[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8438] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 18/12/2022, time: 17:38

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Sun Dec 18 18:39:00 CET 2022


Revision: 8438
          https://developer.blender.org/rBMT8438
Author:   hoangduytran
Date:     2022-12-18 18:39:00 +0100 (Sun, 18 Dec 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 18/12/2022, time: 17:38

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-12-18 12:51:23 UTC (rev 8437)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-12-18 17:39:00 UTC (rev 8438)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-11-26 20:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-18 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-18 17:38+0000\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -164869,11 +164869,12 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:10
 msgid "Seam Bleed extends the paint beyond UV island bounds to avoid visual artifacts (like bleed for baking)."
-msgstr ""
+msgstr ":abbr:`Tràn Ra ngoài Đường Khâu (Seam Bleed)` mở rộng vùng sơn ra ngoài biên giới của hải đảo UV để tránh tạo giả tượng trực quan (như :abbr:`rò rỉ (bleed)` đối với nướng)."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:13
+#, fuzzy
 msgid "Amount of dithering when painting on 8-bit images."
-msgstr ""
+msgstr "Lượng đơn giản hóa màu khi sơn trên các hình ảnh 8 bit."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:15
 msgid "Occlude"
@@ -164881,11 +164882,11 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:15
 msgid "With Geometry occlusion active only exposed (not hidden by other mesh parts) pixels are affected. This also allows for 3D stencils to be used to mask out areas of the surface too."
-msgstr ""
+msgstr "Với tính năng che khuất Hình Học hoạt động, chỉ các điểm ảnh lộ ra (không bị ẩn khuất bởi các phần khung lưới khác) là bị ảnh hưởng mà thôi. Chức năng này cũng cho phép sử dụng các :abbr:`khuân in 3D (3D stencils)` để chắn lọc đi các khu vực trên bề mặt nữa."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:18
 msgid "With backface culling enabled you can only paint on the front side of faces."
-msgstr ""
+msgstr "Khi kích hoạt tính năng :abbr:`loại bỏ mặt trái (backface culling)` thì bạn chỉ có thể vẽ ở mặt trước của các bề mặt mà thôi."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:22
 #: ../../sculpt_paint/weight_paint/tool_settings/options.rst:74
@@ -164898,7 +164899,7 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:32
 msgid "Size of the captured image for reprojecting."
-msgstr ""
+msgstr "Kích thước của hình ảnh chụp cho quá trình tái phóng chiếu."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:33
 msgid "Quick Edit"
@@ -164906,11 +164907,11 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:34
 msgid "Edit a snapshot of the viewport in an external image editor."
-msgstr ""
+msgstr "Chỉnh sửa ảnh chụp nhanh của cổng nhìn trong trình biên soạn hình ảnh bên ngoài."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:36
 msgid "Project edited image back onto the object."
-msgstr "Phóng chiếu hình ảnh đã biên soạn trở lại lên trên mình vật thể."
+msgstr "Phóng chiếu hình ảnh đã biên soạn trở lại lên lên trên mình của vật thể."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/options.rst:39
 msgid "Apply Camera Image"



More information about the Bf-docboard-svn mailing list