[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7669] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Update Precision Drawing Tools (PDT) Rigify ....
Litzler
noreply at blender.org
Thu Mar 24 20:20:26 CET 2022
Revision: 7669
https://developer.blender.org/rBMT7669
Author: papoo69
Date: 2022-03-24 20:20:23 +0100 (Thu, 24 Mar 2022)
Log Message:
-----------
Update Precision Drawing Tools (PDT) Rigify .... - 24-03-2022
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-03-24 11:13:06 UTC (rev 7668)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-03-24 19:20:23 UTC (rev 7669)
@@ -9033,9 +9033,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/addons/3d_view/precision_drawing_tools/index.rst:47
-#, fuzzy
msgid ":menuselection:`3D Viewport --> Sidebar --> PDT tab`"
-msgstr ":menuselection:`3D Viewport --> Sidebar --> Transform`"
+msgstr ""
#: ../../manual/addons/3d_view/precision_drawing_tools/index.rst:48
#: ../../manual/addons/3d_view/precision_drawing_tools/index.rst:49
@@ -19173,7 +19172,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/addons/import_export/mesh_uv_layout.rst:58
-#, fuzzy
msgid "Select the size of the image in pixels."
msgstr "sélectionner la taille de l'image en pixels."
@@ -22730,7 +22728,6 @@
msgstr "Extensions glTF tierces"
#: ../../manual/addons/import_export/scene_gltf2.rst:427
-#, fuzzy
msgid ""
"It is possible for Python developers to add Blender support for "
"additional glTF extensions by writing their own third-party add-on, "
@@ -22743,10 +22740,9 @@
"Il est possible pour les développeurs Python d'ajouter la prise en charge"
" de Blender pour des extensions glTF supplémentaires en écrivant leur "
"propre module complémentaire tiers, sans modifier ce module "
-"complémentaire glTF. Pour plus d'informations, `voir l'exemple sur GitHub"
-" <https://github.com/KhronosGroup/glTF-Blender-IO/tree/master/example-"
-"addons/example_gltf_extension>`__ et, si nécessaire, `enregistrer un "
-"préfixe d'extension "
+"complémentaire glTF. Pour plus d'informations, `voir l'exemple sur GitHub "
+"<https://github.com/KhronosGroup/glTF-Blender-IO/tree/master/example-addons/>`__ "
+"et, si nécessaire, `enregistrer un préfixe d'extension "
"<https://github.com/KhronosGroup/glTF/blob/master/extensions/Prefixes.md>`__."
#: ../../manual/addons/import_export/scene_gltf2.rst:436
@@ -23395,9 +23391,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/addons/import_export/scene_obj.rst:9
-#, fuzzy
msgid ":menuselection:`File --> Import --> Wavefront (.obj)`"
-msgstr ":menuselection:`Properties --> Font --> Font`"
+msgstr ""
#: ../../manual/addons/import_export/scene_obj.rst:11
#: ../../manual/files/import_export/obj.rst:10
@@ -23455,9 +23450,8 @@
"beaucoup de RAM."
#: ../../manual/addons/import_export/scene_obj.rst:38
-#, fuzzy
msgid "Import geometry and curves to the OBJ format."
-msgstr "Importer/Exporter la géométrie et les courbes au format OBJ."
+msgstr "Importer la géométrie et les courbes au format OBJ."
#: ../../manual/addons/import_export/scene_obj.rst:40
msgid ""
@@ -30735,9 +30729,8 @@
msgstr "Empêcher la modification des limites ouvertes du maillage."
#: ../../manual/addons/mesh/tissue.rst:169
-#, fuzzy
msgid "Convert to Curve"
-msgstr "Texte sur une courbe."
+msgstr "Convertir en courbe"
#: ../../manual/addons/mesh/tissue.rst:171
msgid ""
@@ -30982,9 +30975,8 @@
msgstr "Boutons de direction"
#: ../../manual/addons/mesh/tissue.rst:351
-#, fuzzy
msgid "Radom Materials"
-msgstr "Exporter des matériaux."
+msgstr ""
#: ../../manual/addons/mesh/tissue.rst:363
msgid "Convert to Colors"
@@ -33127,9 +33119,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:6
-#, fuzzy
msgid "This add-on allows you to add snow on top of objects."
-msgstr "Ce menu vous permet d'ajouter des nœuds."
+msgstr "Cet add-on vous permet d'ajouter de la neige au-dessus des objets."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:8
msgid ""
@@ -33136,29 +33127,30 @@
"The main principle behind this addon is to add a particle system of "
"metaballs on top of the selected object and transform it to mesh."
msgstr ""
+"Le principe principal de cet addon est d'ajouter un système de particules de "
+"métaballes au-dessus de l'objet sélectionné et de le transformer en maillage."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:20
-#, fuzzy
msgid "Click Object then Real Snow to enable the script."
-msgstr "Cliquez sur *Object* puis sur *Bool Tool* pour activer le script."
+msgstr "Cliquer sur Objet puis sur Real Snow pour activer le script."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:26
msgid "Open the `Real Snow` tab available in the N sidebar of the 3D Viewport."
msgstr ""
+"Ouvrez l'onglet `Real Snow` disponible dans la barre latérale N de la fenêtre 3D."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:27
-#, fuzzy
msgid "Select objects you want to add snow on top."
-msgstr "Sélectionnez l'objet sur lequel vous souhaitez faire pousser du lierre."
+msgstr ""
+"Sélectionnez les objets auxquels vous souhaitez ajouter de la neige "
+"sur le dessus."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:28
-#, fuzzy
msgid ""
"Change the parameters and click on the \"Add Snow\" button to generate "
"the snow."
msgstr ""
-"Dans les propriétés de l'armature, cliquer sur le bouton *Generate* pour "
-"générer le rig."
