[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7586] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - translated 100%
Jozef Matta
noreply at blender.org
Thu Mar 10 08:08:40 CET 2022
Revision: 7586
https://developer.blender.org/rBMT7586
Author: pegas923
Date: 2022-03-10 08:08:39 +0100 (Thu, 10 Mar 2022)
Log Message:
-----------
sk - translated 100%
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-03-09 15:43:13 UTC (rev 7585)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-03-10 07:08:39 UTC (rev 7586)
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 3.2 Manual 3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-04 07:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-08 08:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-10 07:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-10 07:34+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
"Language-Team: jm\n"
"Language: sk\n"
@@ -80480,6 +80480,7 @@
#: ../../manual/editors/3dview/display/shading.rst:76
#: ../../manual/editors/preferences/viewport.rst:4
#: ../../manual/files/import_export/alembic.rst:0
+#: ../../manual/files/import_export/obj.rst:0
#: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:53
#: ../../manual/render/cycles/render_settings/performance.rst:94
#: ../../manual/render/cycles/render_settings/sampling.rst:110
@@ -100291,11 +100292,11 @@
#: ../../manual/editors/spreadsheet.rst:89
msgid ""
-"Display OpenVDB volume drid data, each grid will be represented with the "
+"Display OpenVDB volume grid data, each grid will be represented with the "
"*Grid Name*, the *Data Type*, and the *Class*. The class can be either of: "
"Fog Volume, Level Set, or Unknown."
msgstr ""
-"Zobrazí údaje OpenVDB mriežky objemu, každá mriežka bude reprezentovaná "
+"Zobrazenie údajov mriežky objemu OpenVDB, každá mriežka bude reprezentovaná "
"*Názvom mriežky*, *Typom údajov* a *Triedou*. Trieda môže byť buď: Objem "
"hmly, Nastavenie úrovne alebo Neznáme."
@@ -102845,10 +102846,10 @@
#: ../../manual/editors/uv/introduction.rst:114
msgid ""
"Option to automatically expand selection. See :ref:`Sticky Selection Mode "
-"<bpy.types.SpaceUVEditor.sticky_select_mode>` for more details."
+"<bpy.types.ToolSettings.uv_sticky_select_mode>` for more details."
msgstr ""
-"Možnosť automatického rozšírenia výberu. Pre viac detailov si pozrite časť :"
-"ref:`Režim rýchleho výberu <bpy.types.SpaceUVEditor.sticky_select_mode>`."
+"Možnosť automatického rozšírenia výberu. Viac informácií nájdete v časti :"
+"ref:`Režim rýchleho výberu <bpy.types.ToolSettings.uv_sticky_select_mode>`."
#: ../../manual/editors/uv/introduction.rst:118
msgid ""
@@ -109718,10 +109719,6 @@
"prekreslenie, vyberte, ktorý sa použije na výstup. Jedným z príkladov, kde "
"je to dôležité, je :doc:`/modeling/modifiers/generate/subdivision_surface`."
-#: ../../manual/files/import_export/obj.rst:0
-msgid "Viewport (Default)"
-msgstr "Záber (predvolené)"
-
#: ../../manual/files/import_export/obj.rst:61
msgid "Use viewport properties."
msgstr "Použite vlastnosti záberu."
@@ -248050,6 +248047,9 @@
msgid "Create a cut along the strip."
msgstr "Vytvorí rez pozdĺž pásu."
+#~ msgid "Viewport (Default)"
+#~ msgstr "Záber (predvolené)"
+
#~ msgid "Annotate Tool"
#~ msgstr "Nástroje poznámky"
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list