[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7493] trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Japanese translation - 'Modeling/Meshes/Properties'
Ichijiku Ichigo
noreply at blender.org
Tue Feb 22 12:22:11 CET 2022
Revision: 7493
https://developer.blender.org/rBMT7493
Author: toyomitsuhime
Date: 2022-02-22 12:22:11 +0100 (Tue, 22 Feb 2022)
Log Message:
-----------
Japanese translation - 'Modeling/Meshes/Properties'
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-02-22 08:56:14 UTC (rev 7492)
+++ trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-02-22 11:22:11 UTC (rev 7493)
@@ -13727,13 +13727,8 @@
#: ../../manual/files/import_export/usd.rst:297
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:36
#: ../../manual/render/cycles/baking.rst
-#, fuzzy
msgid "Vertex Colors"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# object_data.po (Blender 2.78 Manual 2.78) #-#-#-#-#\n"
-"頂点カラー (Vertex Colors)\n"
-"#-#-#-#-# scene_gltf2.po (Blender 2.81 Manual 2.81) #-#-#-#-#\n"
-"Vertex Colors"
+msgstr "Vertex Colors(頂点カラー)"
#: ../../manual/addons/import_export/mesh_ply.rst:66
msgid ""
@@ -17353,13 +17348,8 @@
#: ../../manual/animation/drivers/workflow_examples.rst:217
#: ../../manual/animation/shape_keys/index.rst:7
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:22
-#, fuzzy
msgid "Shape Keys"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# object_data.po (Blender 2.78 Manual 2.78) #-#-#-#-#\n"
-"シェイプキー (Shape Keys)\n"
-"#-#-#-#-# scene_gltf2.po (Blender 2.81 Manual 2.81) #-#-#-#-#\n"
-"Shape Keys"
+msgstr "Shape Keys(シェイプキー)"
#: ../../manual/addons/import_export/scene_gltf2.rst:695
msgid "Export shape keys (morph targets)."
@@ -30621,7 +30611,7 @@
#: ../../manual/render/materials/components/volume.rst:62
#: ../../manual/render/shader_nodes/osl.rst:147
msgid "Attributes"
-msgstr "付録"
+msgstr "Attributes(属性)"
#: ../../manual/addons/system/demo_mode.rst:45
msgid "These keyword arguments show up in generated ``demo.py``, e.g::"
@@ -36476,7 +36466,7 @@
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/vertex_groups/vertex_groups.rst:30
#: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/tool_settings/symmetry.rst:20
msgid "Lock"
-msgstr "Lock"
+msgstr "Lock(固定)"
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/properties.rst:36
msgid ""
@@ -42044,7 +42034,7 @@
#: ../../manual/modeling/modifiers/deform/hooks.rst:59
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:107
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Assign(割り当て)"
#: ../../manual/animation/armatures/properties/bone_groups.rst:63
msgid ""
@@ -42070,7 +42060,7 @@
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/vertex_groups/vertex_groups.rst:105
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:118
msgid "Deselect"
-msgstr ""
+msgstr "Deselect(選択解除)"
#: ../../manual/animation/armatures/properties/bone_groups.rst:79
msgid "Deselects the bones in the active bone group."
@@ -90195,7 +90185,7 @@
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:29
#: ../../manual/modeling/meshes/uv/uv_texture_spaces.rst:9
msgid "UV Maps"
-msgstr "UVマップ (UV Maps)"
+msgstr "UV Maps(UVマップ)"
#: ../../manual/files/import_export/usd.rst:62
msgid ""
@@ -98689,7 +98679,7 @@
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/vertex_groups/vertex_groups.rst:71
#: ../../manual/sculpt_paint/weight_paint/editing.rst:436
msgid "Lock All"
-msgstr ""
+msgstr "Lock All(すべてロック)"
#: ../../manual/grease_pencil/materials/introduction.rst:98
msgid "Locks edition of all the materials in the list."
@@ -98700,7 +98690,7 @@
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/vertex_groups/vertex_groups.rst:73
#: ../../manual/sculpt_paint/weight_paint/editing.rst:438
msgid "Unlock All"
-msgstr ""
+msgstr "Unlock All(すべてロック解除)"
#: ../../manual/grease_pencil/materials/introduction.rst:101
msgid "Unlocks edition of all the materials in the list."
