[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8047] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 09/09/2022, time: 09:32

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Fri Sep 9 10:32:42 CEST 2022


Revision: 8047
          https://developer.blender.org/rBMT8047
Author:   hoangduytran
Date:     2022-09-09 10:32:41 +0200 (Fri, 09 Sep 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 09/09/2022, time: 09:32

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-09 08:26:48 UTC (rev 8046)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-09 08:32:41 UTC (rev 8047)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-08-17 18:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-08 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-09 09:32+0100\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -3065,19 +3065,19 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:23
 msgid "``Front(X-Z)`` - Uses Global X and Z axes, if you want to work from the Back view, the working plane is also this as the axes remain the same."
-msgstr "Đằng \":abbr:`Trước [X-Z] (Front[X-Z])`\" - sử dụng trục X và Z :abbr:`Toàn Cầu (Global)`, nếu bạn muốn làm việc từ góc nhìn :abbr:`Đằng Sau (Back)`, thì mặt phẳng làm việc cũng là cái này bởi vì các trục đều giống nhau cả."
+msgstr "Đằng \":abbr:`Trước [X-Z] (Front[X-Z])`\" - sử dụng trục X và Z :abbr:`Toàn Cầu (Global)`, nếu bạn muốn làm việc từ góc nhìn :abbr:`Đằng Sau (Back)` thì mặt phẳng làm việc cũng là cái này bởi vì các trục đều giống nhau cả."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:25
 msgid "``Top(X-Y)`` - Uses Global X and Y axes, if you want to work from the Bottom view, the working plane is also this as the axes remain the same."
-msgstr "\":abbr:`Đỉnh [X-Y] (Top[X-Y])`\" - sử dụng trục X và Y :abbr:`Toàn Cầu (Global)`, nếu bạn muốn làm việc từ góc nhìn :abbr:`Đáy (Bottom)`, thì mặt phẳng làm việc cũng là cái này bởi vì các trục đều giống nhau cả."
+msgstr "\":abbr:`Đỉnh [X-Y] (Top[X-Y])`\" - sử dụng trục X và Y :abbr:`Toàn Cầu (Global)`, nếu bạn muốn làm việc từ góc nhìn :abbr:`Đáy (Bottom)` thì mặt phẳng làm việc cũng là cái này bởi vì các trục đều giống nhau cả."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:27
 msgid "``Right(Y-Z)`` - Uses Global Y and Z axes, if you want to work from the Left view, the working plane is also this as the axes remain the same."
-msgstr "\":abbr:`Phải [X-Y] (Right[X-Y])`\" - sử dụng trục Y và Z :abbr:`Toàn Cầu (Global)`, nếu bạn muốn làm việc từ góc nhìn :abbr:`Trái (Left)`, thì mặt phẳng làm việc cũng là cái này bởi vì các trục đều giống nhau cả."
+msgstr "\":abbr:`Phải [X-Y] (Right[X-Y])`\" - sử dụng trục Y và Z :abbr:`Toàn Cầu (Global)`, nếu bạn muốn làm việc từ góc nhìn :abbr:`Trái (Left)` thì mặt phẳng làm việc cũng là cái này bởi vì các trục đều giống nhau cả."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:29
 msgid "``View`` - This uses axes relative to your screen, no matter how the 3D View is rotated, X is always view-horizontal, Y is always view-vertical and Z is always view-depth."
-msgstr "\":abbr:`Góc nhìn (View)`\" - Cái này sử dụng các trục tương đối với màn hình của bạn, cho dù :abbr:`Góc Nhìn 3D (3D View)` có được xoay chiều thế nào đi chăng nữa, thì X vẫn luôn là góc nhìn ngang, Y vẫn luôn là góc nhìn dọc và Z vẫn luôn là góc nhìn theo chiều sâu."
