[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8355] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 14/11/2022, time: 18:35

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Mon Nov 14 19:35:32 CET 2022


Revision: 8355
          https://developer.blender.org/rBMT8355
Author:   hoangduytran
Date:     2022-11-14 19:35:31 +0100 (Mon, 14 Nov 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 14/11/2022, time: 18:35

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-11-14 15:10:46 UTC (rev 8354)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-11-14 18:35:31 UTC (rev 8355)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-15 16:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-14 14:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-14 18:27+0000\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -48184,7 +48184,7 @@
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:17
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:23
 msgid "The inputs of the node are dynamic. Some inputs are only available in certain operations. For instance, the *Addend* input is only available in the *Multiply Add* operator."
-msgstr ""
+msgstr "Các đầu vào của nút là các đầu vào năng động. Một số đầu vào chỉ có sẵn để sử dụng trong một số thao tác nhất định mà thôi. Ví dụ, đầu vào \":abbr:`Số Cộng (Addend)`\" chỉ có sẵn trong phép toán \":abbr:`Nhân Cộng (Multiply Add)`\"."
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:21
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:27
@@ -48231,7 +48231,7 @@
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:30
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:36
 msgid "Input Exponent."
-msgstr "Nhập Số Mũ."
+msgstr "Số Mũ cung cấp ở Đầu Vào."
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:33
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:39
@@ -48242,22 +48242,22 @@
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:33
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:39
 msgid "Input Epsilon."
-msgstr "Giảm Chấn Epsilon."
+msgstr "Epsilon cung cấp ở Đầu Vào."
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:36
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:42
 msgid "Input Distance."
-msgstr "Khoảng cách."
+msgstr "Khoảng Cách cung cấp ở Đầu Vào."
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:39
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:45
 msgid "Input Minimum."
-msgstr "Tối Thiểu Đầu Vào."
+msgstr "Tối Thiểu cung cấp ở Đầu Vào."
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:42
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:48
 msgid "Input Maximum."
-msgstr "Tối Đa Đầu Vào."
+msgstr "Tối Đa cung cấp ở Đầu Vào."
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:45
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:51
@@ -48264,17 +48264,17 @@
 #: ../../editors/3dview/controls/snapping.rst:50
 #: ../../editors/uv/controls/snapping.rst:30
 msgid "Increment"
-msgstr "Phân Khoảng/Tăng Lượng (Increment)"
+msgstr "Tăng Lượng (Increment)"
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:45
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:51
 msgid "Input Increment."
-msgstr "Tăng đầu vào."
+msgstr "Tăng Lượng cung cấp ở Đầu Vào."
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:48
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:54
 msgid "Input Scale."
-msgstr "Tỷ lệ Cung Cấp ở Đầu Vào."
+msgstr "Tỷ Lệ cung cấp ở Đầu Vào."
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:51
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:57
@@ -48285,7 +48285,7 @@
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:51
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:57
 msgid "Input Degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Góc Độ cung cấp ở Đầu Vào."
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:55
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:61
@@ -48296,7 +48296,7 @@
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:54
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:60
 msgid "Input Radians."
-msgstr ""
+msgstr "Radian cung cấp ở Đầu Vào."
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:132
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:138
@@ -48307,12 +48307,12 @@
 #: ../../render/shader_nodes/converter/vector_math.rst:76
 #: ../../render/shader_nodes/converter/vector_math.rst:80
 msgid "Operation"
-msgstr "Thao Tác (Operation)"
+msgstr "Thao Tác/Phép Toán (Operation)"
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:61
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:67
 msgid "The mathematical operator to be applied to the input values:"
-msgstr "Thao tác toán học được áp dụng cho các giá trị đầu vào:"
+msgstr "Phép toán được áp dụng cho các giá trị đầu vào:"
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:78
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:84
@@ -48477,7 +48477,7 @@
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst
 msgid "Smooth Minimum"
-msgstr "Làm Mềm Mại Tối Thiểu (Smooth Minimum)"
+msgstr "Mềm Mại Tối Thiểu (Smooth Minimum)"
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:91
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:97
@@ -48486,7 +48486,7 @@
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst
 msgid "Smooth Maximum"
-msgstr "Tối Đa Mềm Mại (Smooth Maximum)"
+msgstr "Mềm Mại Tối Đa (Smooth Maximum)"
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:92
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:98
@@ -48775,7 +48775,7 @@
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:214
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:220
 msgid "Restrict Color Selection (Posterization)"
-msgstr "Hạn Chế sự lựa chọn màu sắc [Áp Phích Hóa] (Restrict Color Selection [Posterization])"
+msgstr "Hạn Chế Lựa Chọn Màu Sắc [Áp Phích Hóa] (Restrict Color Selection [Posterization])"
 
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:218
 #: ../../compositing/types/converter/math.rst:224
@@ -53035,11 +53035,11 @@
 
 #: ../../compositing/types/vector/map_range.rst:11
 msgid "This node converts (maps) an input value range into a destination range. By default, values outside the specified input range will be proportionally mapped as well. This node is similar to *Map Value* node but provides a more intuitive way to specify the desired output range."
-msgstr ""
+msgstr "Nút này chuyển đổi (ánh xạ) một phạm vi giá trị đầu vào sang một phạm vi đích nào đó. Theo mặc định, các giá trị bên ngoài phạm vi đầu vào chỉ định cũng sẽ được ánh xạ theo tỷ lệ. Nút này tương tự như nút \":abbr:`Ánh Xạ Giá Trị (Map Value)`\" song cung cấp một phương thức trực quan hơn để xác định phạm vi đầu ra mong muốn."
 
