[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [916] branches/pt/pt.po: Translators: Ivan Paulos Tom?\195?\169, Samuel Arataca, Daniel Tavares

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Aug 16 15:17:59 CEST 2012


Revision: 916
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=916
Author:   greylica
Date:     2012-08-16 13:17:59 +0000 (Thu, 16 Aug 2012)
Log Message:
-----------
Translators: Ivan Paulos Tom?\195?\169, Samuel Arataca, Daniel Tavares
Revisor/maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
95% done - Some Revisions

Modified Paths:
--------------
    branches/pt/pt.po

Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po	2012-08-16 09:00:11 UTC (rev 915)
+++ branches/pt/pt.po	2012-08-16 13:17:59 UTC (rev 916)
@@ -4245,7 +4245,7 @@
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_lamp.py:289
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_game.py:715
 msgid "Bias"
-msgstr "Valor de ajuste"
+msgstr "Ajuste fino"
 
 #: source/blender/editors/space_buttons/buttons_header.c:135
 #: bpy.types.OBJECT_OT_make_links_data.type:'OBDATA'
@@ -9271,7 +9271,7 @@
 
 #: bpy.types.Material.use_ray_shadow_bias
 msgid "Ray Shadow Bias"
-msgstr "Ajuste de Raio de Sombra"
+msgstr "Ajuste fino de Raio de Sombra"
 
 #: bpy.types.ACTION_OT_delete
 #: bpy.types.GRAPH_OT_delete
@@ -11321,7 +11321,7 @@
 #: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_bias
 #: bpy.types.Material.shadow_buffer_bias
 msgid "Shadow Buffer Bias"
-msgstr "Ajuste de Buffer de Sombra"
+msgstr "Ajuste fino de Buffer de Sombra"
 
 #: bpy.types.DopeSheet.show_lattices
 msgid "Include visualization of Lattice related Animation data"
@@ -15300,7 +15300,7 @@
 
 #: bpy.types.ScrewModifier.iterations
 msgid "Number of times to apply the screw operation"
-msgstr "Número de vezes a aplicar a operação de torção"
+msgstr "Número de vezes a aplicar a operação de torção/parafusar"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_text.py:75
 msgid "Text: External"
@@ -15414,7 +15414,7 @@
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_select_random
 msgid "Set select on random visible objects"
-msgstr "Configurar a seleção em Objetos visíveis randomicamente"
+msgstr "Configurar a seleção em Objetos randômicamente visíveis "
 
 #: bpy.types.ShaderNodeTexWave.wave_type:'BANDS'
 msgid "Use standard wave texture in bands"
@@ -15901,7 +15901,7 @@
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_game.py:716
 msgid "Bleed Bias"
-msgstr "Ajuste de Sangramento"
+msgstr "Ajuste fino de Sangramento"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:232
 msgid "Real World Size:"
@@ -20835,7 +20835,7 @@
 
 #: bpy.types.ScrewModifier.use_object_screw_offset
 msgid "Use the distance between the objects to make a screw"
-msgstr "Usar a distância entre os Objetos para fazer a retorção"
+msgstr "Usar a distância entre os Objetos para fazer a torção/parafusar"
 
 #: bpy.types.UV_OT_unwrap
 msgid "Unwrap the mesh of the object being edited"
@@ -21599,7 +21599,7 @@
 #: bpy.types.ScrewModifier.screw_offset
 #: bpy.types.OBJECT_OT_modifier_add.type:'SCREW'
 msgid "Screw"
-msgstr "Torcer"
+msgstr "Torcer/Parafusar"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.force_field_2
 msgid "Force Field 2"
@@ -22811,7 +22811,7 @@
 
 #: bpy.types.ScrewModifier
 msgid "Screw Modifier"
-msgstr "Modificador Torcer"
+msgstr "Modificador Torcer/Parafusar"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_constraint_add
 msgid "Add a constraint to the active object"
@@ -23460,7 +23460,7 @@
 
 #: bpy.types.UserPreferencesView.manipulator_hotspot
 msgid "Manipulator Hotspot"
-msgstr ""
+msgstr "Ponto de proximidade de funcionamento de Manipulador"
 
 #: bpy.types.ACTION_OT_select_border.xmax
 #: bpy.types.ANIM_OT_channels_select_border.xmax
@@ -25601,7 +25601,7 @@
 
