[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8419] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 10/12/2022, time: 12:15

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Sat Dec 10 13:15:55 CET 2022


Revision: 8419
          https://developer.blender.org/rBMT8419
Author:   hoangduytran
Date:     2022-12-10 13:15:54 +0100 (Sat, 10 Dec 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 10/12/2022, time: 12:15

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-12-09 20:37:38 UTC (rev 8418)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-12-10 12:15:54 UTC (rev 8419)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-11-26 20:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-09 20:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-10 12:14+0000\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -11482,7 +11482,7 @@
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/fill.rst:4
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tools.rst:77
 msgid "Fill"
-msgstr "Phủ/Tô Kín/Lấp Đầy (Fill)"
+msgstr "Vùng/Phủ/Tô Kín/Lấp Đầy (Fill)"
 
 #: ../../addons/import_export/images_as_planes.rst:141
 msgid "Scales the image so that it fills the entire camera view, without altering the aspect ratio but some of the image can be spilled outside the camera frame."
@@ -87592,7 +87592,7 @@
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/eyedropper.rst:10
 msgid ":menuselection:`Toolbar --> Eyedropper`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Thanh Công Cụ (Toolbar) --> Ống Nhỏ Mắt (Eyedropper)`"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/eyedropper.rst:12
 msgid "The Eyedropper tool is used to create materials or palette color based on sampled colors in the 3D Viewport."
@@ -87631,7 +87631,7 @@
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/fill.rst:10
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/fill.rst:9
 msgid ":menuselection:`Toolbar --> Fill`"
-msgstr ":menuselection:`Thanh Công Cụ (Toolbar) --> Phủ/Tô Kín/Lấp Đầy (Fill)`"
+msgstr ":menuselection:`Thanh Công Cụ (Toolbar) --> Vùng/Phủ/Tô Kín/Lấp Đầy (Fill)`"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/fill.rst:12
 msgid "The Fill tool is used to automatically fill closed strokes areas."
@@ -87644,7 +87644,7 @@
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/fill.rst:28
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:52
 msgid "Direction :kbd:`Ctrl`"
-msgstr "Chiều Hướng :kbd:`Ctrl`"
+msgstr "Chiều Hướng (Direction) :kbd:`Ctrl`"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/fill.rst:23
 msgid "The portion of area to fill."
@@ -89870,7 +89870,7 @@
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:91
 #: ../../sculpt_paint/weight_paint/tool_settings/brush_settings.rst:76
 msgid "See the global brush settings for :doc:`Cursor </sculpt_paint/brush/cursor>` settings."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem mục cài đặt đầu bút toàn cầu để biết các cài đặt cho :doc:`Con Trỏ (Cursor) </sculpt_paint/brush/cursor>`."
 
 #: ../../grease_pencil/modes/vertex_paint/tool_settings/brush.rst:48
 msgid "Note that Vertex Paint works in sRGB :term:`space <Color Space>` and the RGB representation of the same colors will be different between the paint tools and the materials that are in linear space."
@@ -89887,7 +89887,7 @@
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:85
 #: ../../sculpt_paint/weight_paint/tool_settings/brush_settings.rst:70
 msgid "See the global brush settings for :doc:`Falloff </sculpt_paint/brush/falloff>` settings."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem mục cài đặt đầu bút toàn cầu để biết các cài đặt về :doc:`Suy Giảm Dần (Falloff) </sculpt_paint/brush/falloff>`."
 
 #: ../../grease_pencil/modes/vertex_paint/tools.rst:4
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tools.rst:4
@@ -161117,7 +161117,7 @@
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:79
 #: ../../sculpt_paint/weight_paint/tool_settings/brush_settings.rst:64
 msgid "See the global brush settings for :doc:`Stroke </sculpt_paint/brush/stroke>` settings."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem mục cài đặt đầu bút toàn cầu để biết cài đặt cho :doc:`Nét Vẽ (Stroke) </sculpt_paint/brush/stroke>`."
 