+"Modifiez les paramètres et cliquez sur le bouton 'Add Snow' pour générer la neige."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:32
msgid ""
@@ -33166,6 +33158,9 @@
"need to change the `render engine` to Cycles and `Feature Set` to "
"experimental in order for microdisplacement to be working."
msgstr ""
+"Le matériau neige utilise le microdéplacement pour obtenir un résultat réaliste. "
+"Vous devez changer le `moteur de rendu` vers Cycles et `Feature Set` en "
+"expérimental pour que le microdéplacement fonctionne."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:35
msgid ""
@@ -33172,11 +33167,13 @@
"You can also add snow only on part of an object by selecting the faces in"
" edit mode and activating the \"Selected Faces\" toggle in the panel."
msgstr ""
+"Vous pouvez également ajouter de la neige uniquement sur une partie d'un objet "
+"en sélectionnant les faces en mode édition et en activant la bascule 'Selected "
+"Faces' dans le panneau."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:40
-#, fuzzy
msgid "Parameters"
-msgstr "Paramètres de BSDF"
+msgstr "Paramètres"
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:46
#: ../../manual/modeling/modifiers/physics/ocean.rst:136
@@ -33185,16 +33182,15 @@
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:47
msgid "Percentage of the area to be covered by snow."
-msgstr ""
+msgstr "Pourcentage de la superficie à couvrir de neige."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:49
msgid "Height of the snow to apply (define the radius of the metaballs)."
-msgstr ""
+msgstr "Hauteur de la neige à appliquer (définir le rayon des metaballs)."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:50
-#, fuzzy
msgid "Selected Faces"
-msgstr "Face sélectionnée."
+msgstr ""
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:51
msgid ""
@@ -33201,6 +33197,8 @@
"If enabled, only the selected faces will receive snow otherwise every "
"face pointing up will be covered by snow."
msgstr ""
+"Si cette option est activée, seules les faces sélectionnées recevront de la "
+"neige, sinon toutes les faces pointant vers le haut seront recouvertes de neige."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:53
msgid "Add Snow"
@@ -33207,19 +33205,16 @@
msgstr ""
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:53
-#, fuzzy
msgid "Adds the snow on the selected objects."
-msgstr "Accrochez (*snap*) le curseur sur le sommet sélectionné."
+msgstr "Ajoute la neige sur les objets sélectionnés."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:58
-#, fuzzy
msgid "Generate snow mesh."
-msgstr "Maillage généré."
+msgstr "Générer un maillage de neige."
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:59
-#, fuzzy
msgid ":menuselection:`3D Viewport --> Properties Panel`"
-msgstr ":menuselection:`3D Viewport --> Sidebar --> Transform`"
+msgstr ""
#: ../../manual/addons/object/real_snow.rst:60
msgid "real_snow.py"
@@ -35966,12 +35961,11 @@
"des personnages."
#: ../../manual/addons/rigging/rigify/basics.rst:13
-#, fuzzy
msgid ""
"In the armature properties click on the *Generate Rig* button to generate"
" the rig."
msgstr ""
-"Dans les propriétés de l'armature, cliquer sur le bouton *Generate* pour "
+"Dans les propriétés de l'armature, cliquer sur le bouton *Generate Rig* pour "
"générer le rig."
#: ../../manual/addons/rigging/rigify/basics.rst:17
@@ -36008,7 +36002,6 @@
"simples appelées \"meta-rigs\"."
#: ../../manual/addons/rigging/rigify/basics.rst:28
-#, fuzzy
msgid ""
"The predefined meta-rigs can be found in the *Add* menu. Currently "
"available meta-rig types are:"
@@ -36018,7 +36011,7 @@
#: ../../manual/addons/rigging/rigify/basics.rst:31
msgid "Basic Human (doesn't include face and fingers)"
-msgstr ""
+msgstr "Basic Human (n'inclut pas le visage et les doigts)"
#: ../../manual/addons/rigging/rigify/basics.rst:32
msgid "Basic Quadruped"
@@ -36059,7 +36052,6 @@
"réalisé de deux manières différentes : le Mode Pose ou le Mode Édition."
#: ../../manual/addons/rigging/rigify/basics.rst:48
-#, fuzzy
msgid ""
"Rigify assumes that 1 unit corresponds to 1 meter. So a human is about 2 "
"units tall. If your character is in a different scale and you are more "
@@ -36230,7 +36222,6 @@
msgstr "Générer le rig"
#: ../../manual/addons/rigging/rigify/basics.rst:113
-#, fuzzy
msgid ""
"With the bones in the correct positions, jump back in Object Mode, go to "
"the Armature tab, scroll down to the bottom and click on the *Generate "
@@ -36258,6 +36249,8 @@
"For information about additional generation options, see the `Advanced "
"Rig Generation`_ section."
msgstr ""
+"Pour plus d'informations sur les options de génération supplémentaires, "
+"consultez la section `Advanced Rig Generation`_."
#: ../../manual/addons/rigging/rigify/basics.rst:126
msgid ""
@@ -36265,6 +36258,10 @@
" use the *Upgrade Face Rig* button that appears above *Generate Rig* to "
"automatically upgrade to the new modular face system."
msgstr ""
+"Si le metarig utilise l'ancien rig :doc:`face rig <rig_types/faces>`, vous "
+"pouvez utiliser le bouton *Upgrade Face Rig* qui apparaît au-dessus de "
+"*Generate Rig* pour effectuer automatiquement la mise à niveau vers le "
+"nouveau système de visage modulaire."
#: ../../manual/addons/rigging/rigify/basics.rst:130
msgid ""
@@ -36272,9 +36269,11 @@
"existing poses and animations will likely not be compatible due to subtle"
" changes in control behavior."
msgstr ""
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list