 #: ../../compositing/types/vector/map_range.rst:20
 msgid "The input value to be remapped."
-msgstr ""
+msgstr "Giá trị đầu vào được tái ánh xạ."
 
 #: ../../compositing/types/vector/map_range.rst:21
 #: ../../render/shader_nodes/converter/map_range.rst:19
@@ -53051,7 +53051,7 @@
 #: ../../render/shader_nodes/converter/map_range.rst:20
 #: ../../render/shader_nodes/converter/map_range.rst:24
 msgid "The lower bound of the range to remap from."
-msgstr ""
+msgstr "Giới hạn dưới của phạm vi để tái ánh xạ."
 
 #: ../../compositing/types/vector/map_range.rst:23
 #: ../../render/shader_nodes/converter/map_range.rst:21
@@ -53063,7 +53063,7 @@
 #: ../../render/shader_nodes/converter/map_range.rst:22
 #: ../../render/shader_nodes/converter/map_range.rst:26
 msgid "The higher bound of the range to remap from."
-msgstr ""
+msgstr "Giới hạn cao hơn của phạm vi để tái ánh xạ."
 
 #: ../../compositing/types/vector/map_range.rst:25
 #: ../../render/shader_nodes/converter/map_range.rst:23
@@ -108485,19 +108485,19 @@
 
 #: ../../modeling/geometry_nodes/utilities/interpolate_domain.rst:12
 msgid "The *Interpolate Domain* allows evaluating a field for a different :ref:`attribute domain <attribute-domains>` than the domain from the :ref:`field context <field-context>`. For example, the face index could be used instead of the face corner index, when setting the values of a :term:`UV Map`"
-msgstr ""
+msgstr "\":abbr:`Nội Suy Phạm Vi (Interpolate Domain)`\" cho phép tính toán một trường cho một :ref:`phạm vi của thuộc tính (attribute domain) <attribute-domains>` khác với phạm vi từ :ref:`ngữ cảnh trường (field context) <field-context>`. Ví dụ, chỉ số bề mặt có thể được sử dụng, thay vì chỉ số góc bề mặt, khi đặt các giá trị của một :term:`UV Map` (*Ánh Xạ UV*)"
 
 #: ../../modeling/geometry_nodes/utilities/interpolate_domain.rst:19
 msgid "This node is not necessary to retrieve data from other attribute domains; that is done automatically. Its utility comes from the fact that it's possible to control *when* the domain interpolation happens. Normally, input nodes interpolate their data to the current context's domain as soon as they create their output."
-msgstr ""
+msgstr "Nút này không cần thiết để trích xuất dữ liệu từ các phạm vi thuộc tính khác; cái đó được thực hiện một cách tự động rồi. Tiện ích của nó đến từ thực tế là có thể điều khiển \":abbr:`khi (when)`\"nội suy phạm vi xảy ra. Thông thường thì các nút đầu vào nội suy dữ liệu của chúng vào phạm vi của ngữ cảnh hiện tại, ngay sau khi chúng tạo đầu ra."
 
 #: ../../modeling/geometry_nodes/utilities/interpolate_domain.rst:26
 msgid "It may be preferrable to use this node over the :doc:`/modeling/geometry_nodes/attribute/capture_attribute`, since it allows using a specific attribute domain without requiring a geometry socket input, which allows creating more reusable node groups."
-msgstr ""
+msgstr "Có thể chúng ta nên sử dụng nút này hơn là :doc:`/modeling/geometry_nodes/attribute/capture_attribute`, vì nó cho phép sử dụng một phạm vi thuộc tính cụ thể mà không yêu cầu đầu vào ổ cắm hình học, cho phép tạo nhiều nhóm nút có thể tái sử dụng hơn."
 
 #: ../../modeling/geometry_nodes/utilities/interpolate_domain.rst:32
 msgid "The method of retrieving data from another domain is somewhat similar to the :doc:`/modeling/geometry_nodes/utilities/field_at_index`."
-msgstr ""
+msgstr "Phương pháp trích xuất dữ liệu từ một phạm vi khác, tương tự như :doc:`/modeling/geometry_nodes/utilities/field_at_index`."
 
 #: ../../modeling/geometry_nodes/utilities/interpolate_domain.rst:39
 msgid "The field to evaluate on the chosen attribute domain."
@@ -108505,16 +108505,16 @@
 
 #: ../../modeling/geometry_nodes/utilities/interpolate_domain.rst:46
 msgid "The :ref:`attribute domain <attribute-domains>` used for for evaluation of the *Value* input."
-msgstr ""
+msgstr ":ref:`phạm vi của thuộc tính (attribute domain) <attribute-domains>` được sử dụng để tính toán đầu vào \":abbr:`Giá Trị (Value)`\"."
 
 #: ../../modeling/geometry_nodes/utilities/interpolate_domain.rst:52

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list