[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8462] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - translation after r9838

Jozef Matta noreply at blender.org
Tue Jan 3 10:55:31 CET 2023


Revision: 8462
          https://developer.blender.org/rBMT8462
Author:   pegas923
Date:     2023-01-03 10:55:31 +0100 (Tue, 03 Jan 2023)
Log Message:
-----------
sk - translation after r9838

Revision Links:
--------------
    https://developer.blender.org/rBMT9838

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2023-01-02 13:17:35 UTC (rev 8461)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2023-01-03 09:55:31 UTC (rev 8462)
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 3.3 Manual 3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-02 08:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-02 10:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-03 08:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-03 09:58+0100\n"
 "Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: jm\n"
 "Language: sk\n"
@@ -131511,7 +131511,7 @@
 #: ../../manual/sculpt_paint/vertex_paint/tools.rst:18
 #: ../../manual/sculpt_paint/weight_paint/tools.rst:52
 msgid "Smear"
-msgstr "Rozotrieť"
+msgstr "Rozmazať"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/tools.rst:20
 #: ../../manual/sculpt_paint/vertex_paint/tools.rst:17
@@ -164370,7 +164370,7 @@
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/canvas.rst:233
 #: ../../manual/render/cycles/light_settings.rst:87
 msgid "Spread"
-msgstr "Rozotrieť"
+msgstr "Rozostrieť"
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/edge/bevel.rst:217
 msgid ""
@@ -184872,7 +184872,7 @@
 "The *Spread* slider controls how far the new vertices are from the meeting "
 "point."
 msgstr ""
-"Posúvač *Rozotrieť* určuje, ako ďaleko sú nové vrcholy od bodu stretnutia."
+"Posúvač *Rozostrieť* určuje, ako ďaleko sú nové vrcholy od bodu stretnutia."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/bevel.rst:180
 msgid "The *Profile* curve widget controls the shape of the arc."
@@ -248460,7 +248460,7 @@
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/editing/mask.rst:80
 msgid ""
-"Works like the the :doc:`Box Mask </sculpt_paint/sculpting/tools/box_mask>` "
+"Works like the :doc:`Box Mask </sculpt_paint/sculpting/tools/box_mask>` "
 "tool, it creates a rectangular mask region. Hold :kbd:`Shift` or press :kbd:"
 "`MMB` to clear the mask of the selected region."
 msgstr ""
@@ -250033,13 +250033,11 @@
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:4
 msgid "Visibility, Masking & Face Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Viditeľnosť, maskovanie a sústavy plôšok"
 