+msgstr "\":abbr:`Góc nhìn (View)`\" - Cái này sử dụng các trục tương đối với màn hình của bạn, cho dù :abbr:`Góc Nhìn 3D (3D View)` có được xoay chiều thế nào đi chăng nữa thì X vẫn luôn là góc nhìn ngang, Y vẫn luôn là góc nhìn dọc và Z vẫn luôn là góc nhìn theo chiều sâu."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:42
 msgid "Setting the Working Plane."
@@ -3085,7 +3085,7 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:44
 msgid "Whatever your ``View`` is set to other than **View**, it does not matter how the view is oriented, inputs are always along global axes."
-msgstr "Cho dù\":abbr:`Góc Nhìn (View)`\" của bạn đặt khác với \":abbr:`View (Góc Nhìn)`\" đi chăng nữa, thì nó cũng không ảnh hưởng gì đến định hướng của góc nhìn cả. Các đầu vào vẫn luôn luôn nằm dọc theo các trục toàn cầu."
+msgstr "Cho dù\":abbr:`Góc Nhìn (View)`\" của bạn đặt khác với \":abbr:`View (Góc Nhìn)`\" đi chăng nữa thì nó cũng không ảnh hưởng gì đến định hướng của góc nhìn cả. Các đầu vào vẫn luôn luôn nằm dọc theo các trục toàn cầu."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:47
 msgid "The second thing is whether you want Cursor, or Pivot Point locations to be based upon ``Selected``, or ``Current`` values. Set ``Selected`` if you want the Cursor to be placed relative to selected geometry, or ``Current`` if you want it to be placed relative to its current location. For example, moving the cursor in ``Current`` mode by a ``Delta`` input of 1,3,2 will move the cursor relative to itself, so it moves this amount every time you activate the command."
@@ -3139,7 +3139,7 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:90
 msgid "Setting the `Operation` mode determines what the buttons below this command actually do, so for example to **move** the ``Cursor`` to ``Absolute`` location, you would select ``Cursor`` operation, set the input values for **X, Y & Z** then click the ``Absolute`` button."
-msgstr "Thiết lập chế độ :abbr:`Thao Tác (Operation)` sẽ giúp xác định rằng các nút bên dưới :abbr:`lệnh này (this command)` thực sự sẽ làm những gì. Chẳng hạn lấy ví dụ để \":abbr:`Di Chuyển (Move)`\" \":abbr:`Con Trỏ (Cursor)`\" tới một vị trí \":abbr:`Tuyệt Đối (Absolute)`\" nào đó, thì bạn cần chọn thao tác \":abbr:`Con Trỏ (Cursor)`\", đặt giá trị đầu vào cho **X, Y & Z** rồi sau đó nhấp vào nút \":abbr:`Tuyệt Đối (Absolute)`\"."
+msgstr "Thiết lập chế độ :abbr:`Thao Tác (Operation)` sẽ giúp xác định rằng các nút bên dưới :abbr:`lệnh này (this command)` thực sự sẽ làm những gì. Chẳng hạn lấy ví dụ để \":abbr:`Di Chuyển (Move)`\" \":abbr:`Con Trỏ (Cursor)`\" tới một vị trí \":abbr:`Tuyệt Đối (Absolute)`\" nào đó thì bạn cần chọn thao tác \":abbr:`Con Trỏ (Cursor)`\", đặt giá trị đầu vào cho **X, Y & Z** rồi sau đó nhấp vào nút \":abbr:`Tuyệt Đối (Absolute)`\"."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:94
 msgid "Below is a table showing which options are available in which Modes, including Edit, or Object Modes in Blender:"
@@ -3526,7 +3526,7 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:67
 msgid "A command of **cp30** will place the cursor 30% of the way between two selected vertices for example. Error messages will tell you if your command is not a valid option, or if you do not have sufficient vertices/objects selected, or if you do not have sufficient values in your command. For example, **d** options (delta) require three values separated by two commas, **p** options require only one value. Mathematical Expressions are not evaluated in this way. In other cases, all missing values, or invalid values are converted to 0."
