[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7388] trunk/blender_docs/locale/ru/LC_MESSAGES/blender_manual.po: RU Translation: Modeling/Geometry Nodes/Attribute Nodes

Aleksei Smirnov noreply at blender.org
Wed Feb 9 17:18:27 CET 2022


Revision: 7388
          https://developer.blender.org/rBMT7388
Author:   MrDixioner
Date:     2022-02-09 17:18:27 +0100 (Wed, 09 Feb 2022)
Log Message:
-----------
RU Translation: Modeling/Geometry Nodes/Attribute Nodes

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/ru/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/ru/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ru/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-02-09 12:11:45 UTC (rev 7387)
+++ trunk/blender_docs/locale/ru/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-02-09 16:18:27 UTC (rev 7388)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.0 Manual 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-07 11:50-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-09 14:46+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-09 19:16+0300\n"
 "Last-Translator: Aleksei Smirnov\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: ru\n"
@@ -24967,7 +24967,7 @@
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/instances.rst:5
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/instances/instances_to_points.rst:27
 msgid "Instances"
-msgstr "Экземпляры (instances)"
+msgstr "Экземпляры"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:20
 msgid "Hair particles"
@@ -35555,7 +35555,7 @@
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/naming.rst:22
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attributes_reference.rst:277
 msgid "Naming Conventions"
-msgstr ""
+msgstr "Соглашения именования"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/naming.rst:24
 msgid ""
@@ -48659,7 +48659,7 @@
 #: ../../manual/render/shader_nodes/vector/vector_rotate.rst:49
 #: ../../manual/render/shader_nodes/vector/vector_rotate.rst:54
 msgid "Vector"
-msgstr "Вектор"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/animation/keyframes/introduction.rst:133
 msgid "Clipped Diamond"
@@ -54196,7 +54196,7 @@
 #: ../../manual/physics/baking.rst:70
 #: ../../manual/render/shader_nodes/input/particle_info.rst:40
 msgid "Index"
-msgstr "Индекс"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/compositing/types/converter/id_mask.rst:28
 msgid "Selection of the previously specified index."
@@ -58561,9 +58561,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/compositing/types/input/texture.rst:39
-#, fuzzy
 msgid "Color values."
-msgstr "Узлы группы «Цвет»"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/compositing/types/input/time_curve.rst:5
 #: ../../manual/compositing/types/input/time_curve.rst:7
@@ -59166,9 +59165,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/compositing/types/matte/color_key.rst:5
-#, fuzzy
 msgid "Color Key Node"
-msgstr "Узлы группы «Цвет»"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/compositing/types/matte/color_key.rst:10
 #, fuzzy
@@ -60328,14 +60326,12 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/compositing/types/output/file.rst:6
-#, fuzzy
 msgid "File Output Node"
-msgstr "Узлы группы «Вывод»"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/compositing/types/output/file.rst:11
-#, fuzzy
 msgid "File Output Node."
-msgstr "Узлы группы «Вывод»"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/compositing/types/output/file.rst:13
 msgid ""
@@ -60394,7 +60390,7 @@
 #: ../../manual/editors/texture_node/types/output/index.rst:4
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/output/index.rst:4
 msgid "Output Nodes"
-msgstr "Узлы группы «Вывод»"
+msgstr "Узлы Output (вывод)"
 
 #: ../../manual/compositing/types/output/index.rst:7
 msgid "These nodes are used to output the composited result in some way."
@@ -60539,12 +60535,11 @@
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/inspection.rst:52
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/output/viewer.rst:6
 msgid "Viewer Node"
-msgstr ""
+msgstr "Узел Viewer"
 
 #: ../../manual/compositing/types/output/viewer.rst:10
-#, fuzzy
 msgid "Viewer Node."
-msgstr "Узел «Значение»"
+msgstr "Узел Viewer."
 
 #: ../../manual/compositing/types/output/viewer.rst:12
 msgid ""
@@ -86467,7 +86462,7 @@
 #: ../../manual/scene_layout/object/editing/link_transfer/transfer_mesh_data.rst:28
 #: ../../manual/scene_layout/object/editing/link_transfer/transfer_mesh_data_layout.rst:19
 msgid "Data Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип данных"
 
 #: ../../manual/files/blend/rename.rst:48
 msgid ""
@@ -114749,7 +114744,7 @@
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/geometry/index.rst:4
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/index.rst:7
 msgid "Geometry Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Узлы геометрии"
 