 #: bpy.types.WorldLighting.bias
 msgid "Bias (in radians) to prevent smoothed faces from showing banding (for Raytrace Constant Jittered)"
-msgstr "Ajuste (em radianos) para prevenir que faces suavizadas mostrem faixas (para pontilhamento constante de Traçador de Raios)"
+msgstr "Ajuste fino (em radianos) para prevenir que faces suavizadas mostrem faixas (para pontilhamento constante de Traçador de Raios)"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:430
 msgid "Pose:"
@@ -26128,7 +26128,7 @@
 #: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_bias
 #: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_bias
 msgid "Shadow buffer sampling bias"
-msgstr "Ajuste de amostragem de buffer de Sombras"
+msgstr "Ajuste fino de amostragem de buffer de Sombras"
 
 #: bpy.types.LimitLocationConstraint.use_max_y
 #: bpy.types.LimitScaleConstraint.use_max_y
@@ -32863,7 +32863,7 @@
 
 #: bpy.types.CompositorNodeColorSpill.channel:'B'
 msgid "Blue Spill Suppression"
-msgstr ""
+msgstr "Supressão de Derramamento de Azul"
 
 #: bpy.types.ClothCollisionSettings.self_distance_min
 msgid "Self Minimum Distance"
@@ -33129,7 +33129,7 @@
 
 #: bpy.types.CompositorNodeColorSpill.channel:'G'
 msgid "Green Spill Suppression"
-msgstr ""
+msgstr "Supressão de Derramamento de Verde"
 
 #: bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_emit
 msgid "The texture affects the emit value"
@@ -33513,7 +33513,7 @@
 #: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_clip_start
 #: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_clip_start
 msgid "Shadow Buffer Clip Start"
-msgstr ""
+msgstr "Início de corte de Buffer de Sombra"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_modifier_apply.apply_as:'DATA'
 msgid "Apply modifier to the object's data"
@@ -33936,7 +33936,7 @@
 #: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_bleed_bias
 #: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_bleed_bias
 msgid "Shadow Buffer Bleed Bias"
-msgstr "Ajuste de Sangramento de Buffer de Sombras"
+msgstr "Ajuste fino de Sangramento de Buffer de Sombras"
 
 #: bpy.types.Curve.use_deform_bounds
 msgid "Option for curve-deform: Use the mesh bounds to clamp the deformation"
@@ -34748,7 +34748,7 @@
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_info.py:344
 msgid "OpenGL Render Image"
-msgstr "Renderizar Imagem em OpenGL"
+msgstr "Renderizar Imagem com OpenGL"
 
 #: bpy.types.SceneGameRecastData.cell_height
 msgid "Rasterized cell height"
@@ -34761,7 +34761,7 @@
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_paint_common.py:102
 msgid "Sample Bias:"
-msgstr "Amostra de ajuste"
+msgstr "Ajuste fino de Amostra:"
 
 #: bpy.types.CompositorNodeFlip.axis:'Y'
 #: bpy.types.EffectSequence.use_flip_y
@@ -34898,7 +34898,7 @@
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_material.py:805
 msgid "Buffer Bias"
-msgstr "Ajuste de Buffer"
+msgstr "Ajuste fino de Buffer"
 
 #: bpy.types.Brush.use_inverse_smooth_pressure
 msgid "Inverse Smooth Pressure"
@@ -34971,7 +34971,7 @@
 
 #: bpy.types.Material.ambient
 msgid "Amount of global ambient color the material receives"
-msgstr "Quanto de cor do ambiente global (mundo) o material recebe"
+msgstr "Montante de cor do ambiente global (mundo) que o material recebe"
 
 #: bpy.types.IMAGE_OT_external_edit
 msgctxt "Operator"
@@ -34988,7 +34988,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.threads_mode:'FIXED'
 msgid "Manually determine the number of threads"
-msgstr "Determinar manualmente o número de tarefas"
+msgstr "Determinar manualmente o número de tarefas de processamento"
 
 #: bpy.types.Material.darkness
 msgid "Darkness"
@@ -35079,7 +35079,7 @@
 
 #: bpy.types.SEQUENCER_OT_cut.frame
 msgid "Frame where selected strips will be cut"
-msgstr "A partir de onde as faixas selecionadas serão cortadas"
+msgstr "Quadro aonde as faixas selecionadas serão cortadas"
 
 #: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'NDOF_BUTTON_B'
 #: bpy.types.KeyMapItem.type:'NDOF_BUTTON_B'
@@ -35119,7 +35119,7 @@
 
