[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7173] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 04/01/2022, time: 15:53
Hoang Duy Tran
noreply at blender.org
Tue Jan 4 16:54:03 CET 2022
Revision: 7173
https://developer.blender.org/rBMT7173
Author: hoangduytran
Date: 2022-01-04 16:54:03 +0100 (Tue, 04 Jan 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 04/01/2022, time: 15:53
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-01-04 13:17:02 UTC (rev 7172)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-01-04 15:54:03 UTC (rev 7173)
@@ -109061,7 +109061,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/blur.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Blur Visual Effect"
msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan Làm Nhòe Mờ"
@@ -109071,9 +109070,8 @@
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/blur.rst:17
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:17
-#, fuzzy
msgid "Blur Visual Effect."
-msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan Làm Nhòe Mờ."
+msgstr "Hiệu ứng trực quan làm nhòe mờ."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/blur.rst:20
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/rim.rst:44
@@ -109082,7 +109080,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/blur.rst:24
-#, fuzzy
msgid "Use Depth of Field"
msgstr "Sử dụng Độ Sâu Trường Ảnh"
@@ -109118,7 +109115,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Colorize Visual Effect"
msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan Tô Màu"
@@ -109130,7 +109126,6 @@
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:21
#: ../../manual/render/materials/legacy_textures/types/clouds.rst:20
-#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "Gam Xám"
@@ -109139,7 +109134,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:24
-#, fuzzy
msgid "Sepia"
msgstr "Gam Nâu Đen"
@@ -109148,7 +109142,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:33
-#, fuzzy
msgid "Duotone"
msgstr "Nhị Sắc"
@@ -109157,24 +109150,20 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:30
-#, fuzzy
msgid "Low Color"
msgstr "Màu Trầm"
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:30
-#, fuzzy
msgid "Primary color."
-msgstr "Màu Chính."
+msgstr "Màu chính."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:33
-#, fuzzy
msgid "High Color"
msgstr "Màu Thanh"
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:33
-#, fuzzy
msgid "Secondary color."
-msgstr "Màu Phụ."
+msgstr "Màu phụ."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:36
#: ../../manual/render/cycles/render_settings/film.rst:42
@@ -109201,9 +109190,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:51
-#, fuzzy
msgid "Colorize Effect samples."
-msgstr "một số mẫu về hiệu ứng Tô Màu."
+msgstr "một số mẫu về Hiệu Ứng Tô Màu."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:56
msgid "Mode: Grayscale."
@@ -109210,7 +109198,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/colorize.rst:61
-#, fuzzy
msgid "Mode: Sepia."
msgstr "Chế Độ: Gam Nâu Đen."
@@ -109223,9 +109210,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/flip.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Flip Visual Effect"
-msgstr "Đảo Lật hiệu ứng Trực Quan"
+msgstr "Đảo Lật Hiệu Ứng Trực Quan"
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/flip.rst:8
msgid ""
@@ -109234,9 +109220,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/flip.rst:17
-#, fuzzy
msgid "Flip Visual Effect."
-msgstr "Đảo Lật hiệu ứng Trực Quan."
+msgstr "Đảo lật hiệu ứng trực quan."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/flip.rst:20
msgid "Which axis or axes to flip the object about."
@@ -109251,7 +109236,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/glow.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Glow Visual Effect"
msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan Hừng Sáng"
@@ -109260,9 +109244,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/glow.rst:17
-#, fuzzy
msgid "Glow Visual Effect."
-msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan Hừng Sáng."
+msgstr "Hiệu ứng trực quan hừng sáng."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/glow.rst:20
msgid "Determines the mode for the glow effect."
@@ -109283,9 +109266,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/glow.rst:32
-#, fuzzy
msgid "Select Color"
-msgstr "Chọn theo/Màu"
+msgstr "Chọn Màu"
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/glow.rst:32
msgid "Allows to select a single color to apply the glow light."
@@ -109292,7 +109274,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/glow.rst:35
-#, fuzzy
msgid "Glow Color"
msgstr "Màu Hừng Sáng"
@@ -109318,7 +109299,6 @@
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/glow.rst:44
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/pixelate.rst:20
#: ../../manual/modeling/texts/properties.rst:311
-#, fuzzy
msgid "Size X, Y"
msgstr "Kích Thước X, Y"
@@ -109335,7 +109315,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/glow.rst:54
-#, fuzzy
msgid "Glow Under"
msgstr "Hừng Sáng Bên Dưới"
@@ -109344,9 +109323,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/glow.rst:59
-#, fuzzy
msgid "Glow Effect samples."
-msgstr "một số mẫu về hiệu ứng Hừng Sáng."
+msgstr "Một số mẫu về Hiệu Ứng Hừng Sáng."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/glow.rst:69
msgid "Mode: Luminance."
@@ -109361,7 +109339,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/index.rst:5
-#, fuzzy
msgid "Visual Effects"
msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan"
@@ -109408,7 +109385,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/pixelate.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Pixelate Visual Effect"
msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan Làm Thô Điểm Ảnh"
@@ -109417,9 +109393,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/pixelate.rst:17
-#, fuzzy
msgid "Pixelate Visual Effect."
-msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan Làm Thô Điểm Ảnh."
+msgstr "Hiệu ứng trực quan làm thô điểm ảnh."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/pixelate.rst:20
msgid "Horizontal and vertical size of the final pixels to apply."
@@ -109426,7 +109401,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/pixelate.rst:24
-#, fuzzy
msgid "Anti-aliasing"
msgstr "Khử Răng Cưa"
@@ -109435,9 +109409,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/pixelate.rst:29
-#, fuzzy
msgid "Pixelate Effect samples."
-msgstr "Một số mẫu vật về hiệu ứng Làm Thô Điểm Ảnh."
+msgstr "Một số mẫu về hiệu ứng Làm Thô Điểm Ảnh."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/pixelate.rst:39
msgid "Size: 20 px."
@@ -109452,7 +109425,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/rim.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Rim Visual Effect"
msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan Vành Mép"
@@ -109471,14 +109443,12 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/rim.rst:22
-#, fuzzy
msgid "Rim Visual Effect."
-msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan Vành Mép."
+msgstr "Hiệu ứng trực quan vành mép."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/rim.rst:25
-#, fuzzy
msgid "Rim Color"
-msgstr "Màu của Mép Viền"
+msgstr "Màu Mép Viền"
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/rim.rst:25
msgid "Defines the rim light color."
@@ -109485,7 +109455,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/rim.rst:28
-#, fuzzy
msgid "Mask Color"
msgstr "Màu Chắn Lọc Ra"
@@ -109500,7 +109469,6 @@
#: ../../manual/modeling/texts/properties.rst:314
#: ../../manual/movie_clip/tracking/clip/sidebar/track/marker.rst:22
#: ../../manual/render/cameras.rst:343
-#, fuzzy
msgid "Offset X, Y"
msgstr "Dịch Chuyển X, Y"
@@ -109517,14 +109485,12 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/rim.rst:60
-#, fuzzy
msgid "No blur."
msgstr "Không làm nhòe mờ."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/rim.rst:65
-#, fuzzy
msgid "Blur."
-msgstr "Làm Mờ."
+msgstr "Làm nhòe mờ."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/rim.rst:70
msgid "Mask color: Black."
@@ -109531,9 +109497,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Shadow Visual Effect"
-msgstr "Ngả/Bóng Tối Visual hiệu ứng"
+msgstr "Hiệu Ứng Trực Quan Ngả/Bóng Tối"
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:8
msgid "The *Shadow* Visual Effect shows a simulated shadow casting by the object."
@@ -109546,12 +109511,10 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:20
-#, fuzzy
msgid "Shadow Visual Effect."
-msgstr "Ngả/Bóng Tối Visual hiệu ứng."
+msgstr "Ứng trực quan ngả/bóng tối."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:23
-#, fuzzy
msgid "Shadow Color"
msgstr "Màu Bóng Tối"
@@ -109574,9 +109537,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:37
-#, fuzzy
msgid "Object Pivot"
-msgstr "Tựa vào vật thể"
+msgstr "Tựa Vào Vật Thể"
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:36
msgid "When enabled, an *Object* is used by the shadow as the center of rotation."
@@ -109587,12 +109549,10 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:43
-#, fuzzy
msgid "Control the blur scale in pixels on the X and Z axis."
-msgstr "Điều Khiển tỷ lệ làm mờ, trong số điểm ảnh, trên trục X và Z."
+msgstr "Điều khiển tỷ lệ làm mờ, trong số điểm ảnh, trên trục X và Z."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:50
-#, fuzzy
msgid "Wave Effect"
msgstr "Hiệu Ứng Sóng"
@@ -109602,19 +109562,16 @@
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:55
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/wave_distortion.rst:20
-#, fuzzy
msgid "Sets horizontal or vertical direction for the waves."
msgstr "Đặt hướng chiều ngang hoặc chiều dọc cho làn sóng."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:58
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/wave_distortion.rst:23
-#, fuzzy
msgid "Controls the strength and the depth of the wave."
-msgstr "Điều Khiển sức mạnh và độ sâu của sóng."
+msgstr "Điều khiển sức mạnh và độ sâu của sóng."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:61
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/wave_distortion.rst:26
-#, fuzzy
msgid "Controls the wave period. The time it takes to complete one cycle."
msgstr ""
"Điều Khiển chu kỳ của sóng. Đây là thời gian sóng hoàn thành một chu "
@@ -109625,9 +109582,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:70
-#, fuzzy
msgid "Shadow Effect samples."
-msgstr "Một Số bản mẫu về Hiệu Ứng Ngả Bóng."
+msgstr "Một số mẫu về Hiệu Ứng Ngả Bóng."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:75
msgid "Simple Shadow."
@@ -109642,7 +109598,6 @@
msgstr ""
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/swirl.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Swirl Visual Effect"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list