[Bf-translations-dev] Printf mismatch, again!

Cheng-Chia Tseng pswo10680 at gmail.com
Thu Oct 17 16:09:42 CEST 2013


Is there any chance blender support i18n in this way for translators to
change the variable positions in the future?

For example, use this kind of variable.

msgid "Cannot find file %(file_name)s in folder %(folder_name)s."

Thus, translators can change the variable back and forth or vice versa.

Details please see: https://wiki.gnome.org/GnomeI18nDeveloperTips


On Thu, Oct 17, 2013 at 10:00 PM, Bastien Montagne <montagne29 at wanadoo.fr>wrote:

>  Actually, check now also takes care of order. If you invert in your
> translation two '%s', it obviously won't say anything - but it will never
> crash Blender either. But if you have '%s: %d' translated as '%d: %s',
> check will catch that an remove the translation. :)
>
>
> On 17/10/2013 15:36, Gabriel Gazzán wrote:
>
>    I've just read the bug entry comments now.
>  I'm scared that the order of %d and %s could cause an error too. I never
> thought that as a possible error cause :-/
>
>  I'm sure there could be several strings in which the language tended to
> make it more logical to present them in a flipped way.
>  Now, knowing we cannot do this flipping, I'd like to be able to spot
> where those cases are to fix them, but there seem to be no report on the
> performed corrections, or is it?
>
>  Thanks,
>  Gabriel
>
>
>
>
> 2013/10/17 Gabriel Gazzán <gabcorreo at gmail.com>
>
>>   ok, yes, thanks!
>> just seconds after sending the mail, and re reading your message, I
>> finally understood it. :)
>>  I understand the problems that could cause.
>>
>>  The strange thing is that I never touch that strings manually (as to
>> not making this kind of errors) but instead just firstly copy and paste the
>> full original message into the translated message area and then proceeding
>> to translate all text but using the original %s, %d, part of it.
>>  ...perhaps were strings not initially translated by me? It certainly
>> could be the case
>>
>>  Thanks!
>>  Gabriel
>>
>>
>>
>> 2013/10/17 Gabriel Gazzán <gabcorreo at gmail.com>
>>
>>>   Hi Bastien,
>>>
>>>  I don't fully understood what this errors are and how they are
>>> generated, could you please put an example of them or point to a specific
>>> case?
>>>  I couldn't either check where the errors where, because I was unable to
>>> find no update "post correction" in SVN reflecting those.
>>>
>>>  cheers,
>>>  Gabriel
>>>
>>>
>>>
>>> 2013/10/17 Bastien Montagne <montagne29 at wanadoo.fr>
>>>
>>>> Hi fellow translators,
>>>>
>>>> We spotted more issues with printf mismatches between msgid and msgstr,
>>>> which could cause crashes (see ). So I hardened the check (and will do
>>>> even more soon), here is current report (removed languaged currently
>>>> ignored in trunk, and those without any issue):
>>>>
>>>>
>>>> > Processing Japanese (日本語) language (ja_JP).
>>>> > Cleaned up 24 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "Mask layer '%s' not found in mask '%s'") / マスクレイヤー '%s'
>>>> > を削除するにはリンク数が0でないといけません(現在%d))
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmpk7hf5o -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/ja/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 19634 messages traduits, 1 message non traduit.
>>>> > Finished.
>>>> >
>>>> >
>>>> > Processing German (Deutsch) language (de_DE).
>>>> > Cleaned up 263 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', '%s: %s') / %s: %d)
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmp0cdrfu -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/de/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 11773 messages traduits, 223 traductions approximatives, 7675 messages
>>>> > non traduits.
>>>> > Finished.
>>>> >
>>>> >
>>>> > Processing French (Français) language (fr_FR).
>>>> > Cleaned up 0 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', '%s AA') / % AA)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', '%s: %s') / %s : %d)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "Object '%s' successfully had %d keyframes removed") / %d
>>>> > images clé ont été supprimées avec succès de l’objet “%s”)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', '%d image(s) will be saved in %s') / %d image(s) seront
>>>> > enregistrée(s) en %d)
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmp3v300z -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/fr/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 19634 messages traduits, 4 messages non traduits.
>>>> > Finished.
>>>> >
>>>> >
>>>> > Processing Spanish (Español) language (es).
>>>> > Cleaned up 113 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', '%s: %s') / %s: %d)
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmpdqvz6h -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/es/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 19620 messages traduits, 1 message non traduit.
>>>> > Finished.
>>>> >
>>>> >
>>>> > Processing Portuguese (Português) language (pt_PT).
>>>> > Cleaned up 4 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', 'Solve error: %.4f') / Solução de Erro: %4f)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', '%s, cache is outdated!') / O Cache está desatualizado)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "Library '%s', '%s' had multiple instances, save and reload!")
>>>> > / Biblioteca '%', '%' possui várias instâncias, guardar e recarregar!)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "Read library:  '%s', '%s'") / Ler biblioteca: '%', '%')
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "Property added to Keying Set: '%s'") / Propriedade adicionada
>>>> > ao Conjunto de Chaves: '%')
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', ' or Alt) Expand to fit %s') / ou Alt) Expandir para ajustar)