-# | msgid "Visibility Collection"
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:7
-#, fuzzy
 msgid "Visibility Control"
-msgstr "Kolekcia viditeľnosti"
+msgstr "Ovládanie viditeľnosti"
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:9
 msgid ""
@@ -250047,6 +250045,9 @@
 "be sculpted, hiding makes it easier to isolate what you want to work on. "
 "Hiding geometry als improves the viewport performance."
 msgstr ""
+"Časti povrchovej siete môžu byť v režime tvarovanie skryté. Keďže skryté "
+"plôšky sa nedajú tvarovať, skrývanie uľahčuje izoláciu toho, na čom chcete "
+"pracovať. Skrytie geometrie ale zlepšuje výkon záberu."
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:13
 msgid ""
@@ -250053,6 +250054,9 @@
 "Hiding is shared between all modes, except Object Mode (i.e. hiding/showing "
 "of faces in one mode will hide the same faces in other modes too)."
 msgstr ""
+"Skrytie je zdieľané medzi všetkými režimami, okrem režimu objektu (t. j. "
+"skrytie/zobrazenie plôšok v jednom režime skryje rovnaké plôšky aj v iných "
+"režimoch)."
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:16
 msgid ""
@@ -250062,6 +250066,11 @@
 "The exception is the :ref:`Clipping Region <clipping_region>`, which can be "
 "used in any mode."
 msgstr ""
+"Na rozdiel od :doc:`výberu maskovania </sculpt_paint/selection_visibility>` "
+"v iných režimoch maľovania, režim tvarovania primárne používa masky a "
+"sústavy plôšok na jednoduché ovládanie viditeľnosti povrchovej siete a ktoré "
+"plôšky je možné v súčasnosti upravovať. Výnimkou je :ref:`orezanie regiónu "
+"<clipping_region>`, ktorý je možné použiť v akomkoľvek režime."
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:21
 msgid ""
@@ -250069,6 +250078,9 @@
 "cursor (or show everything) and :kbd:`Shift-H` to hide the face set under "
 "the cursor."
 msgstr ""
+"Najbežnejšie skratky sú :kbd:`H` na izoláciu plôšky nastavenej pod kurzorom "
+"(alebo na zobrazenie všetkého) a :kbd:`Shift-H` na skrytie plôšky nastavenej "
+"pod kurzorom."
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:24
 msgid ""
@@ -250076,6 +250088,9 @@
 "and :ref:`showing all <sculpt_show_all>` is also available in the :kbd:`W` "
 "pie menu."
 msgstr ""
+":ref:`Invertovanie viditeľnosti <bpy.ops.sculpt.face_set_change_visibility>` "
+"a :ref:`zobraziť všetko <sculpt_show_all>` je k dispozícii aj v koláčovej "
+"ponuke :kbd:`W`."
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:28
 msgid ""
@@ -250082,6 +250097,8 @@
 "More information for controlling the visibility at :doc:`Show & Hide </"
 "sculpt_paint/sculpting/editing/sculpt>`."
 msgstr ""
+"Ďalšie informácie na kontrolu viditeľnosti nájdete v časti :doc:`Zobraziť a "
+"skryť </sculpt_paint/sculpting/editing/sculpt>`."
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:35
 msgid ""
@@ -250093,12 +250110,17 @@
 "line_mask>` and :doc:`Mask by Color </sculpt_paint/sculpting/tools/"
 "mask_by_color>` tools."
 msgstr ""
+"Maska sa používa na ovládanie toho, ktoré vrcholy povrchovej siete sú "
+"ovplyvnené tvarovaním a maľovaním. Masku je možné napríklad vytvoriť/upraviť "
+"prostredníctvom nástrojov :doc:`Maska štetcom </sculpt_paint/sculpting/tools/"
+"mask>`, :doc:`Maska poľom </sculpt_paint/sculpting/tools/box_mask>`, :doc:"
+"`Maska lasom </sculpt_paint/sculpting/tools/lasso_mask>`, :doc:`Maska čiarou "
+"</sculpt_paint/sculpting/tools/line_mask>` a :doc:`Maska podľa farby </"
+"sculpt_paint/sculpting/tools/mask_by_color>`."
 