 #: ../../sculpt_paint/index.rst:7
 msgid "Sculpting & Painting"
@@ -162193,15 +162193,15 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:38
 msgid "Brush strength can be affected by enabling the pressure sensitivity icon, if a supported tablet is being used."
-msgstr ""
+msgstr "Nếu bạn sử dụng một máy tính bảng mà phần mềm hỗ trợ thì cường độ của đầu bút có thể được điều chỉnh khi chúng ta bật biểu tượng nhạy cảm áp lực lên."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:45
 msgid "If the range of strengths does not seem to fit the model (for example, if even the lowest strength setting still makes too large of a change on the model) then you can scale the model (in Edit Mode, not Object Mode). Larger sizes will make the brush's effect smaller, and vice versa."
-msgstr ""
+msgstr "Nếu phạm vi cường độ dường như không phù hợp với mô hình (ví dụ: nếu ngay cả cài đặt cường độ thấp nhất vẫn tạo ra thay đổi quá lớn trên mô hình) thì bạn có thể đổi tỷ lệ mô hình (trong :abbr:`Chế Độ Biên Soạn (Edit Mode)`, không phải :abbr:`Chế Độ Vật Thể (Object Mode)`). Kích thước lớn hơn sẽ làm cho hiệu ứng của đầu bút nhỏ hơn và ngược lại."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:51
 msgid "Brush direction toggle, *Add* raises geometry towards the brush, *Subtract* lowers geometry away from the brush. This setting can be toggled with :kbd:`Ctrl` while sculpting."
-msgstr ""
+msgstr "Chuyển đổi chiều hướng đầu bút vẽ, \":abbr:`Cộng Thêm (Add)`\" nâng cao hình học về phía đầu bút vẽ, \":abbr:`Trừ (Subtract)`\" hạ thấp hình học xuống khỏi đầu bút vẽ. Cài đặt này có thể được bật/tắt bằng phím :kbd:`Ctrl` trong khi điêu khắc."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:60
 msgid "Normal Radius"
@@ -162209,11 +162209,11 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:57
 msgid "The ratio between the brush radius and the radius that is going to be used to sample the normal i.e. take the average of multiple normals. This influences the brush orientation; increasing this value causes the brush to follow a smooth version of the mesh, while a small value causes the brush to closely follow the contours of the mesh."
-msgstr ""
+msgstr "Tỷ lệ giữa bán kính đầu bút và bán kính sẽ được sử dụng để lấy mẫu pháp tuyến, tức là lấy giá trị trung bình của nhiều pháp tuyến. Chức năng này ảnh hưởng đến chiều hướng của đầu bút; việc tăng lên giá trị này sẽ làm cho đầu bút đi theo phiên bản mịn của khung lưới, trong khi một giá trị nhỏ sẽ làm cho đầu bút đi theo sát các đường viền của khung lưới."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:65
 msgid "How close the brush falloff starts from the edge of the brush."
-msgstr "Khoảng cách suy giảm dần của đầu bút vẽ, kể từ cạnh vào."
+msgstr "Khoảng cách suy giảm dần của đầu bút, kể từ cạnh của đầu bút vào."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:70
 msgid "Autosmooth"
@@ -162221,47 +162221,47 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:70
 msgid "Sets the amount of smoothing to be applied to each stroke."
-msgstr ""
+msgstr "Đặt mức độ làm mịn được áp dụng cho mỗi nét vẽ."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:73
 msgid "See :ref:`Dyntopo <bpy.types.Brush.topology_rake_factor>`."
-msgstr ""
+msgstr "Xin xem mục :ref:`Cấu Trúc Động (Dyntopo) <bpy.types.Brush.topology_rake_factor>`."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:80
 msgid "Normal Weight :kbd:`Ctrl`"
-msgstr "Trọng Lượng Pháp Tuyến :kbd:`Ctrl` (Normal Weight :kbd:`Ctrl`)"
+msgstr "Trọng Lượng Pháp Tuyến (Normal Weight) :kbd:`Ctrl`"
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:76
 msgid "Constrains brush movement along the surface normal. Especially useful with the *Grab* brush, can be temporarily enabled by holding :kbd:`Ctrl`. E.g. *Grab* brush can be used to push a depression (hole) into the mesh when *Normal Weight* is set."
-msgstr ""
+msgstr "Hạn chế chuyển động của đầu bút đi dọc theo pháp tuyến bề mặt. Đặc biệt hữu ích với đầu bút \":abbr:`Túm Nắm (Grab)`\", và có thể được kích hoạt tạm thời bằng cách giữ :kbd:`Ctrl` xuống. Ví dụ, đầu bút \":abbr:`Túm Nắm (Grab)`\" có thể được sử dụng để đẩn một chỗ lõm (lỗ hổng) vào trong khung lưới khi \":abbr:`Trọng Lượng Pháp Tuyến (Normal Weight)`\" được đặt."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:80
 msgid "Applies to *Grab* and *Snake Hook* brushes."
-msgstr ""
+msgstr "Áp dụng cho đầu bút \":abbr:`Túm Nắm (Grab)`\" và \":abbr:`Móc Hình Rắn (Snake Hook)`\"."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:84
 msgid "Plane Offset"
-msgstr "Dịch Chuyển của Bề Mặt (Plane Offset)"
+msgstr "Dịch Chuyển của Bề Diện (Plane Offset)"
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:83
 msgid "Offset for planar brushes (Clay, Fill, Flatten, Scrape), shifts the plane that is found by averaging the faces above or below."
-msgstr ""
+msgstr ":abbr:`Dịch Chuyển (Offset)` cho các đầu bút phẳng bẹt (:abbr:`Vuốt Đất Sét (Clay)`, :abbr:`Phủ/Tô Kín/Lấp Đầy (Fill)`, :abbr:`Dát Phẳng (Flatten)`, :abbr:`Cạo (Scrape)`), dịch chuyển bình diện được tính toán bằng cách lấy trung bình các bề mặt nằm trên hoặc dưới."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:90
 msgid "Plane Trim"
-msgstr "Xén Bề Mặt (Plane Trim)"
+msgstr "Xén Bề Diện (Plane Trim)"
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:87
 msgid "Ability to limit the distance that planar brushes act. If trim is enabled vertices that are further away from the offset plane than the trim distance are ignored during sculpting."
-msgstr ""
+msgstr "Khả năng giới hạn khoảng cách mà đầu bút bằng phẳng hoạt động. Nếu bật tính năng cắt xén lên thì các điểm đỉnh nằm cách xa dịch chuyển của bình diện hơn khoảng cách cắt xén sẽ bị bỏ qua trong quá trình điêu khắc."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst:103
 msgid "The auto-masking toggles in the brush settings are the same as the sculpt mode auto-masking settings. The difference is that these toggles can be customized per brush to create specific brush behaviors."
-msgstr ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list