@@ -106343,7 +106333,7 @@
"See :doc:`Vertex Groups "
"</modeling/meshes/properties/vertex_groups/index>` for more information."
msgstr ""
-"より詳細な情報については、:doc:`頂点グループ "
+"より詳細な情報については、:doc:`Vertex Groups(頂点グループ) "
"</modeling/meshes/properties/vertex_groups/index>` を参照してください。"
#: ../../manual/grease_pencil/properties/data.rst:46
@@ -137259,12 +137249,12 @@
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:4
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:101
msgid "Geometry Data"
-msgstr "形状データ (Geometry Data)"
+msgstr "Geometry Data(形状データ)"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:10
#: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/editing/mask.rst:326
msgid "Clear Sculpt-Mask Data"
-msgstr ""
+msgstr "Clear Sculpt-Mask Data(スカルプトマスクデータをクリア)"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:9
msgid ""
@@ -137271,10 +137261,13 @@
"Completely removes the mask data from the mesh. While not a huge benefit,"
" this can speed-up sculpting if the mask is no longer being used."
msgstr ""
+"メッシュからマスクデータを完全に削除します。"
+"大きなメリットではありませんが、マスクが使用されなくなった場合、"
+"これによりスカルプトを高速化できます。"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:17
msgid "Add/Clear Skin Data"
-msgstr ""
+msgstr "Add/Clear Skin Data(スキンデータを追加/クリア)"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:16
msgid ""
@@ -137282,11 +137275,14 @@
":doc:`/modeling/modifiers/generate/skin`. This operator can be needed in "
"case a Skin modifier is created but no skin data exist."
msgstr ""
+":doc:`/modeling/modifiers/generate/skin` "
+"によって使用されるスキンデータを管理するために使用されます。"
+"この操作は、スキンモディファイアーが作成されているが、"
+"スキンデータが存在しない場合に必要になる可能性があります。"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:24
-#, fuzzy
msgid "Add/Clear Custom Split Normals Data"
-msgstr "Custom Split Normalsを有効にする"
+msgstr "Add/Clear Custom Split Normals Data(カスタム分割法線データを追加/クリア)"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:23
msgid ""
@@ -137293,37 +137289,44 @@
"Adds :ref:`Custom Split Normals <modeling_meshes_normals_custom>` data, "
"if none exists yet."
msgstr ""
+"まだ存在しない場合は、 "
+":ref:`Custom Split Normals(カスタム分割法線データ) <modeling_meshes_normals_custom>` "
+"を追加します。"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:45
-#, fuzzy
msgid "Store"
-msgstr "More"
+msgstr "Store(格納)"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:30
-#, fuzzy
msgid "Vertex Bevel Weight"
-msgstr "Vertex Weight (頂点ウエイト)"
+msgstr "Vertex Bevel Weight(頂点ベベルウェイト)"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:30
-#, fuzzy
msgid ""
"Save the :ref:`Vertex Bevel Weight <modeling-vertex-bevel-weight>` with "
"the mesh data."
-msgstr ":ref:`Edge bevel weight <modeling-edges-bevel-weight>` を参照ください。"
+msgstr ""
+"メッシュデータとともに "
+":ref:`Vertex Bevel Weight(頂点ベベルウェイト) <modeling-vertex-bevel-weight>` "
+"を保存します。"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:35
-#, fuzzy
msgid ""
"Save the :ref:`Edge Bevel Weight <modeling-edges-bevel-weight>` with the "
"mesh data."
-msgstr ":ref:`Edge bevel weight <modeling-edges-bevel-weight>` を参照ください。"
+msgstr ""
+"メッシュデータとともに "
+":ref:`Edge Bevel Weight(辺ベベルウェイト) <modeling-edges-bevel-weight>` "
+"を保存します。"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:40
-#, fuzzy
msgid ""
"Save the :ref:`Edge Crease <modeling-edges-crease-subdivision>` with the "
"mesh data."
