[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8121] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 21/09/2022, time: 09:37

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Wed Sep 21 10:37:28 CEST 2022


Revision: 8121
          https://developer.blender.org/rBMT8121
Author:   hoangduytran
Date:     2022-09-21 10:37:28 +0200 (Wed, 21 Sep 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 21/09/2022, time: 09:37

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-21 06:48:30 UTC (rev 8120)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-21 08:37:28 UTC (rev 8121)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-15 16:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-20 17:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:32+0100\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -19532,7 +19532,7 @@
 #: ../../physics/particles/emitter/display.rst:54
 #: ../../physics/particles/emitter/rotation.rst:79
 msgid "Amount"
-msgstr "Số Lượng/Số/Lượng (Amount)"
+msgstr "Số Lượng (Amount)"
 
 #: ../../addons/mesh/inset_straight_skeleton.rst:36
 msgid "The distance to move the edges inward."
@@ -33128,7 +33128,7 @@
 
 #: ../../animation/armatures/bones/editing/duplicate.rst:10
 msgid ":menuselection:`Armature --> Duplicate`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Bộ Cốt (Armature) --> Nhân Đôi (Duplicate)`"
 
 #: ../../animation/armatures/bones/editing/duplicate.rst:11
 #: ../../animation/markers.rst:149
@@ -112326,31 +112326,31 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/duplicate.rst:13
 msgid "This tool simply duplicates the selected elements, without creating any connections with the rest of the mesh (unlike extrude, for example), and places the duplicate at the location of the original. Once the duplication is done, only the *new* duplicated elements are selected, and you are automatically placed in move mode, so you can move your copy elsewhere..."
-msgstr ""
+msgstr "Công cụ này chỉ nhân đôi các phần tử đã chọn mà không tạo bất kỳ kết nối nào với phần còn lại của khung lưới cả (chẳng hạn như đẩy trồi) và đặt bản nhân đôi tại vị trí của bản gốc. Sau khi nhân đôi xong thì chỉ các phần tử của bản nhân đôi \":abbr:`mới (new)`\" là được chọn mà thôi và phần mềm sẽ tự động đặt bạn vào chế độ di chuyển, hầu cho bạn có thể di chuyển bản nhân đôi của mình đến nơi khác..."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/duplicate.rst:19
 msgid "In the *Toolbar* are settings for *Vector* offset, *Proportional Editing*, *Duplication Mode*, and *Axis Constraints*."
-msgstr ""
+msgstr "\":abbr:`Thanh Công Cụ (Toolbar)`\" là nơi định vị các cài đặt cho dịch chuyển \":abbr:`Véctơ (Vector)`\", \":abbr:`Biên Soạn Cân đối (Proportional Editing)`\", \":abbr:`Chế Độ Nhân Đôi (Duplication Mode)`\" và \":abbr:`Các Ràng Buộc vào Trục (Axis Constraints)`\"."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/duplicate.rst:24
 msgid "Note that duplicated elements belong to the same :doc:`vertex groups </modeling/meshes/properties/vertex_groups/index>` as the \"original\" ones. The same goes for the :ref:`material indices <bi-multiple-materials>`, the edge's *Sharp* and *Seam* marks, and probably for the other vertex/edge/face properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Lưu ý rằng các phần tử nhân đôi trực thuộc cùng một :doc:`nhóm điểm đỉnh (vertex groups) </modeling/meshes/properties/vertex_groups/index>` như các luôn nhóm của bản \":abbr:`gốc (original)`\", đồng với các :ref:`các chỉ số của nguyên vật liệu (material indices) <bi-multiple-materials>`, các dấu cạnh \":abbr:`Sắc Cạnh (Sharp)`\" và dấu \":abbr:`Đường Khâu (Seam)`\", và có thể các tính chất điểm đỉnh/cạnh/bề mặt khác nữa.."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:9
 msgid ":menuselection:`Mesh --> Extrude`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Khung Lưới (Mesh) --> Đẩy Trồi (Extrude)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:16
 msgid "See :ref:`bpy.ops.view3d.edit_mesh_extrude_move_normal`."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem mục :ref:`bpy.ops.view3d.edit_mesh_extrude_move_normal`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:22
 msgid "See :ref:`bpy.ops.view3d.edit_mesh_extrude_move_shrink_fatten`."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem mục :ref:`bpy.ops.view3d.edit_mesh_extrude_move_shrink_fatten`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:28
 msgid "See :ref:`tool-mesh-extrude_individual`."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem mục :ref:`tool-mesh-extrude_individual`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:32
 #: ../../modeling/meshes/tools/extrude_manifold.rst:5
@@ -112359,11 +112359,11 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:34
 msgid "See :doc:`/modeling/meshes/tools/extrude_manifold`."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem mục :doc:`/modeling/meshes/tools/extrude_manifold`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:40
 msgid "See :ref:`bpy.ops.mesh.extrude_edges_move`."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem mục :ref:`bpy.ops.mesh.extrude_edges_move`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:44
 #: ../../modeling/meshes/editing/vertex/extrude_vertices.rst:5
@@ -112372,7 +112372,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:46
