[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [973] branches/zh_TW: Updates to Chinese (Taiwan) Translation.

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Aug 24 16:04:11 CEST 2012


Revision: 973
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=973
Author:   zerng07
Date:     2012-08-24 14:04:11 +0000 (Fri, 24 Aug 2012)
Log Message:
-----------
Updates to Chinese (Taiwan) Translation.

Modified Paths:
--------------
    branches/zh_TW/zh_TW.mo
    branches/zh_TW/zh_TW.po

Modified: branches/zh_TW/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/zh_TW/zh_TW.po
===================================================================
--- branches/zh_TW/zh_TW.po	2012-08-24 14:01:10 UTC (rev 972)
+++ branches/zh_TW/zh_TW.po	2012-08-24 14:04:11 UTC (rev 973)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender_2.60\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-19 19:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 22:51+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-24 22:02+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -50,10 +50,9 @@
 msgstr "為此驅動器添加一個新的目標變數"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4636
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add Shortcut"
-msgstr "快捷鍵:%s"
+msgstr "添加快捷鍵"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_header.c:308
 msgid "Sculpt Mode"
@@ -69,9 +68,8 @@
 msgstr "添加節點到輸入"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:398
-#, fuzzy
 msgid "Median X radius used by Skin modifier"
-msgstr "細分面修改器使用的權重"
+msgstr "皮膚修改器使用的中點 X 半徑"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:2201
 msgid "Maintain relative weights while painting"
@@ -622,9 +620,8 @@
 msgstr "面對"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:401
-#, fuzzy
 msgid "Median Y radius used by Skin modifier"
-msgstr "細分面修改器使用的權重"
+msgstr "皮膚修改器使用的中點 Y 半徑"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_image.c:45
 #: bpy.types.Lamp.use_specular
@@ -726,7 +723,7 @@
 #, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add Single Driver"
-msgstr "添加驅動器"
+msgstr "添加單一驅動器"
 
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_geom.c:42
 #: bpy.types.GreasePencil.draw_mode:'VIEW'
@@ -772,7 +769,7 @@
 #, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Replace Single Keyframe"
-msgstr "刪除鍵處理設定的鍵幀"
+msgstr "替換單一鍵幀"
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:822
 #: bpy.types.FCurve.modifiers bpy.types.Object.modifiers
@@ -792,7 +789,7 @@
 #, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Delete Single Driver"
-msgstr "刪除較高"
+msgstr "刪除單一驅動器"
 
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:2809
 msgid "Squash"
@@ -1430,15 +1427,13 @@
 msgstr "%d frs"
 
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_bsdf_velvet.c:33
-#, fuzzy
 msgid "Sigma"
 msgstr "Sigma"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4533
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Delete Driver"
-msgstr "刪除曲線"
+msgstr "刪除驅動器"
 
 #: source/blender/editors/space_buttons/buttons_header.c:132
 #: source/blender/editors/space_outliner/outliner_edit.c:1535
@@ -1538,17 +1533,16 @@
 #, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Insert Single Keyframe"
-msgstr "插入鍵幀"
+msgstr "插入單一鍵幀"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:2161
 msgid "Node %s"
 msgstr "節點 %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4485
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Replace Keyframe"
-msgstr "刪除鍵幀"
+msgstr "替換鍵幀"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1709
 msgid "Extend Horizontal"
@@ -1627,27 +1621,24 @@
 msgstr "缺空"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4567
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add All to Keying Set"
-msgstr "添加至幀處理設定"
+msgstr "全部添加至幀處理設定"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4655
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4678
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Online Manual"
-msgstr "檢視手冊"
+msgstr "線上手冊"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_rotate.c:38
 msgid "Degr"
 msgstr "度"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4475
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Replace Keyframes"
-msgstr "刪除鍵幀"
+msgstr "替換鍵幀"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:805
 msgid "This modifier could be applied on splines' points only"
@@ -1909,10 +1900,9 @@
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4660
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4683
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Online Python Reference"
-msgstr "Python API 參照"
+msgstr "線上 Python 參照"
 
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_proc.c:175
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_proc.c:188
@@ -1987,10 +1977,9 @@
 msgstr "遮罩"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4590
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Reset All to Default Values"
-msgstr "重設回預設值"
+msgstr "全部重設回預設值"
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:368
 msgid "F-Curve doesn't have any keyframes as it only contains sampled points"
@@ -2063,17 +2052,15 @@
 msgstr "無法開啟檔案"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4626
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Change Shortcut"
-msgstr "更改狀態"
+msgstr "更改快捷鍵"
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:164
 msgid "Coefficient for polynomial"
 msgstr "多項式的係數"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:938
-#, fuzzy
 msgid "Copy active vertex to other selected verts"
 msgstr "將使用中頂點複製到其他選取的頂點"
 
@@ -2143,7 +2130,6 @@
 msgstr "封套"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4547
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add Drivers"
 msgstr "添加驅動器"
@@ -2392,7 +2378,6 @@
 msgstr "添加驅動器"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_bilateralblur.c:36
-#, fuzzy
 msgid "Determinator"
 msgstr "判定器"
 