-msgstr "Ví dụ, một lệnh **cp30** sẽ đặt con trỏ ở vị trí 30% khoảng phương pháp giữa hai điểm đỉnh đã chọn. Thông báo lỗi sẽ cho bạn biết nếu lệnh của bạn không phải là một tùy chọn hợp lệ, hoặc nếu bạn không chọn đủ số điểm đỉnh/đối tượng, hoặc nếu bạn không có đủ giá trị trong lệnh của mình. ví dụ, tùy chọn **d** (delta) yêu cầu ba giá trị được tách biệt bằng hai dấu phẩy, tùy chọn **p** chỉ yêu cầu một giá trị. Các :abbr:`Biểu Thức Toán Học (Mathematical Expressions)` không được đánh giá theo phương pháp này. Trong những trường hợp khác thì toàn bộ các giá trị bị thiếu, hoặc giá trị không hợp lệ, sẽ đều được chuyển đổi thành 0."
+msgstr "Ví dụ, một lệnh **cp30** sẽ đặt con trỏ ở vị trí 30% khoảng cách giữa hai điểm đỉnh đã chọn. Thông báo lỗi sẽ cho bạn biết nếu lệnh của bạn không phải là một tùy chọn hợp lệ, hoặc nếu bạn không chọn đủ số điểm đỉnh/đối tượng, hoặc nếu bạn không có đủ giá trị trong lệnh của mình. ví dụ, tùy chọn **d** (delta) yêu cầu ba giá trị được tách biệt bằng hai dấu phẩy, tùy chọn **p** chỉ yêu cầu một giá trị. Các :abbr:`Biểu Thức Toán Học (Mathematical Expressions)` không được đánh giá theo phương pháp này. Trong những trường hợp khác thì toàn bộ các giá trị bị thiếu, hoặc giá trị không hợp lệ, sẽ đều được chuyển đổi thành 0."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:74
 msgid "**Pivot Point** Commands, like cursor commands, will use the ``Plane`` setting for commands related to distance and angle and also will use the Mode setting of either Current, or Selected. This setting related to whether incremental cursor changes are relative to the current position of the cursor, or the Active vertex."
@@ -3574,7 +3574,7 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:131
 msgid "In all cases the edges are split in two and then new vertex/vertices from these operations are then moved according to the command parameters. If you select such a combination of edges as to make a face, an error message is returned and the operation cancelled as this will, in all likelihood, result in bad topology."
-msgstr "Trong mọi trường hợp, các cạnh được tách phân làm hai và sau đó điểm đỉnh mới, hoặc các điểm đỉnh mới, từ các thao tác này, sau đó sẽ được di chuyển, như chỉ định bởi các tham số của lệnh. Nếu bạn chọn một tổ hợp các cạnh, như để tạo một bề mặt, thì một thông báo lỗi sẽ phản hồi và thao tác sẽ bị hủy đi, vì điều này rất có thể sẽ dẫn đến cấu trúc liên kết không hợp lệ."
+msgstr "Trong mọi trường hợp, các cạnh được tách phân làm hai và sau đó điểm đỉnh mới, hoặc các điểm đỉnh mới, từ các thao tác này, sau đó sẽ được di chuyển, như chỉ định bởi các tham số của lệnh. Nếu bạn chọn một tổ hợp các cạnh, như để tạo một bề mặt thì một thông báo lỗi sẽ phản hồi và thao tác sẽ bị hủy đi, vì điều này rất có thể sẽ dẫn đến cấu trúc liên kết không hợp lệ."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:136
 msgid "**Fillet** commands will Fillet, or Bevel a corner, for single vertex corners, as in an edge loops, use the _v_ second letter, for edges, use _e_ second letter. this command requires 3 values; radius, number of segments and profile. Profile should be in range 0 to 1, 0.005 is a _convex_ fillet, 0.5 is a _concave_ fillet. So a command of **fv1.5,6,0.5** will fillet vertices to radius 1.5, 6 segments, concave fillet."
@@ -3594,7 +3594,7 @@
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list