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmp97vha9 -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/pt/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 19623 messages traduits, 11 messages non traduits.
>>>> > Finished.
>>>> >
>>>> >
>>>> > Processing Simplified Chinese (简体中文) language (zh_CN).
>>>> > Cleaned up 328 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', '%s: %s') / %s: %d)
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmpw_sbvz -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 18752 messages traduits, 225 traductions approximatives, 661 messages
>>>> > non traduits.
>>>> > Finished.
>>>> >
>>>> >
>>>> > Processing Traditional Chinese (繁體中文) language (zh_TW).
>>>> > Cleaned up 854 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "Could not find '%s' in '%s'") / 找不到「%2$s」中的「%1$s」)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "Successfully added %d keyframes for keying set '%s'") / 鍵處理
>>>> > 集「%s」已成功添加 %d 幀鍵幀)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "Successfully removed %d keyframes for keying set '%s'") / 鍵處
>>>> > 理集「%s」已成功移除 %d 幀鍵幀)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "No valid po found for language '%s' under %s") / %2$s 下找不到
>>>> > 有效的「%1$s」語言 po 檔)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "Action group '%s' not found in action '%s'") / 動作「%2$s」中
>>>> > 找不到動作群組「%1$s」)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "F-Curve's action group '%s' not found in action '%s'") / 動作
>>>> > 「%2$s」中找不到 F 曲線的動作群組「%1$s」)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', "Timeline marker '%s' not found in action '%s'") / 動作「%2$s」
>>>> > 中找不到時間軸標記「%1$s」)
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmppd14ss -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 19089 messages traduits, 276 traductions approximatives, 273 messages
>>>> > non traduits.
>>>> > Finished.
>>>> >
>>>> >
>>>> > Processing Ukrainian (Український) language (uk_UA).
>>>> > Cleaned up 0 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', '%s: %s') / %s: %d)
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmph3jn98 -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/uk/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 19633 messages traduits, 1 message non traduit.
>>>> > Finished.
>>>> >
>>>> >
>>>> > Processing Arabic (ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ) language (ar_EG).
>>>> > Cleaned up 257 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', '%d float channel(s)') / قناة(قنوات) كسرية)
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmp6rucav -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/ar/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 13881 messages traduits, 5771 messages non traduits.
>>>> > Finished.
>>>> >
>>>> >
>>>> > Processing Brazilian Portuguese (Português do Brasil) language
>>>> (pt_BR).
>>>> > Cleaned up 4 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', 'Solve error: %.4f') / Erro da solução: %4f)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', '%s: %s') / %s: %d)
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmp_zxwfa -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 19658 messages traduits, 2 messages non traduits.
>>>> > Finished.
>>>> >
>>>> >
>>>> > Processing Hindi (मानक हिन्दी) language (hi_IN).
>>>> > Cleaned up 269 commented messages.
>>>> > Errors in this po, solved as best as possible!
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', 'Frame: %d / %d') / गठन: %d)
>>>> >     Error! msg's format entities are not matched in msgid and msgstr
>>>> > (('*', 'File: %s') / संचिका: %r)
>>>> > Running  msgfmt --statistics /tmp/tmpkgz4u6 -o
>>>> >
>>>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/i18n/trunk/locale/hi/LC_MESSAGES/blender.mo
>>>> > 2471 messages traduits, 15926 traductions approximatives, 1222
>>>> > messages non traduits.
>>>> > Finished.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Has you can see, pretty much all nearly-finished languages have issues
>>>> (think the only one completely correct is Russian, congrats! :) )… Time
>>>> to fix this up, and be more careful in future!
>>>>
>>>> Cheers,
>>>> Bastien
>>>> _______________________________________________
>>>> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS* to
>>>> relevant language po file under /branches!
>>>>
>>>> Found a missing msgid? Edit this doc: http://goo.gl/XcWcr
>>>>
>>>> Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be
>>>> translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc:
>>>> http://goo.gl/VzppJ
>>>> _______________________________________________
>>>> Bf-translations-dev mailing list
>>>> Bf-translations-dev at blender.org
>>>> http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev
>>>>
>>>
>>>
>>
>
>
> _______________________________________________
> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!
>
> Found a missing msgid? Edit this doc: http://goo.gl/XcWcr
>
> Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: http://goo.gl/VzppJ
> _______________________________________________
> Bf-translations-dev mailing listBf-translations-dev at blender.orghttp://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev
>
>
> _______________________________________________
> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS* to relevant
> language po file under /branches!
>
> Found a missing msgid? Edit this doc: http://goo.gl/XcWcr
>
> Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be
> translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc:
> http://goo.gl/VzppJ
> _______________________________________________
> Bf-translations-dev mailing list
> Bf-translations-dev at blender.org
> http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev
>
>


-- 
Cheers,
by Cheng-Chia Tseng
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.blender.org/pipermail/bf-translations-dev/attachments/20131017/15e6a6dd/attachment.htm 


More information about the Bf-translations-dev mailing list