[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1289] branches/uk/uk.po:

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Dec 14 00:33:45 CET 2012


Revision: 1289
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1289
Author:   lxlalexlxl
Date:     2012-12-13 23:33:44 +0000 (Thu, 13 Dec 2012)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    branches/uk/uk.po

Modified: branches/uk/uk.po
===================================================================
--- branches/uk/uk.po	2012-12-13 12:47:40 UTC (rev 1288)
+++ branches/uk/uk.po	2012-12-13 23:33:44 UTC (rev 1289)
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-10 13:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-13 09:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-13 22:02+0200\n"
 "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap at rambler.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -72383,11 +72383,11 @@
 
 #: bpy.types.SpaceTextEditor.show_syntax_highlight
 msgid "Syntax Highlight"
-msgstr "Підсвічення синтаксису"
+msgstr "Підсвітка синтаксису"
 
 #: bpy.types.SpaceTextEditor.show_syntax_highlight
 msgid "Syntax highlight for scripting"
-msgstr "Підсвічення синтаксису при написанні скрипту"
+msgstr "Підсвітка синтаксису при написанні скрипту"
 
 #: bpy.types.SpaceTextEditor.show_line_highlight
 msgid "Highlight Line"
@@ -74261,7 +74261,7 @@
 
 #: bpy.types.ThemeClipEditor.selected_marker
 msgid "Color of selected marker"
-msgstr "Колір вибраної мітки"
+msgstr "Вибрана мітка"
 
 #: bpy.types.ThemeClipEditor.disabled_marker
 msgid "Disabled Marker"
@@ -74269,7 +74269,7 @@
 
 #: bpy.types.ThemeClipEditor.disabled_marker
 msgid "Color of disabled marker"
-msgstr "Колір вимкнутої мітки"
+msgstr "Вимкнута мітка"
 
 #: bpy.types.ThemeClipEditor.locked_marker
 msgid "Locked Marker"
@@ -74530,50 +74530,50 @@
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.handle_free
 #: bpy.types.ThemeView3D.handle_free
 msgid "Free handle color"
-msgstr "Колір вільної ручки"
+msgstr "Вільна ручка"
 
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.handle_auto
 #: bpy.types.ThemeView3D.handle_auto
 msgid "Auto handle color"
-msgstr "Колір авто-ручки"
+msgstr "Авто-ручка"
 
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.handle_vect
 #: bpy.types.ThemeView3D.handle_vect
 msgid "Vector handle color"
-msgstr "Колір векторної ручки"
+msgstr "Векторна ручка"
 
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.handle_align
 #: bpy.types.ThemeView3D.handle_align
 msgid "Align handle color"
-msgstr "Колір вирівняної ручки"
+msgstr "Вирівняна ручка"
 
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.handle_sel_free
 #: bpy.types.ThemeView3D.handle_sel_free
 msgid "Free handle selected color"
-msgstr "Колір вибраної вільної ручки"
+msgstr "Вибрана вільна ручка"
 
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.handle_sel_auto
 #: bpy.types.ThemeView3D.handle_sel_auto
 msgid "Auto handle selected color"
-msgstr "Колір вибраної авто-ручки"
+msgstr "Вибрана авто-ручка"
 
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.handle_sel_vect
 #: bpy.types.ThemeView3D.handle_sel_vect
 msgid "Vector handle selected color"
-msgstr "Колір вибраної векторної ручки"
+msgstr "Вибрана векторна ручка"
 
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.handle_sel_align
 #: bpy.types.ThemeView3D.handle_sel_align
 msgid "Align handle selected color"
-msgstr "Колір вибраної вирівняної ручки"
+msgstr "Вибрана вирівняна ручка"
 
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.handle_auto_clamped
 msgid "Auto-Clamped handle color"
-msgstr "Колір авто-усіченої ручки"
+msgstr "Автоусічена ручка"
 
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.handle_sel_auto_clamped
 msgid "Auto-Clamped handle selected color"
-msgstr "Колір вибраної авто-усіченої ручки"
+msgstr "Вибрана автоусічена ручка"
 
 #: bpy.types.ThemeGraphEditor.lastsel_point
 #: bpy.types.ThemeView3D.lastsel_point
@@ -74622,7 +74622,7 @@
 
 #: bpy.types.ThemeImageEditor.preview_stitch_vert
 msgid "Stitch preview vertex color"
-msgstr "Колір вершин при перегляді зшивки"
+msgstr "Вершини при перегляді зшивки"
 
 #: bpy.types.ThemeImageEditor.preview_stitch_stitchable
 msgid "Stitch preview stitchable color"
@@ -74815,7 +74815,7 @@
 
 #: bpy.types.ThemeOutliner.selected_highlight
 msgid "Selected Highlight"
-msgstr "Підсвічення вибраного"
+msgstr "Підсвітка вибраного"
 
 #: bpy.types.ThemePanelColors
 msgid "Theme Panel Color"
@@ -74891,11 +74891,11 @@
 
 #: bpy.types.ThemeSpaceGeneric.text_hi
 msgid "Text Highlight"
-msgstr "Підсвічення тексту"
+msgstr "Підсвітка тексту"
 
 #: bpy.types.ThemeSpaceGeneric.header_text_hi
 msgid "Header Text Highlight"
-msgstr "Підсвічення тексту заголовка"
+msgstr "Підсвітка тексту заголовка"
 
 #: bpy.types.ThemeSpaceGeneric.button
 msgid "Region Background"
@@ -74911,7 +74911,7 @@
 
 #: bpy.types.ThemeSpaceGeneric.button_text_hi
 msgid "Region Text Highlight"
-msgstr "Підсвічення тексту ділянки"
+msgstr "Підсвітка тексту ділянки"
 
 #: bpy.types.ThemeSpaceListGeneric
 msgid "Theme Space List Settings"
@@ -74931,7 +74931,7 @@
 
 #: bpy.types.ThemeSpaceListGeneric.list_text_hi
 msgid "Source List Text Highlight"
-msgstr "Підсвічення тексту списку"
+msgstr "Підсвітка тексту списку"
 
 #: bpy.types.ThemeStyle
 msgid "Theme settings for style sets"



More information about the Bf-translations-svn mailing list