[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8171] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 30/09/2022, time: 00:18

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Fri Sep 30 01:18:32 CEST 2022


Revision: 8171
          https://developer.blender.org/rBMT8171
Author:   hoangduytran
Date:     2022-09-30 01:18:31 +0200 (Fri, 30 Sep 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 30/09/2022, time: 00:18

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-29 22:01:49 UTC (rev 8170)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-29 23:18:31 UTC (rev 8171)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-15 16:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-29 22:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-30 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -111137,11 +111137,11 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:14
 msgid ":menuselection:`Face --> Face Data --> Rotate Colors`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Bề Mặt (Face) --> Dữ Liệu Bề Mặt (Face Data) --> Xoay Chiều Màu Sắc (Rotate Colors)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:16
 msgid "Rotates the Color Attribute's colors inside faces either clockwise or counterclockwise."
-msgstr ""
+msgstr "Xoay chiều các màu của :abbr:`Thuộc Tính Màu Sắc (Color Attribute)`' bên trong các bề mặt theo chiều kim đồng hồ hoặc ngược chiều kim đồng hồ."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:22
 msgid "Reverse Colors"
@@ -111149,11 +111149,11 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:27
 msgid ":menuselection:`Face --> Face Data --> Reverse Colors`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Bề Mặt (Face) --> Dữ Liệu Bề Mặt (Face Data) --> Đảo Nghịch Màu Sắc (Reverse Colors)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:29
 msgid "Flips the direction of Color Attribute's colors inside the selected faces."
-msgstr ""
+msgstr "Lật hướng các màu của :abbr:`Thuộc Tính Màu Sắc (Color Attribute)` bên trong các bề mặt đã chọn."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:33
 #: ../../modeling/meshes/uv/editing.rst:434
@@ -111163,11 +111163,11 @@
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:38
 #: ../../modeling/meshes/uv/editing.rst:440
 msgid ":menuselection:`Face --> Face Data --> Rotate UVs`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Bề Mặt (Face) --> Dữ Liệu Bề Mặt (Face Data) --> Xoay Chiều UV (Rotate UVs)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:40
 msgid "See :ref:`bpy.ops.mesh.uvs_rotate`."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem thêm :ref:`bpy.ops.mesh.uvs_rotate`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:44
 #: ../../modeling/meshes/uv/editing.rst:451
@@ -111177,11 +111177,11 @@
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:49
 #: ../../modeling/meshes/uv/editing.rst:457
 msgid ":menuselection:`Face --> Face Data --> Reverse UVs`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Bề Mặt (Face) --> Dữ Liệu Bề Mặt (Face Data) --> Đảo Ngược UV (Reverse UVs)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:51
 msgid "See :ref:`bpy.ops.mesh.uvs_reverse`."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem thêm :ref:`bpy.ops.mesh.uvs_reverse`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:57
 msgid "Mark Freestyle Face"
@@ -111189,7 +111189,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:62
 msgid ":menuselection:`Face --> Face Data --> Mark Freestyle Face`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Bề Mặt (Face) --> Dữ Liệu Bề Mặt (Face Data) --> Đánh Dấu Bề Mặt Phong cách tự do (Mark Freestyle Face)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:68
 msgid "Clear Freestyle Face"
@@ -111197,7 +111197,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:73
 msgid ":menuselection:`Face --> Face Data --> Clear Freestyle Face`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Bề Mặt (Face) --> Dữ Liệu Bề Mặt (Face Data) --> Xóa Bề Mặt Phong cách tự do (Clear Freestyle Face)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/fill.rst:11
 msgid ":menuselection:`Face --> Fill`"
@@ -111552,19 +111552,19 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/shading.rst:7
 msgid "The appearance of the mesh edges are determined to be evened out or well defined within the 3D Viewport and render. In Edit Mode, individual faces can be selected to determine which faces are smoothed or flattened."
-msgstr ""
+msgstr "Diện mạo của các cạnh khung lưới được xác định là dát phẳng đều ra hoặc được phân định rõ ràng trong Cổng Nhìn 3D và kết xuất. Trong Chế Độ Biên Soạn, cá nhân các bề mặt có thể được chọn để xác định bề mặt nào sẽ được làm mịn hoặc sẽ được làm bằng phẳng."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/shading.rst:12
 msgid "Both :doc:`Shade Smooth and Flat </scene_layout/object/editing/shading>` are also available in Object Mode and function the same way."
-msgstr ""
+msgstr "Cả hai :doc:`Tô Bóng Mịn Màng và Phẳng Bẹt (Shade Smooth and Flat) </scene_layout/object/editing/shading>` đều có sẵn trong :abbr:`Chế Độ Vật Thể (Object Mode)` và hoạt động theo cùng một phương pháp."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/shading.rst:24
 msgid ":menuselection:`Face --> Shade Smooth`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`:abbr:`Bề Mặt (Face)` --> :abbr:`Tô Bóng Mịn Màng (Shade Smooth)``"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/shading.rst:26
 msgid "Using interpolated vertex normals, the mesh faces will blur at the edges and appear smooth."
-msgstr ""
+msgstr "Sử dụng các pháp tuyến điểm đỉnh nội suy, các bề mặt khung lưới sẽ mờ đi ở cạnh và trông có vẻ mịn màng."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/shading.rst:32
 #: ../../scene_layout/object/editing/shading.rst:62
@@ -111573,15 +111573,15 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/shading.rst:37
 msgid ":menuselection:`Face --> Shade Flat`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Bề Mặt (Face) --> Tô Bóng Phẳng (Shade Flat)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/shading.rst:39
 msgid "Face normals are displayed evenly, because of this all the edges of the selected mesh will be easily visible."
-msgstr ""
+msgstr "Các pháp tuyến của bề mặt được hiển thị bằng nhau, và vì điều này mà toàn bộ các cạnh của khung lưới đã chọn sẽ dễ dàng nhìn thấy được."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/shading.rst:43
 msgid "Use the :doc:`Edge Split </modeling/modifiers/generate/edge_split>` modifier and :doc:`Auto Smooth </modeling/meshes/structure>` within the mesh data properties to balance between smooth surfaces and sharp edges."
-msgstr ""
+msgstr "Sử dụng bộ điều chỉnh :doc:`Phân Tách Cạnh (Edge Split) </modeling/modifiers/generate/edge_split>` và :doc:`Tự Động Làm Mịn (Auto Smooth) </modeling/meshes/structure>` trong bảng tính chất dữ liệu khung lưới để cân bằng giữa bề mặt mịn màng và các cạnh sắc."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/face/solidify_faces.rst:5
 msgid "Solidify Faces"



More information about the Bf-docboard-svn mailing list