@@ -2447,9 +2432,8 @@
 msgstr "工具"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:393
-#, fuzzy
 msgid "Y radius used by Skin modifier"
-msgstr "細分面修改器使用的權重"
+msgstr "皮膚修改器使用的 Y 半徑"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:2164
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_decompose.c:43
@@ -2473,10 +2457,9 @@
 msgstr "顯示色彩:"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4692
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Submit Description"
-msgstr "編輯描述"
+msgstr "提交描述"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:405
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:669
@@ -2553,12 +2536,11 @@
 #, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Delete Single Keyframe"
-msgstr "刪除鍵處理設定的鍵幀"
+msgstr "刪除單一鍵幀"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:2702
-#, fuzzy
 msgid "Click to see the remaining reports in text block: 'Recent Reports'"
-msgstr "點擊以在文字塊中檢視剩下的報告:「最近報告」"
+msgstr "點擊以在文字塊中查看剩下的報告:「最近報告」"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_modifier.c:80
 #: bpy.types.Bone.use_deform
@@ -2567,9 +2549,8 @@
 msgstr "變形"
 
 #: source/blender/editors/space_image/image_buttons.c:117
-#, fuzzy
 msgid "size"
-msgstr "調整大小"
+msgstr "大小"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_bokehblur.c:40
 #: bpy.types.CompositorNodeBlur.use_bokeh
@@ -3142,9 +3123,8 @@
 msgstr "音量"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:399
-#, fuzzy
 msgid "Mean Radius Y:"
-msgstr "平均半徑:"
+msgstr "平均半徑 Y:"
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:739
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:327
@@ -3497,14 +3477,12 @@
 msgstr "瀏覽要連結的骨架資料"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:388
-#, fuzzy
 msgid "Radius X:"
-msgstr "半徑:"
+msgstr "半徑 X:"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:391
-#, fuzzy
 msgid "Radius Y:"
-msgstr "半徑:"
+msgstr "半徑 Y:"
 
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:2805
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_translate.c:38
@@ -3654,7 +3632,7 @@
 #, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add Single to Keying Set"
-msgstr "添加至幀處理設定"
+msgstr "添加單一至幀處理設定"
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:507
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1687
@@ -3701,10 +3679,9 @@
 msgstr "添加點"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4630
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Remove Shortcut"
-msgstr "移除狀態"
+msgstr "移除快捷鍵"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:330
 msgid "Browse Action to be linked"
@@ -4012,9 +3989,8 @@
 msgstr "樣式"
 
 #: source/blender/editors/io/io_collada.c:179
-#, fuzzy
 msgid "Texture Options:"
-msgstr "文字描繪選項:"
+msgstr "紋理選項:"
 
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_material.c:59
 #: bpy.types.Material.ambient bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_ambient
@@ -4420,9 +4396,8 @@
 msgstr "瀏覽要連結的影像"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:396
-#, fuzzy
 msgid "Mean Radius X:"
-msgstr "平均半徑:"
+msgstr "平均半徑 X:"
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:532
 msgid "Min:"
@@ -4477,17 +4452,15 @@
 msgstr "   使用封套權重"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4527
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Delete Drivers"
-msgstr "刪除標記"
+msgstr "刪除驅動器"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4511
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4517
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Clear Keyframes"
-msgstr "清理鍵幀"
+msgstr "清除鍵幀"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_curves.c:123
 #: bpy.types.CurveMapping.black_level
@@ -4603,9 +4576,8 @@
 msgstr "出"
 
 #: source/blender/editors/space_image/image_buttons.c:121
-#, fuzzy
 msgid "float channel(s)"
-msgstr "%d 個浮點通道"
+msgstr "浮點通道"
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:535
 msgid "Maximum bound of envelope at this point"
@@ -4647,9 +4619,8 @@
 msgstr "平均權重:"
 
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1841
-#, fuzzy
 msgid "Despill Channel:"
-msgstr "Despill 通道:"
+msgstr "溢灑通道:"
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:502
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:346
@@ -4733,7 +4704,7 @@
 #, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Reset Single to Default Value"
-msgstr "重設回預設值"
+msgstr "重設單一回預設值"
 
 #: source/blender/editors/gpencil/gpencil_buttons.c:147
 msgid "%s (Locked)"
@@ -4927,9 +4898,8 @@
 msgstr "材質"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:390
-#, fuzzy
 msgid "X radius used by Skin modifier"
-msgstr "細分面修改器使用的權重"
+msgstr "皮膚修改器使用的 X 半徑"
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:815
 #: bpy.types.AnimData.drivers bpy.types.SpaceGraphEditor.mode:'DRIVERS'
@@ -4989,7 +4959,7 @@
 #, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Clear Single Keyframes"
-msgstr "清理鍵幀"
+msgstr "清除單一鍵幀"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_image.c:49
 msgid "Refract"
@@ -5268,9 +5238,8 @@
 msgstr "發射"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:784
-#, fuzzy
 msgid "Apply modifier to editing cage during Edit mode"
-msgstr "在編輯模式下編輯罩體時套用修改器"
+msgstr "在編輯模式中套用修改器至編輯中的罩體"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list