної маси)"
 
 #: bpy.types.OutflowFluidSettings
 #, fuzzy
@@ -19183,15 +19173,13 @@
 
 #: bpy.types.Brush.use_pressure_size
 #: bpy.types.UnifiedPaintSettings.use_pressure_size
-#, fuzzy
 msgid "Size Pressure"
-msgstr "Розмір тиску"
+msgstr "Розмір за тиском"
 
 #: bpy.types.Brush.use_pressure_size
 #: bpy.types.UnifiedPaintSettings.use_pressure_size
-#, fuzzy
 msgid "Enable tablet pressure sensitivity for size"
-msgstr "Увімкніть планшет чутливості до тиску розмір"
+msgstr "Увімкнути вплив тиску планшету на розмір"
 
 #: bpy.types.Brush.use_smooth_stroke
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:302
@@ -20258,7 +20246,6 @@
 msgstr "Шрифт курсив"
 
 #: bpy.types.TextCurve.size
-#, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "Розмір шрифту"
 
@@ -21488,7 +21475,6 @@
 #: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_size
 #: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_size
 #: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_size bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_size
-#, fuzzy
 msgid "Shadow Buffer Size"
 msgstr "Розмір буфера тіней"
 
@@ -24393,9 +24379,8 @@
 
 #: bpy.types.Object.particle_systems
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.particle_system
-#, fuzzy
 msgid "Particle systems emitted from the object"
-msgstr "Системи частинок випускаються об'єктом"
+msgstr "Системи частинок, що випускається об'єктом"
 
 #: bpy.types.Object.pass_index
 #, fuzzy
@@ -24890,12 +24875,10 @@
 msgstr "Обмеження Boids на поверхню"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.brownian_factor
-#, fuzzy
 msgid "Brownian"
-msgstr "Броунівський"
+msgstr "Броунівська"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.brownian_factor
-#, fuzzy
 msgid "Amount of Brownian motion"
 msgstr "Кількість броунівського руху"
 
@@ -24997,22 +24980,18 @@
 msgstr "Скільки градусів шлях повинен кривої зробити ще один рендер сегмент"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_die_on_collision
-#, fuzzy
 msgid "Die on hit"
-msgstr "Померти на хіт"
+msgstr "Зникати при контакті"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_die_on_collision
-#, fuzzy
 msgid "Particles die when they collide with a deflector object"
-msgstr "Частинки вмирають, коли вони стикаються з відбивачем об'єкт"
+msgstr "Частинки зникають, коли вони стикаються з об'єктом-відбивачем"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_dead
-#, fuzzy
 msgid "Died"
-msgstr "Помер"
+msgstr "Зникла"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_dead
-#, fuzzy
 msgid "Show particles after they have died"
 msgstr "Показати частки після їх смерті"
 
@@ -25118,30 +25097,25 @@
 msgstr "Скільки частинок ефекторів (0 всі частинки)"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.emit_from
-#, fuzzy
 msgid "Emit From"
-msgstr "З породженого"
+msgstr "Випускати з"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.emit_from
-#, fuzzy
 msgid "Where to emit particles from"
-msgstr "Де випускати частинки від"
+msgstr "Звідки випускати частинки"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_render_emitter
 #: bpy.types.ParticleSettings.type:'EMITTER'
-#, fuzzy
 msgid "Emitter"
 msgstr "Випромінювач"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_render_emitter
-#, fuzzy
 msgid "Render emitter Object also"
-msgstr "Візуалізація об'єктів випромінювач також"
+msgstr "Промалювати також об'єкт-випромінювач"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.frame_end
-#, fuzzy
 msgid "Frame number to stop emitting particles"
-msgstr "Номер кадру, щоб зупинити випромінюючих часток"
+msgstr "Номер кадру, на якому припиняється випускання частинок"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_even_distribution
 #, fuzzy
@@ -25186,7 +25160,7 @@
 #: bpy.types.ParticleSettings.grid_random
 #, fuzzy
 msgid "Grid Randomness"
-msgstr "Сітка випадковість"
+msgstr "Випадковість сітки"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.grid_random
 #, fuzzy
@@ -25347,19 +25321,16 @@
 msgstr "Кількість разів, коли ключі замикаються"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.mass
-#, fuzzy
 msgid "Mass of the particles"
-msgstr "Маса частинки"
+msgstr "Маса частинок"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_multiply_size_mass
-#, fuzzy
 msgid "Mass from Size"
-msgstr "Масові від розміру"
+msgstr "Маса від розміру"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_multiply_size_mass
-#, fuzzy
 msgid "Multiply mass by particle size"
-msgstr "Помножити масу частинок за розмірами"
+msgstr "Помножити масу на розмір частинки"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.material
 #, fuzzy
@@ -25385,7 +25356,7 @@
 #: bpy.types.BRUSH_OT_active_index_set.index bpy.types.VIEW3D_OT_layers.nr
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_number intern/cycles/blender/addon/ui.py:308
 msgid "Number"
-msgstr "Номер"
+msgstr "Кількість"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.show_number
 #, fuzzy
@@ -25457,9 +25428,8 @@
 msgstr "Викиди місцях / особи (0 = автоматична)"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_parent_particles
-#, fuzzy
 msgid "Parents"
-msgstr "Батьки"
+msgstr "Предки"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_parent_particles
 #, fuzzy
@@ -25569,9 +25539,8 @@
 msgstr "Обертання навколо обраної осі орієнтації"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.physics_type
-#, fuzzy
 msgid "Particle physics type"
-msgstr "Тип Фізика елементарних частинок"
+msgstr "Тип фізики частинок"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.physics_type:'NO'
 #: bpy.types.PointCache.compression:'NO'
@@ -25609,9 +25578,8 @@
 msgstr "Скільки пікселів шлях повинен охоплювати зробити ще один рендер сегмент"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_emit_random
-#, fuzzy
 msgid "Emit in random order of elements"
-msgstr "Породженого у випадковому порядку елементів"
+msgstr "Випускати у випадковому порядку елементів"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.lifetime_random
 #, fuzzy
@@ -25624,48 +25592,40 @@
 msgstr "Дайте початкова швидкість випадкового зміни"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.child_size_random
-#, fuzzy
 msgid "Random Child Size"
-msgstr "Випадково Розмір дитини"
+msgstr "Випадковий розмір нащадків"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.child_size_random
-#, fuzzy
 msgid "Random variation to the size of the child particles"
-msgstr "Випадкові зміни розміру часток дитини"
+msgstr "Випадкові зміни розміру частинок-нащадків"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.length_random
-#, fuzzy
 msgid "Random Length"
-msgstr "Випадкові Довжина"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list