[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8067] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 12/09/2022, time: 01:29

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Mon Sep 12 02:29:54 CEST 2022


Revision: 8067
          https://developer.blender.org/rBMT8067
Author:   hoangduytran
Date:     2022-09-12 02:29:53 +0200 (Mon, 12 Sep 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 12/09/2022, time: 01:29

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-11 23:51:12 UTC (rev 8066)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-12 00:29:53 UTC (rev 8067)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-08-17 18:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-12 00:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-12 01:22+0100\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -19595,7 +19595,7 @@
 
 #: ../../addons/mesh/looptools.rst:20
 msgid "Bridge"
-msgstr "Bắc Cầu Nối/Nối Cầu/Bắc Cầu/Chắp Nối (Bridge)"
+msgstr "Chắp Nối (Bridge)"
 
 #: ../../addons/mesh/looptools.rst:22
 msgid "There are two main ways to use the Bridge tool. The first method is to select two groups of faces and then run the tool. The second method is to select two (closed) loops of edges. Both methods can be mixed and you can even Bridge multiple groups at the same time. The script will try to make an educated guess on which groups should be connected."
@@ -87563,11 +87563,11 @@
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/box_trim.rst:29
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/lasso_trim.rst:29
 msgid "Join"
-msgstr "Chắp Nối (Join)"
+msgstr "Hội Nhập (Join)"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/edit/stroke_menu.rst:117
 msgid ":menuselection:`Stroke --> Join --> Join, Join and Copy`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Nét Vẽ (Stroke) --> Hội Nhập (Join) --> Hội Nhập, Hội Nhập và Sao Chép (Join, Join and Copy)`"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/edit/stroke_menu.rst:118
 msgid ":kbd:`Ctrl-J`, :kbd:`Shift-Ctrl-J`"
@@ -87583,11 +87583,11 @@
 
 #: ../../grease_pencil/modes/edit/stroke_menu.rst:124
 msgid "Join selected strokes by connecting points."
-msgstr "Chắp nối các đường cong spline đã chọn dựa trên một ngưỡng."
+msgstr "Hội nhập các đường cong spline đã chọn dựa trên một ngưỡng."
 
 #: ../../grease_pencil/modes/edit/stroke_menu.rst:127
 msgid "Join and Copy :kbd:`Shift-Ctrl-J`"
-msgstr "Chắp Nối và Sao Chép :kbd:`Shift-Ctrl-J` (Join and Copy :kbd:`Shift-Ctrl-J`)"
+msgstr "Hội Nhập và Sao Chép :kbd:`Shift-Ctrl-J` (Join and Copy :kbd:`Shift-Ctrl-J`)"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/edit/stroke_menu.rst:127
 msgid "Join selected strokes by connecting points in a new stroke."
@@ -109323,7 +109323,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/edge/bridge_edge_loops.rst:20
 msgid "Connect Loops"
-msgstr "Chắp Nối Vòng Mạch (Connect Loops)"
+msgstr "Kết Nối Vòng Mạch (Connect Loops)"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/edge/bridge_edge_loops.rst:16
 msgid "Open Loop"
@@ -111648,7 +111648,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/convex_hull.rst:35
 msgid "Join Triangles"
-msgstr "Chắp Nối các Tam Giác (Join Triangles)"
+msgstr "Hội Nhập các Tam Giác (Join Triangles)"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/convex_hull.rst:35
 msgid "Joins adjacent triangles into quads. Has all the same properties as the *Tris to Quads* operator (angle limit, compare UVs, etc.)."
@@ -154605,7 +154605,7 @@
 
 #: ../../scene_layout/object/editing/join.rst:21
 msgid "Object data has many attributes which may be handled when joining."
-msgstr "Dữ liệu đối tượng có nhiều thuộc tính có thể được xử lý khi kết hợp."
+msgstr "Dữ liệu đối tượng có nhiều thuộc tính có thể được xử lý khi hội nhập."
 
 #: ../../scene_layout/object/editing/join.rst:23
 msgid "Materials, vertex groups, UV and Vertex layers will be merged."
@@ -154613,7 +154613,7 @@
 
 #: ../../scene_layout/object/editing/join.rst:25
 msgid "Modifiers, constraints, groups and parent relationships are ignored when joining and will not be applied to the active object."
-msgstr "Các bộ điều chỉnh, ràng buộc, nhóm và các mối quan hệ phụ huynh đều bị bỏ qua khi hội nhập và sẽ không được áp dụng cho đối tượng đang hoạt động."
+msgstr "Các bộ điều chỉnh, ràng buộc, nhóm và các mối quan hệ phụ huynh đều bị bỏ qua khi hội nhập và sẽ không được áp dụng vào đối tượng đang hoạt động."
 
 #: ../../scene_layout/object/editing/link_transfer/copy_uvmaps.rst:5
 msgid "Copy UV Maps"



More information about the Bf-docboard-svn mailing list