[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7988] trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Japanese translation - 'Modeling/Geometry Nodes/Curve Primitive Nodes'
Ichijiku Ichigo
noreply at blender.org
Tue Aug 16 13:59:40 CEST 2022
Revision: 7988
https://developer.blender.org/rBMT7988
Author: toyomitsuhime
Date: 2022-08-16 13:59:40 +0200 (Tue, 16 Aug 2022)
Log Message:
-----------
Japanese translation - 'Modeling/Geometry Nodes/Curve Primitive Nodes'
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-08-15 19:12:59 UTC (rev 7987)
+++ trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-08-16 11:59:40 UTC (rev 7988)
@@ -131717,14 +131717,12 @@
msgstr "トリムしたスプラインの端点位置を見つける方法。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Arc Node"
-msgstr "Magic ノード。"
+msgstr "Arc(弧)ノード"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:-1
-#, fuzzy
msgid "Arc Node."
-msgstr "Magic ノード。"
+msgstr "Arc(弧)ノード。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:12
msgid ""
@@ -131731,58 +131729,53 @@
"The *Arc* node generates a poly spline arc. The node has two modes, "
"Radius and Points."
msgstr ""
+"*Arc(弧)* ノードは、ポリスプラインの弧を生成します。"
+"このノードには、Radius(半径)とPoints(ポイント)の2つのモードがあります。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:19
-#, fuzzy
msgid "Number of edges on the arc."
-msgstr "頂点の数が円やポリゴンを決定します。"
+msgstr "弧上の辺の数。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:22
-#, fuzzy
msgid "The radius of the arc. *Radius* mode only."
-msgstr "使用する円柱の半径。"
+msgstr "弧の半径。 *Radius(半径)* モードのみ。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:25
-#, fuzzy
msgid "Start Angle"
-msgstr "Quadratic (二次式)"
+msgstr "Start Angle(開始角度)"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:25
msgid "Starting angle of the arc. *Radius* mode only."
-msgstr ""
+msgstr "弧の開始角度。 *Radius(半径)* モードのみ。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:28
-#, fuzzy
msgid "Sweep Angle"
-msgstr "Keep Range(範囲を維持)"
+msgstr "Sweep Angle(掃引の角度)"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:28
msgid "Length of the arc. *Radius* mode only."
-msgstr ""
+msgstr "弧の長さ *Radius(半径)* モードのみ。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:31
-#, fuzzy
msgid "Connect Center"
-msgstr "オブジェクトの中央を揃えます。"
+msgstr "Connect Center(中心と接続)"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:31
-#, fuzzy
msgid "Connect the arc at the center."
-msgstr "ビューを画像全体の中央に配置します。"
+msgstr "弧を中心と接続します。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:34
-#, fuzzy
msgid "Invert Arc"
-msgstr "Convert From (変換元の空間)"
+msgstr "Invert Arc(弧を反転)"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:34
msgid "Invert and draw opposite arc."
-msgstr ""
+msgstr "反転して反対側の弧を描きます。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:40
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/quadratic_bezier.rst:26
msgid "Start, Middle, End"
-msgstr ""
+msgstr "Start(開始)、Middle(中)、End(終了)"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:37
msgid ""
@@ -131791,15 +131784,18 @@
"arc will always draw from Start to End via the Middle point. This can be "
"changed by using the Invert Arc option."
msgstr ""
+"弧上の3点。 *Points(ポイント)* モードのみ。"
+"ポイントの順序によって、弧の方向(時計回りか、反時計回り)が決まります。"
+"弧は常にStart(開始)からEnd(終了)までMiddle(中)の点を経由して描画されます。"
+"これは、Invert Arc(弧を反転)オプションを使用して変更できます。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:43
-#, fuzzy
msgid "Offset Angle"
-msgstr "Rectangle (長方形)"
+msgstr "Offset Angle(オフセット角度)"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:43
msgid "Offset angle of the arc. *Points* mode only."
-msgstr ""
+msgstr "弧のオフセット角度。 *Points(ポイント)* モードのみ。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:47
msgid ""
@@ -131806,6 +131802,7 @@
"Because of the finite resolution, the middle point does not necessarily "
"lie on the generated arc."
msgstr ""
+"有限の解像度のため、Middle(中)の点が生成された弧上にあるとは限りません。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:55
msgid ""
@@ -131812,11 +131809,11 @@
"The position and radius of the arc are determined by three points. The "
"center of the arc, radius and normal are also given as outputs."
msgstr ""
+"弧の位置と半径は3点で決まります。弧の中心、半径、法線も出力として与えられます。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:58
-#, fuzzy
msgid "The arc is determined by the radius, start angle and sweep angle."
-msgstr "円の面張りの方法を設定します。"
+msgstr "弧は、半径、開始角度、掃引の角度によって決まります。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:65
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:49
@@ -131825,11 +131822,11 @@
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/quadrilateral.rst:54
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/star.rst:43
msgid "Poly spline generated from the inputs."
-msgstr ""
+msgstr "入力から生成されたポリスプライン。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:68
msgid "The center of the arc described by the three points. *Points* mode only."