 #: bpy.types.SequenceProxy.timecode:'RECORD_RUN_NO_GAPS'
 msgid "Record Run No Gaps"
-msgstr "Gravar funcionamento sem engasgos"
+msgstr "Gravar Funcionamento Sem Engasgos/Espaços"
 
 #: bpy.types.ShaderNodeTree
 msgid "Shader Node Tree"
@@ -35312,7 +35312,7 @@
 #: bpy.types.BRUSH_OT_active_index_set
 msgctxt "Operator"
 msgid "Set Brush Number"
-msgstr "Configurar o Número de Pincéis"
+msgstr "Configurar o Número do Pincel"
 
 #: bpy.types.CONSOLE_OT_move.type:'LINE_END'
 #: bpy.types.FONT_OT_move.type:'LINE_END'
@@ -35503,7 +35503,7 @@
 #: bpy.types.OBJECT_OT_origin_set.type:'ORIGIN_CURSOR'
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:202
 msgid "Origin to 3D Cursor"
-msgstr "rigem para o Cursor 3D"
+msgstr "Origem para o Cursor 3D"
 
 #: bpy.types.FModifierCycles.mode_after:'NONE'
 #: bpy.types.FModifierCycles.mode_before:'NONE'
@@ -36378,7 +36378,7 @@
 
 #: bpy.types.MESH_OT_screw
 msgid "Extrude selected vertices in screw-shaped rotation around the cursor in indicated viewport"
-msgstr "Extrudfar os Vértices selecionados dentro de um formato de rotação 'Retorcido' em torno do Cursor dentro de uma Porta de Visão indicada"
+msgstr "Fazer extrusão nos Vértices selecionados dentro de um formato de rotação 'Retorcido' em torno do Cursor dentro de uma Porta de Visão indicada"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.frame_start
 msgid "Frame number to start emitting particles"
@@ -37473,7 +37473,7 @@
 
 #: bpy.types.UI_OT_edittranslation.enum_tip
 msgid "Tip of the enum item of the control, if any"
-msgstr ""
+msgstr "Dica do item de enumeração do controle, caso haja"
 
 #: bpy.types.ArmatureActuator.secondary_target
 msgid "Set this object as the secondary target of the constraint (only IK polar target at the moment)"
@@ -37501,7 +37501,7 @@
 
 #: bpy.types.SoftBodySettings.shear
 msgid "Shear Stiffness"
-msgstr ""
+msgstr "Rigidez de Cisalhamento"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:770
 msgid "Make Links..."
@@ -38137,7 +38137,7 @@
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:235
 msgid "Hotspot"
-msgstr ""
+msgstr "Hotspot - Foco de proximidade de funcionamento"
 
 #: bpy.types.MOCAP_OT_addmocapfix
 msgid "Add a post-retarget fix - useful for fixing certain artifacts following the retarget"
@@ -39472,7 +39472,7 @@
 
 #: bpy.types.ThemeImageEditor.preview_stitch_unstitchable
 msgid "Stitch preview unstitchable color"
-msgstr ""
+msgstr "Previsão de costura de cor não inter-conectável por costura"
 
 #: bpy.types.PivotConstraint.rotation_range:'ALWAYS_ACTIVE'
 #: bpy.types.MetaBall.update_method:'UPDATE_ALWAYS'
@@ -40090,7 +40090,7 @@
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.proportional_edit_falloff:'SHARP'
 #: bpy.types.ToolSettings.proportional_edit_falloff:'SHARP'
 msgid "Sharp falloff"
-msgstr ""
+msgstr "Decaimento Agudo"
 
 #: bpy.types.INFO_OT_select_border
 msgid "Toggle border selection"
@@ -40720,11 +40720,11 @@
 
 #: bpy.types.CompositorNodeViewer.tile_order:'BOTTOMUP'
 msgid "Bottom up"
-msgstr ""
+msgstr "Base para cima"
 
 #: bpy.types.Material.shadow_ray_bias
 msgid "Shadow raytracing bias to prevent terminator problems on shadow boundary"
-msgstr "Ajuste de Sombras traçadas por raio para evitar problemas de terminação nas bordas da sombra"
+msgstr "Ajuste fino de Sombras traçadas por raio para evitar problemas de terminação nas bordas da sombra"
 
 #: bpy.types.EnvironmentMapTexture.use_mipmap
 #: bpy.types.ImageTexture.use_mipmap
@@ -40959,7 +40959,7 @@
 
 #: bpy.types.SpaceTextEditor.margin_column
 msgid "Column number to show right margin at"
-msgstr ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list