[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7004] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - /addons/rigging/rigify/ > spines, limbs, faces, skin, face, feature_set

Jozef Matta noreply at blender.org
Sun Oct 17 12:16:12 CEST 2021


Revision: 7004
          https://developer.blender.org/rBMT7004
Author:   pegas923
Date:     2021-10-17 12:16:12 +0200 (Sun, 17 Oct 2021)
Log Message:
-----------
sk - /addons/rigging/rigify/ > spines, limbs, faces, skin, face, feature_set

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-10-16 12:53:17 UTC (rev 7003)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-10-17 10:16:12 UTC (rev 7004)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-05 20:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-16 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-17 12:11+0200\n"
 "Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Language: sk\n"
 "Language-Team: sk <LL at li.org>\n"
@@ -10282,7 +10282,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_mesh/geodesic_domes.rst:133
 msgid "This Section adds extrusions and edits face structures on a mesh."
-msgstr "Táto časť pridáva vysunutie a upravuje štruktúry plôšok na povrchovej sieti."
+msgstr "Táto časť pridáva vysúvanie a úpravu štruktúry plôšok na povrchovej sieti."
 
 #: ../../manual/addons/add_mesh/geodesic_domes.rst:137
 msgid "Struts"
@@ -16837,7 +16837,7 @@
 #: ../../manual/addons/import_export/scene_gltf2.rst:393
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/index.rst:29 ../../manual/files/media/image_formats.rst:27
 msgid "Extensions"
-msgstr "Prípony"
+msgstr "Rozšírenia"
 
 #: ../../manual/addons/import_export/scene_gltf2.rst:395
 msgid ""
@@ -22093,7 +22093,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/mesh/snap_utilities_line.rst:9
 msgid "Extends Blender Snap controls."
-msgstr "Rozširuje ovládacie prvky Blendera pre Prichytenie."
+msgstr "Rozširuje ovládače Blendera pre Prichytenie."
 
 #: ../../manual/addons/mesh/snap_utilities_line.rst:10
 msgid ":menuselection:`3D Viewport --> Tools --> Line Tool`"
@@ -24682,8 +24682,8 @@
 msgstr ""
 "Zobrazí sa zoznam všetkých nastavení prekresľovania. Zaškrtávacie políčko vpravo určuje, či sa dané "
 "nastavenie skopíruje alebo nie. Ak teda chcete skopírovať konkrétne nastavenie, prejdite myšou na "
-"jeho ovládací prvok, všimnite si jeho názov v jazyku Python (napr. ``resolution_x`` pre rozlíšenie "
-"X atď.) a povoľte príslušnú položku v tomto zozname."
+"jeho ovládač, všimnite si jeho názov v jazyku Python (napr. ``resolution_x`` pre rozlíšenie X atď.) "
+"a povoľte príslušnú položku v tomto zozname."
 
 #: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:36
 msgid ""
@@ -24724,8 +24724,8 @@
 "Copy the render scale setting (below resolution controls, in *Dimensions* panel). Highly useful to "
 "do preview renders!"
 msgstr ""
-"Skopírujte nastavenie mierky prekreslenia (pod ovládacími prvkami rozlíšenia na paneli *Rozmery*). "
-"Veľmi užitočné pre náhľad prekreslenia!"
+"Skopírujte nastavenie mierky prekreslenia (pod ovládačmi rozlíšenia na paneli *Rozmery*). Veľmi "
+"užitočné pre náhľad prekreslenia!"
 