 msgid "See :ref:`bpy.ops.mesh.extrude_vertices_move`."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem mục :ref:`bpy.ops.mesh.extrude_vertices_move`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:52
 msgid "Extrude Repeat"
@@ -112380,15 +112380,15 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:57
 msgid ":menuselection:`Mesh --> Extrude --> Extrude Repeat`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Khung Lưới (Mesh) --> Đẩy Trồi (Extrude) --> Đẩy Trồi Nhắc Lại (Extrude Repeat)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:59
 msgid "This tool behaves similar to the :doc:`/modeling/modifiers/generate/array`, by extruding the selection along the Z axis of the view. If the selection is not :term:`Manifold` it's extruded the specified number of times."
-msgstr ""
+msgstr "Công cụ này hoạt động tương tự như :doc:`/modeling/modifiers/generate/array`, bằng cách đẩy trồi vùng chọn dọc theo trục Z của góc nhìn. Nếu lựa chọn không phải là :term:`Manifold` (*Đa Tạp*) thì nó sẽ được đẩy trồi theo số lần chỉ định."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:64
 msgid "Distance between the instances."
-msgstr ""
+msgstr "Khoảng cách giữa các thực thể."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:66
 msgid "Number of instances."
@@ -112400,11 +112400,11 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:68
 msgid "Multiplication factor to increase or decrease the offset."
-msgstr ""
+msgstr "Hệ số nhân để tăng hoặc giảm dịch chuyển."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:74
 msgid "See :doc:`/modeling/meshes/tools/spin`."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem thêm :doc:`/modeling/meshes/tools/spin`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/index.rst:4
 msgid "Mesh Tools"
@@ -112477,11 +112477,11 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:11
 msgid ":menuselection:`Mesh --> Merge`, :menuselection:`Context Menu --> Merge`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Khung Lưới (Mesh) --> Hội Nhập (Merge)`, :menuselection:`Trình Đơn Ngữ Cảnh (Context Menu) --> Hội Nhập (Merge)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:15
 msgid "This tool allows you to merge all selected vertices to a unique one, dissolving all others. You can choose the location of the remaining vertex in the menu this tool pops up before executing:"
-msgstr ""
+msgstr "Công cụ này cho phép bạn hội nhập toàn bộ các điểm đỉnh đã chọn thành một điểm đỉnh duy nhất, giải thể tất cả các điểm đỉnh khác. Bạn có thể chọn vị trí của điểm đỉnh còn lại trong trình đơn mà công cụ này bật lên trước khi thực hiện:"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:19
 #: ../../modeling/meshes/uv/editing.rst:128
@@ -112490,7 +112490,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:19
 msgid "It will place the remaining vertex at the center of the selection. Available in all select modes."
-msgstr ""
+msgstr "Nó sẽ đặt điểm đỉnh còn lại ở tâm của vùng chọn. Chức năng này khả dụng trong tất cả các chế độ lựa chọn."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:22
 #: ../../modeling/meshes/uv/editing.rst:131
@@ -112499,7 +112499,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:22
 msgid "It will place the remaining vertex at the 3D Cursor. Available in all select modes."
-msgstr ""
+msgstr "Nó sẽ đặt điểm đỉnh còn lại tại vị trí của Con Trỏ 3D. Chức năng này khả dụng trong tất cả các chế độ lựa chọn."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:25
 #: ../../modeling/modifiers/generate/decimate.rst:28
@@ -112508,7 +112508,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:25
 msgid "Every island of selected vertices (connected by selected edges) will merge on its own median center, leaving one vertex per island."
-msgstr ""
+msgstr "Mọi hải đảo của các điểm đỉnh đã chọn (kết nối với nhau bởi các cạnh được chọn) sẽ hội nhập tại tâm trung vị của bản thân nó, để lại một điểm đỉnh trên mỗi hải đảo."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:28
 msgid "At First"
@@ -112516,7 +112516,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:28
 msgid "It will place the remaining vertex at the location of the first one selected. Only available in *Vertex* select mode."
-msgstr ""
+msgstr "Nó sẽ đặt điểm đỉnh còn lại tại vị trí của điểm đỉnh đầu tiên được chọn. Chỉ khả dụng ở chế độ lựa chọn \":abbr:`Điểm Đỉnh (Vertex)`\" mà thôi."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:32
 msgid "At Last"
@@ -112524,19 +112524,19 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:31
 msgid "It will place the remaining vertex at the location of the last one selected (the active one). Only available in *Vertex* select mode."
-msgstr ""
+msgstr "Nó sẽ đặt điểm đỉnh còn lại tại vị trí của điểm đỉnh được chọn sau cùng. Chỉ khả dụng ở chế độ lựa chọn \":abbr:`Điểm Đỉnh (Vertex)`\" mà thôi."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:34
 msgid "Merging vertices of course also deletes some edges and faces. But Blender will do everything it can to preserve edges and faces only partly involved in the reunion."
-msgstr ""
+msgstr "Việc hội nhập các điểm đỉnh tất nhiên cũng xóa đi một số cạnh và bề mặt. Song Blender sẽ, bằng mọi cách, bảo tồn các cạnh và các bề mặt chỉ tham gia vào quá trình hội nhập một phần mà thôi."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/merge.rst:39

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list