[Bf-translations-dev] Setting up translation addon

Mark van Dijk mark at vandijkmaatcomputers.nl
Tue Jun 11 20:43:36 CEST 2013


Hi,

It worked, i also had to set the path to l18n Branches under the tab File.
Translating is working now.

So, if i want to update the po, i need the source code? or is commiting the
svn repo enough? If so, should i commit the whole repo? or just the
branches map?

Thanks for your help by the way.

Mark


2013/6/11 Bastien Montagne <montagne29 at wanadoo.fr>

>  Hi Mark,
>
> - You have to checkout the whole svn repository (you need both branches
> and trunk).
> - Source path should point to the Blender source directory. However, you
> do not need this if you only want to use the addon to translate existing po
> (it is used to extract new messages, update the po's…).
> - Translation path should point to the root of the translation checkout
> (the dir containing /branches and /trunk ones).
>
> Cheers,
> Bastien
>
>
> On 11/06/2013 07:08, Mark van Dijk wrote:
>
> Hi,
>
>  Im trying to set up the translation addon, but no succes so far. What i
> did so far:
> - installed svn
> - installed gettext tools
> - checked out the translation repository, but i don't know for sure what i
> should checkout. Just the repo? or just /branches? or only the language map?
>
>  after that i ran into some questions:
> - where should the source code path be pointing to? to my blender
> installation folder? Or do i need to checkout the blender source and point
> to that?
> - where should the translation source path be pointing to? To the language
> .po? Or the whole checked out folder?
>
>  Hope you can help me. Thanks in advance!
>
>  Mark
>
>
> _______________________________________________
> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!
>
> Found a missing msgid? Edit this doc: http://goo.gl/XcWcr
>
> Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: http://goo.gl/VzppJ
> _______________________________________________
> Bf-translations-dev mailing listBf-translations-dev at blender.orghttp://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev
>
>
> _______________________________________________
> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS* to relevant
> language po file under /branches!
>
> Found a missing msgid? Edit this doc: http://goo.gl/XcWcr
>
> Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be
> translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc:
> http://goo.gl/VzppJ
> _______________________________________________
> Bf-translations-dev mailing list
> Bf-translations-dev at blender.org
> http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.blender.org/pipermail/bf-translations-dev/attachments/20130611/196f9685/attachment.htm 


More information about the Bf-translations-dev mailing list