 #: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:51
 msgid "Set Resolution/Clear Resolution"
@@ -27410,9 +27410,9 @@
 "for an existing character requires deleting the right side widgets, or *Force Widget Update*."
 msgstr ""
 "Pri opätovnom použití už vygenerovanej miniaplikácii Rigify zisťuje, či bola pôvodne vygenerovaná "
-"zrkadlovo a kontroluje mierku objektu, aby sa zabránilo prevráteniu existujúcich ovládacích prvkov. "
-"Preto si prepnutie na zrkadlové miniaplikácie pre existujúcu postavu vyžaduje odstránenie "
-"miniaplikácie na pravej strane alebo *Vynútiť obnovenie miniaplikácie*."
+"zrkadlovo a kontroluje mierku objektu, aby sa zabránilo prevráteniu existujúcich ovládačov. Preto "
+"si prepnutie na zrkadlové miniaplikácie pre existujúcu postavu vyžaduje odstránenie miniaplikácie "
+"na pravej strane alebo *Vynútiť obnovenie miniaplikácie*."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/basics.rst:226
 msgid "Run Script"
@@ -27583,8 +27583,8 @@
 msgstr ""
 "Pri presúvaní kostí tváre je potrebné zachovať body zlúčenia, t. j. vždy, keď sa hlavy alebo "
 "chvosty dvoch alebo viacerých kostí prekrývajú v tom istom bode, mali by sa prekrývať aj po zmene "
-"polohy. Roztrhnutie bodu zlúčenia môže mať za následok vytvorenie viacerých ovládacích prvkov "
-"namiesto jedného alebo dokonca generovanie chýb."
+"polohy. Roztrhnutie bodu zlúčenia môže mať za následok vytvorenie viacerých ovládačov namiesto "
+"jedného alebo dokonca generovanie chýb."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:66
 msgid "Face Stretcher Bones."
@@ -27680,7 +27680,7 @@
 msgstr ""
 "Vychádzajte z bočného pohľadu a umiestnite hlavné kosti chrbtice, pričom sa snažte použiť jednu "
 "kosť pre pevné oblasti a dve pre ohybné. Okrem hlavnej chrbtice je trup vybavený ďalšími kosťami "
-"panvy (na protiklad k ohýbaniu nôh), dvoma ovládacími prvkami hrudníka a dvoma ramennými kosťami."
+"panvy (na protiklad k ohýbaniu nôh), dvoma ovládačmi hrudníka a dvoma ramennými kosťami."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:118
 msgid ""
@@ -27687,8 +27687,7 @@
 "Even if the pelvis bones will not appear in the final rig as controls, they will contribute to "
 "deformation."
 msgstr ""
-"Aj keď sa panvové kosti neobjavia v konečnej zostave ako ovládacie prvky, budú prispievať k "
-"deformácii."
+"Aj keď sa panvové kosti neobjavia v konečnej zostave ako ovládače, budú prispievať k deformácii."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:123
 msgid "Torso Bones Positioning."
@@ -27851,9 +27850,9 @@
 "Global -Z Axis`."
 msgstr ""
 "Snažte sa, aby hlavy dlaňových kostí boli od seba v malej vzdialenosti. Táto vzdialenosť je "
-"potrebná na to, aby Rigify definoval hierarchiu ovládacích prvkov dlane. Zarovnanie osí dlane sa dá "
-"ľahko vykonať výberom všetkých kostí dlane a prepočítaním kotúčov kostí :menuselection:`Prepočítať "
-"kývanie --> Globálna os -Z`."
+"potrebná na to, aby Rigify definoval hierarchiu ovládačov dlane. Zarovnanie osí dlane sa dá ľahko "
+"vykonať výberom všetkých kostí dlane a prepočítaním výkyvu kostí :menuselection:`Prepočítať kývanie "
+"--> Globálna os -Z`."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:218
 msgid ""
@@ -27865,7 +27864,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/feature_sets.rst:4
 msgid "Feature Sets"
-msgstr ":abbr:`Feature Sets (Sústavy funkcií)`"
+msgstr "Sústavy funkcií"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/feature_sets.rst:6
 msgid ""
@@ -28129,8 +28128,8 @@
 msgstr ""
 "Priložené snímky výbavy (končatiny, chrbtica, chvosty, prsty, tváre...) pridávajú ku všetkým "
 "rozťahovacím FK/IK funkciám aj priamu deformačnú sekundárnu vrstvu, ktorá vám umožňuje ohýbať, "
-"ohýbať a deformovať postavu podľa vašich predstáv prostredníctvom interaktívnych ovládacích prvkov "
-"Ohybu kostí."