-msgstr ""
+msgstr "3点によって描かれる弧の中心。 *Points(ポイント)* モードのみ。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:70
msgid ""
@@ -131836,20 +131833,20 @@
"The normal direction of the plane described by the three points, pointing"
" towards the positive Z axis. *Points* mode only."
msgstr ""
+"Z軸の正方向を指す、3つの点によって記述される平面の法線方向。 "
+"*Points(ポイント)* モードのみ。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/arc.rst:73
msgid "The radius of the arc described by the three points. *Points* mode only."
-msgstr ""
+msgstr "3点によって描かれる弧の半径。 *Points(ポイント)* モードのみ。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/bezier_segment.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Bézier Segment Node"
-msgstr "Displacement ノード。"
+msgstr "Bézier Segment(ベジエセグメント)ノード"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/bezier_segment.rst:-1
-#, fuzzy
msgid "Bézier Segment Node."
-msgstr "Displacement ノード。"
+msgstr "Bézier Segment(ベジエセグメント)ノード。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/bezier_segment.rst:12
msgid ""
@@ -131856,29 +131853,29 @@
"The *Bézier Segment* node generates a 2D Bézier spline from the given "
"control points and handles."
msgstr ""
+"*Bézier Segment(ベジエセグメント)* ノードは、指定した制御点とハンドルから"
+"2Dベジエスプラインを生成します。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/bezier_segment.rst:19
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/quadratic_bezier.rst:20
-#, fuzzy
msgid "The number of edges on the curve."
-msgstr "頂点の数が円やポリゴンを決定します。"
+msgstr "カーブ上の辺の数。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/bezier_segment.rst:22
-#, fuzzy
msgid "Positions of the start and end control point of the curve."
-msgstr "円柱の高さです。"
+msgstr "カーブの開始と終了の制御点の位置。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/bezier_segment.rst:26
msgid "Start Handle, End Handle"
-msgstr ""
+msgstr "Start Handle(開始ハンドル)、End Handle(終了ハンドル)"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/bezier_segment.rst:25
msgid "Positions of the handles used to define the shape of the curve."
-msgstr ""
+msgstr "カーブの形状を定義するために使用されるハンドルの位置。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/bezier_segment.rst:33
msgid "The handle inputs are the absolute positions of the handles in 3D space."
-msgstr ""
+msgstr "ハンドル入力は、3D空間でのハンドルの絶対位置です。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/bezier_segment.rst:35
msgid ""
@@ -131885,39 +131882,36 @@
"The handle positions are relative to the control point on the curve. The "
"handle inputs give the offset from the control points."
msgstr ""
+"ハンドルの位置は、カーブ上の制御点を基準にしています。"
+"ハンドル入力は、制御点からのオフセットを与えます。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/bezier_segment.rst:43
-#, fuzzy
msgid "Bézier spline generated from the inputs."
-msgstr "指定した属性から補間されるスカラ値が返されます。"
+msgstr "入力から生成されたベジエスプライン。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Curve Circle Node"
-msgstr "Mapping ノード。"
+msgstr "Curve Circle(カーブ円)ノード"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:-1
-#, fuzzy
msgid "Circle Node."
-msgstr "Particle Info ノード。"
+msgstr "Circle(円)ノード。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:12
msgid "The *Curve Circle* node generates a poly spline circle."
-msgstr ""
+msgstr "*Curve Circle(カーブ円)* ノードは、ポリスプラインの円を生成します。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:19
-#, fuzzy
msgid "Number of edges on the circle."
-msgstr "頂点の数が円やポリゴンを決定します。"
+msgstr "円の辺の数。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:22
-#, fuzzy
msgid "The radius of the circle."
-msgstr "ノイズのランダムさ。"
+msgstr "円の半径。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:26
msgid "Point 1, Point 2, Point 3"
-msgstr ""
+msgstr "Point 1(ポイント 1)、Point 2(ポイント 2)、Point 3(ポイント 3)"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:25
msgid ""
@@ -131924,6 +131918,7 @@
"The three points on the circle. The order of the points determines the "
"direction (clockwise or counterclockwise) of the circle."
msgstr ""
+"円上の3点。ポイントの順序によって、円の方向(時計回りか反時計回り)が決まります。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:30
msgid ""
@@ -131930,6 +131925,7 @@
"Because of the finite resolution, the three points do not necessarily lie"
" on the generated curve."
msgstr ""
+"解像度が有限であるため、3つの点が生成されたカーブ上にあるとは限りません。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:38
msgid ""
@@ -131937,41 +131933,39 @@
" center of the circle is also given as an output. If the three points lie"
" on one line, no geometry is generated."
msgstr ""
+"円の位置と半径は3点で決まります。円の中心も出力として与えられます。"
+"3つの点が1つの線上にある場合、ジオメトリは生成されません。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:42
-#, fuzzy
msgid "The circle is determined by the radius."
-msgstr "円の面張りの方法を設定します。"
+msgstr "円は半径によって決まります。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_circle.rst:52
msgid "The center of the circle defined by the three points."
-msgstr ""
+msgstr "3点で定義される円の中心。"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_line.rst:6
-#, fuzzy
msgid "Curve Line Node"
-msgstr "Mapping ノード。"
+msgstr "Curve Line(カーブライン)ノード"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve_primitives/curve_line.rst:-1
-#, fuzzy
msgid "Curve Line node."
-msgstr "Mapping ノード。"
+msgstr "Curve Line(カーブライン)ノード。"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list