[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7586] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - translated 100%

Jozef Matta noreply at blender.org
Thu Mar 10 08:08:40 CET 2022


Revision: 7586
          https://developer.blender.org/rBMT7586
Author:   pegas923
Date:     2022-03-10 08:08:39 +0100 (Thu, 10 Mar 2022)
Log Message:
-----------
sk - translated 100%

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-03-09 15:43:13 UTC (rev 7585)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-03-10 07:08:39 UTC (rev 7586)
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 3.2 Manual 3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-04 07:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-08 08:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-10 07:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-10 07:34+0100\n"
 "Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: jm\n"
 "Language: sk\n"
@@ -80480,6 +80480,7 @@
 #: ../../manual/editors/3dview/display/shading.rst:76
 #: ../../manual/editors/preferences/viewport.rst:4
 #: ../../manual/files/import_export/alembic.rst:0
+#: ../../manual/files/import_export/obj.rst:0
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:53
 #: ../../manual/render/cycles/render_settings/performance.rst:94
 #: ../../manual/render/cycles/render_settings/sampling.rst:110
@@ -100291,11 +100292,11 @@
 
 #: ../../manual/editors/spreadsheet.rst:89
 msgid ""
-"Display OpenVDB volume drid data, each grid will be represented with the "
+"Display OpenVDB volume grid data, each grid will be represented with the "
 "*Grid Name*, the *Data Type*, and the *Class*. The class can be either of: "
 "Fog Volume, Level Set, or Unknown."
 msgstr ""
-"Zobrazí údaje OpenVDB mriežky objemu, každá mriežka bude reprezentovaná "
+"Zobrazenie údajov mriežky objemu OpenVDB, každá mriežka bude reprezentovaná "
 "*Názvom mriežky*, *Typom údajov* a *Triedou*. Trieda môže byť buď: Objem "
 "hmly, Nastavenie úrovne alebo Neznáme."
 
@@ -102845,10 +102846,10 @@
 #: ../../manual/editors/uv/introduction.rst:114
 msgid ""
 "Option to automatically expand selection. See :ref:`Sticky Selection Mode "
-"<bpy.types.SpaceUVEditor.sticky_select_mode>` for more details."
+"<bpy.types.ToolSettings.uv_sticky_select_mode>` for more details."
 msgstr ""
-"Možnosť automatického rozšírenia výberu. Pre viac detailov si pozrite časť :"
-"ref:`Režim rýchleho výberu <bpy.types.SpaceUVEditor.sticky_select_mode>`."
+"Možnosť automatického rozšírenia výberu. Viac informácií nájdete v časti :"
+"ref:`Režim rýchleho výberu <bpy.types.ToolSettings.uv_sticky_select_mode>`."
 
 #: ../../manual/editors/uv/introduction.rst:118
 msgid ""
@@ -109718,10 +109719,6 @@
 "prekreslenie, vyberte, ktorý sa použije na výstup. Jedným z príkladov, kde "
 "je to dôležité, je :doc:`/modeling/modifiers/generate/subdivision_surface`."
 
-#: ../../manual/files/import_export/obj.rst:0
-msgid "Viewport (Default)"
-msgstr "Záber (predvolené)"
-
 #: ../../manual/files/import_export/obj.rst:61
 msgid "Use viewport properties."
 msgstr "Použite vlastnosti záberu."
@@ -248050,6 +248047,9 @@
 msgid "Create a cut along the strip."
 msgstr "Vytvorí rez pozdĺž pásu."
 
+#~ msgid "Viewport (Default)"
+#~ msgstr "Záber (predvolené)"
+
 #~ msgid "Annotate Tool"
 #~ msgstr "Nástroje poznámky"
 



More information about the Bf-docboard-svn mailing list