+"ohýbať a deformovať postavu podľa vašich predstáv prostredníctvom interaktívnych ovládačov Kostí "
+"ohybu."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/introduction.rst:40
 msgid "Shareable animation through all Rigify rigs"
@@ -28252,7 +28251,7 @@
 msgstr ""
 "Meta-výbavy obsahuje viac informácií ako vizualizované kosti. Rigify totiž v čase generovania "
 "identifikuje každý typ čiastkovej výbavy a v závislosti od zvolených možností vytvorí všetky "
-"sofistikované ovládacie prvky, prepínače a deformujúce kosti jediným kliknutím."
+"sofistikované ovládače, prepínače a deformujúce kosti jediným kliknutím."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/metarigs.rst:46
 msgid "Creating a new Meta-rig"
@@ -28598,9 +28597,9 @@
 "To snap one chain to another just select the control you want to snap and in the Sidebar panel the "
 "snap buttons will appear. Click on the snap you want and it's done!"
 msgstr ""
-"Ak chcete prichytiť jeden reťazec k druhému, stačí vybrať ovládací prvok, ktorý chcete prichytiť a "
-"na paneli bočného panela sa zobrazia tlačidlá prichytenia. Kliknite na požadované prichytenie a je "
-"to hotové!"
+"Ak chcete prichytiť jeden reťazec k druhému, stačí vybrať ovládač, ktorý chcete prichytiť a na "
+"paneli bočného panela sa zobrazia tlačidlá prichytenia. Kliknite na požadované prichytenie a je to "
+"hotové!"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:26
 msgid "FK Limb Isolation"
@@ -28633,7 +28632,7 @@
 "This is a useful option if you want to create your own Child Of constraint on the IK limb toward "
 "another part of the rig itself (like parenting the hand to the head)."
 msgstr ""
-"Keď je sledovanie IK nastavené na 1, IK končatina bude nasledovať svojho rodiča v závislosti od "
+"Keď je nasledovanie IK nastavené na 1, IK končatina bude nasledovať svojho rodiča v závislosti od "
 "posúvača Koreň/Rodič. Keď je nastavené na 0, končatina IK zostane fixovaná v priestore bez ohľadu "
 "na to, čo bude robiť zvyšok výbavy. Toto je užitočná možnosť, ak chcete vytvoriť vlastné vynútenie "
 "Potomok od na končatinu IK smerom k inej časti samotnej výbavy (napríklad nadradenie ruky hlave)."
@@ -28667,8 +28666,8 @@
 "When set to IK the arm will follow the IK controls, when set to FK the arm will follow the FK "
 "controls."
 msgstr ""
-"Keď je nastavené na IK, ruka bude sledovať ovládacie prvky IK, keď je nastavené na FK, ruka bude "
-"sledovať ovládacie prvky FK."
+"Keď je nastavené na IK, ruka bude nasledovať ovládače IK, keď je nastavené na FK, ruka bude "
+"nasledovať ovládače FK."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:63
 msgid "Pole Vector Type Switch"
@@ -28707,9 +28706,9 @@
 msgstr ""
 "Ak je prepínač vektora pólu nastavený na 1 (štandardný pól), potom táto hodnota definuje "
 "rodičovstvo pólu. Ak je Nasledovanie pólu nastavené na 1, potom bude vektor pólu rodičom končatiny, "
-"ak je nastavený na 0, bude namiesto toho nasledovať koreň. Táto vlastnosť závisí aj od ovládacieho "
-"prvku nasledovanie IK. Ak je všeobecné nasledovanie IK nastavené na 0, potom nasledovanie vektora "
-"pólu nebude mať žiadny vplyv."
+"ak je nastavený na 0, bude namiesto toho nasledovať koreň. Táto vlastnosť závisí aj od ovládača "
+"nasledovania IK. Ak je všeobecné nasledovanie IK nastavené na 0, potom nasledovanie vektora pólu "
+"nebude mať žiadny vplyv."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:69
 msgid "IK Auto-Stretching"
@@ -28729,7 +28728,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:78
 msgid "Bendy Bones Flexible Tweaking"
-msgstr "Flexibilné úpony ohybu kostí"
+msgstr "Flexibilné úpony kostí ohybu"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:72
 msgid ""
@@ -28739,13 +28738,13 @@
 "scaled freely, even reaching virtually impossible limb shapes."
 msgstr ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list