-# | msgid "Clear Inverse"
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:43
-#, fuzzy
 msgid "Clear & Invert"
-msgstr "Zmazať inverzné"
+msgstr "Zmazať a invertovať"
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:45
 msgid ""
@@ -250106,6 +250128,9 @@
 "other modes. For example :kbd:`Shift-LMB` is used for smoothing instead of "
 "adding to a mask."
 msgstr ""
+"Vytváranie masiek sa riadi trochu iným mentálnym modelom ako výber v iných "
+"režimoch. Napríklad :kbd:`Shift-ĽTM` sa používa na vyhladenie namiesto "
+"pridania do masky."
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:48
 msgid ""
@@ -250112,6 +250137,8 @@
 "Masking is also conceptually inverted to selection (i.e. You **cannot** edit "
 "masked vertices. But you **can** edit selected vertices)."
 msgstr ""
+"Maskovanie je tiež koncepčne invertované na výber (t. j. **nemôžete** "
+"upravovať maskované vrcholy, ale **môžete** upravovať vybrané vrcholy)."
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:51
 msgid ""
@@ -250122,22 +250149,24 @@
 "first :ref:`Clear <mask_clear>` and then :ref:`Invert <mask_invert>` the "
 "mask."
 msgstr ""
+"Namiesto toho sa maska zvyčajne vždy pridá k aktuálnej maske klávesou :kbd:"
+"`ĽTM` a odčíta sa s :kbd:`Ctrl-ĽTM`. Ak teda chcete upraviť maskované "
+"povrchy, budete musieť použiť operátor :ref:`Invertovať masku "
+"<mask_invert>`, v prípade maskovania všetkého, čo je viditeľné, najlepším "
+"pracovným postupom je najprv :ref:`Zmazať masku <mask_clear>` a potom :ref:"
+"`Invertovať masku <mask_invert>`."
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:56
 msgid "Both these operators can be quickly accessed in the :kbd:`A` pie menu."
-msgstr ""
+msgstr "Oba tieto operátory sú rýchlo prístupné v koláčovej ponuke :kbd:`A`."
 
-# | msgid ""
-# | "Assigns a random mask value for each :doc:`Face Set </sculpt_paint/"
-# | "sculpting/editing/face_sets>`."
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:62
-#, fuzzy
 msgid ""
 "More information about editing and using masks at the :doc:`Mask Menu </"
 "sculpt_paint/sculpting/editing/mask>`"
 msgstr ""
-"Priradí náhodnú hodnotu masky pre každú :doc:`Sústavu plôšok </sculpt_paint/"
-"sculpting/editing/face_sets>`."
+"Viac informácií o úprave a používaní masiek nájdete v ponuke :doc:`Maska </"
+"sculpt_paint/sculpting/editing/mask>`"
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:69
 msgid ""
@@ -250147,12 +250176,16 @@
 "expand>`. :ref:`Face Set Expand <face_set_expand>` is also useful for "
 "creating, editing and joining face sets."
 msgstr ""
+"Sústavy plôšok sa používajú na zoskupenie vašej povrchovej siete do rôzne "
+"sfarbených plôšok, ktoré sa potom dajú rýchlo skryť alebo zobraziť, ako je "
+"uvedené vyššie. Môžu byť tiež použité na rýchle vytvorenie masky "
+"prostredníctvom :ref:`Rozšíriť masku <bpy.ops.sculpt.expand>`. :ref:"
+"`Rozšíriť sústavu plôšok <face_set_expand>` je tiež užitočný na vytváranie, "
+"úpravu a spájanie sústav plôšok."
 
-# | msgid "More options can be set in the Sidebar region."
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:74
-#, fuzzy
 msgid "More options can be found in the :kbd:`W` pie menu."
-msgstr "Ďalšie možnosti môžete nastaviť v oblasti bočného panela."
+msgstr "Viac možností nájdete v koláčovej ponuke :kbd:`W`."
 
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/introduction/visibility_masking_face_sets.rst:78
 msgid ""
@@ -250162,18 +250195,20 @@
 "sculpt_paint/sculpting/tools/lasso_face_set>`. They can also be edited with "
 "the :doc:`Edit Face Set </sculpt_paint/sculpting/tools/edit_face_set>` tool."
 msgstr ""
+"V opačnom prípade je možné sústavy plôšok vytvárať/upravovať štetcom :doc:"
+"`Kresliť sústavu plôšok </sculpt_paint/sculpting/tools/draw_facesets>`, :doc:"
+"`Sústava plôšok poľom </sculpt_paint/sculpting/tools/box_face_set>` a :doc:"
+"`Sústava plôšok lasom </sculpt_paint/sculpting/tools/lasso_face_set>`. Môžu "
+"byť tiež upravené pomocou nástroja :doc:`Upraviť sústavu plôšok </"
+"sculpt_paint/sculpting/tools/edit_face_set>`."
 
-# | msgid ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list