-msgstr "辺の :ref:`crease <modeling-edges-crease-subdivision>` の値。"
+msgstr ""
+"メッシュデータとともに "
+":ref:`Edge Crease(辺のクリース) <modeling-edges-crease-subdivision>` "
+"を保存します。"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/custom_data.rst:44
msgid ""
@@ -137330,6 +137333,7 @@
"Disabling any of these properties will result in the data loss of these "
"values."
msgstr ""
+"これらのプロパティのいずれかを無効にすると、これらの値のデータが失われます。"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:7
msgid ""
@@ -137347,9 +137351,9 @@
"</modeling/meshes/properties/vertex_groups/assigning_vertex_group>` via "
"this panel."
msgstr ""
-"頂点グループは、オペレータにグループまたはウェイトグループを割り当てるために使用することができます。一つのオブジェクトに、複数のウェイトグループを設定することが可能で、:doc:`ウェイトペイント"
+"頂点グループは、オペレータにグループまたはウェイトグループを割り当てるために使用することができます。一つのオブジェクトに、複数のウェイトグループを設定することが可能で、:doc:`Weight Paint(ウェイトペイント)"
" </modeling/meshes/properties/vertex_groups/vertex_groups>` モード、または、 "
-":doc:`編集モード "
+":doc:`Edit Mode(編集モード) "
"</modeling/meshes/properties/vertex_groups/assigning_vertex_group>` "
"でこのパネルを使うことで、割り当てることができます。"
@@ -137376,15 +137380,14 @@
"using a texture or a material. Colors can are painted onto vertices in "
":doc:`Vertex Paint </sculpt_paint/vertex_paint/index>` mode."
msgstr ""
-"テクスチャやマテリアルを使用しなくても、オブジェクトの頂点に直接、色データを適用することができます。:doc:`頂点ペイント "
+"テクスチャやマテリアルを使用しなくても、オブジェクトの頂点に直接、色データを適用することができます。:doc:`Vertex Paint(頂点ペイント) "
"</sculpt_paint/vertex_paint/index>` モードで、頂点に色を塗ることができます。"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:46
msgid "Face Maps"
-msgstr "フェイスマップ (Face Maps)"
+msgstr "Face Maps(フェイスマップ)"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:48
-#, fuzzy
msgid ""
"Face Maps create custom gizmos to deform meshes by assigning faces to "
"*Face Maps*. They can be used to rig quickly within Object Mode and "
@@ -137391,7 +137394,7 @@
"without making complicated rigging setups. Face Maps are currently not "
"fully implemented in Blender and require add-ons to take full advantage "
"of this feature."
-msgstr "複数の面をフェイスマップに割り当てることで、メッシュを変形するのに使うカスタムギズモを作成します。フェイスマップは、複雑なリギング設定を作成することなく、オブジェクトモードで素早くリギングするのに使用できます。現時点では、フェイスマップは完全に実装されておらず、この機能の利点を最大限に得るためにはアドオンが必要です。"
+msgstr "複数の面を *フェイスマップ* に割り当てることで、メッシュを変形するのに使うカスタムギズモを作成します。フェイスマップは、複雑なリギング設定を作成することなく、Object Mode(オブジェクトモード)で素早くリギングするのに使用できます。現時点では、フェイスマップはBlenderで完全に実装されておらず、この機能の利点を最大限に得るためにはアドオンが必要です。"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:54
msgid ""
@@ -137398,6 +137401,8 @@
"`Auto Face Map Widgets add-on "
"<https://developer.blender.org/diffusion/BAC/browse/master/object_facemap_auto/>`__"
msgstr ""
+"`Auto Face Map Widgets アドオン "
+"<https://developer.blender.org/diffusion/BAC/browse/master/object_facemap_auto/>`__"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:60
msgid ""
@@ -137406,14 +137411,18 @@
"excludes all the built-in attributes like ``position`` and other "
"attributes like vertex groups."
msgstr ""
+"属性は、メッシュ要素ごとに保存されたデータです。"
+"すべての属性には、データ型、ドメイン、名前があります。"
+"このパネルには、 ``position`` のようなすべての組み込み属性と"
+"頂点グループなどのその他の属性を除外するカスタム属性のみが一覧表示されます。"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:64
-#, fuzzy
msgid ""
"See :doc:`Attributes Reference "
"</modeling/geometry_nodes/attributes_reference>` for more information."
msgstr ""
-"詳細は、 :doc:`Mesh Retopology </modeling/meshes/editing/retopology>` "
+"詳細は、 "
+":doc:`Attributes(属性) リファレンス </modeling/geometry_nodes/attributes_reference>` "
"を参照してください"
#: ../../manual/modeling/meshes/properties/object_data.rst:70
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list