 #: ../../manual/interface/window_system/workspaces.rst:62
 msgid "For procedural modeling using :doc:`/modeling/geometry_nodes/index`."
@@ -117620,14 +117615,12 @@
 msgstr "Справка"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:6
-#, fuzzy
 msgid "Attribute Statistic Node"
-msgstr "Узел «Атрибут»"
+msgstr "Узел Attribute Statistic"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:11
-#, fuzzy
 msgid "The Attribute Statistic node."
-msgstr "Узел «Атрибут»"
+msgstr "Узел Attribute Statistic."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:13
 msgid ""
@@ -117634,6 +117627,8 @@
 "The *Attribute Statistic* node evaluates a field on a geometry and outputs a "
 "statistic about the entire data set."
 msgstr ""
+"Узел *Attribute Statistic* оценивает поле геометрии и выводит статистику обо "
+"всём наборе данных."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:20
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/capture_attribute.rst:36
@@ -117675,7 +117670,7 @@
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/set_point_radius.rst:22
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/volume/volume_to_mesh.rst:22
 msgid "Standard geometry input."
-msgstr ""
+msgstr "Стандартный вход геометрии."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:23
 msgid ""
@@ -117683,6 +117678,9 @@
 "in the statistics result If the boolean is false, the corresponding value from "
 "the *Attribute* input will be ignored."
 msgstr ""
+"Входное логическое поле для каждого элемента, указывающее, включать ли его "
+"значение в результат статистики. Если логическое значение равно false, "
+"соответствующее значение из входа *Attribute* будет игнорироваться."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:28
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/capture_attribute.rst:56
@@ -117696,11 +117694,11 @@
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:27
 msgid "The attribute field to query a statistic from."
-msgstr ""
+msgstr "Поле атрибута, из которого запрашивается статистика."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:35
 msgid "The output will be a single floating-point value."
-msgstr ""
+msgstr "На выходе будет одно значение с плавающей запятой."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:37
 msgid ""
@@ -117707,6 +117705,8 @@
 "The output will be a vector of three floating-point values. All calculations "
 "are elementwise."
 msgstr ""
+"На выходе будет вектор из трёх значений с плавающей запятой. Все расчеты "
+"поэлементные."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:43
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/transfer_attribute.rst:55
@@ -117738,14 +117738,16 @@
 "The :ref:`attribute domain <attribute-domains>` used for the statistics and to "
 "evaluate the input *Attribute* field on."
 msgstr ""
+":ref:`Домен атрибута <attribute-domains>`, используемый для статистики и для "
+"оценки входного поля *Attribute*."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:49
 msgid "The average value of all data."
-msgstr ""
+msgstr "Обычное значение всех данных."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:52
 msgid "The median value of all data."
-msgstr ""
+msgstr "Среднее значение всех данных."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:55
 msgid "Sum"
@@ -117753,19 +117755,19 @@
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:55
 msgid "The sum value of all data."
-msgstr ""
+msgstr "Суммарное значение всех данных."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:58
 msgid "The min value of all data."
-msgstr ""
+msgstr "Минимальное значение всех данных."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:61
 msgid "The max value of all data."
-msgstr ""
+msgstr "Максимальное значение всех данных."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:64
 msgid "The difference between the max and min value."
-msgstr ""
+msgstr "Разница между максимальным и минимальным значением."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:67
 msgid ""
@@ -117773,25 +117775,27 @@
 "the values are grouped tightly together at the mean. A high standard deviation "
 "indicates that the values are spread out over a large range."
 msgstr ""
+"Насколько значения отличаются от среднего. Низкое стандартное отклонение "
+"указывает на то, что значения плотно сгруппированы в среднем значении. Высокое "
+"стандартное отклонение указывает на то, что значения разбросаны по большому "
+"диапазону."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:73
-#, fuzzy
 msgid "Variance"
-msgstr "Сопровождение"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_statistic.rst:72
 msgid "The variance of all data, defined as the square of the standard deviation."
 msgstr ""
+"Расхождения всех данных, определяемая как квадрат стандартного отклонения."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/capture_attribute.rst:6
-#, fuzzy
 msgid "Capture Attribute Node"
-msgstr "Узел «Атрибут»"
+msgstr "Узел Capture Attribute"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/capture_attribute.rst:11
-#, fuzzy
 msgid "Capture Attribute node."
-msgstr "Узел «Атрибут»"
+msgstr "Узел Capture Attribute."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/capture_attribute.rst:13
 msgid ""
@@ -117798,6 +117802,8 @@
 "The *Capture Attribute* node stores the result of a field on a geometry, and "
 "outputs the data as a node socket so it can be used by other nodes."
 msgstr ""
+"Узел *Capture Attribute* сохраняет результат поля геометрии и выводит данные в "
+"виде порта узла, чтобы его могли использовать другие узлы."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/capture_attribute.rst:16
 msgid ""
@@ -117806,6 +117812,10 @@
 "is connected to the input of a node. Later on when evaluating the node tree, "
 "the attribute will be removed automatically if it is no longer used."
 msgstr ""
+"Результат сохраняется в геометрии точно так же, как обычный атрибут с именем, "
+"но вместо того, чтобы ссылаться на него по имени, он извлекается всякий раз, "

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list