[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6334] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po: French Translation Manual Blender - Some modifications --> Addons continuation

Litzler noreply at blender.org
Thu May 6 08:20:23 CEST 2021


Revision: 6334
          https://developer.blender.org/rBMT6334
Author:   papoo69
Date:     2021-05-06 08:20:23 +0200 (Thu, 06 May 2021)
Log Message:
-----------
French Translation Manual Blender - Some modifications --> Addons continuation 

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-05-05 08:57:38 UTC (rev 6333)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-05-06 06:20:23 UTC (rev 6334)
@@ -2965,7 +2965,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/3d_navigation.rst:71
 msgid "This panel provides incremental \"User Screen View Perspective\" navigation in the Sidebar."
-msgstr "Ce panneau offre une navigation incrémentielle en \"User Screen View Perspective\" dans le Sidebar."
+msgstr "Ce panneau offre une navigation incrémentielle en \"User Screen View Perspective\" dans la Sidebar."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/3d_navigation.rst:74
 #: ../../manual/animation/constraints/tracking/track_to.rst:47
@@ -5417,7 +5417,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:164
 msgid "Show/hide the Assetbar viewport overlay."
-msgstr ""
+msgstr "Afficher/masquer *Assetbar viewport overlay*."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:167
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:426
@@ -5430,7 +5430,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:166
 msgid "Search filter limiting the results (realistic, painted, polygonal, and other)."
-msgstr ""
+msgstr "Filtre de recherche limitant les résultats (réalistes *realistic*, peints *painted*, polygonaux *polygonal* et autres)."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:170
 msgid "Models Search Options"
@@ -5518,8 +5518,9 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:226
 msgid "Category panel enables direct browsing of BlenderKit categories."
-msgstr "Le panneau *Category* active la navigation directe dans les catégories de BlenderKit."
+msgstr "Le panneau des *Catégories* permet de parcourir directement les catégories de BlenderKit."
 
+
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:230
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:313
 msgid "Set Category ``>>``"
@@ -5528,8 +5529,9 @@
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:231
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:314
 msgid "Visit subcategory."
-msgstr "Visiter le sous-catégorie."
+msgstr "Visiter la sous-catégorie."
 
+
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:234
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:317
 msgid "Return ``↲``"
@@ -5538,7 +5540,7 @@
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:233
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:316
 msgid "Return to parent category."
-msgstr "Retourner à la catégorie parente."
+msgstr "Revenir à la catégorie parent."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:237
 msgid "Import Method"
@@ -5558,6 +5560,7 @@
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:251
 msgid "Link 3D model into Blender scene. Linked models are saved in original files. To edit them, you need to open the model in the subdirectory of your project: -- assets/models. Linking helps to keep file size low."
 msgstr "Liez un modèle 3D à une scène Blender. Les modèles liés sont enregistrés dans les fichiers originaux. Pour les modifier, vous devez ouvrir le modèle dans le sous-dossier de votre projet : -- assets/models. La liaison permet de maintenir une taille de fichier faible."
+"Lie le modèle 3D à la scène Blender. Les modèles liés sont enregistrés dans les fichiers d'origine. Pour les éditer, vous devez ouvrir le modèle dans le sous-répertoire de votre projet: - assets/models. La liaison permet de réduire la taille des fichiers."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:258
 #: ../../manual/files/linked_libraries/link_append.rst:59
@@ -5567,6 +5570,7 @@
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:258
 msgid "Append 3D model into Blender scene. Appended objects are included and editable in your scene."
 msgstr "Ajoutez un modèle 3D à une scène Blender. Les objets ajoutés sont inclus et modifiables dans votre scène."
+"Joint un modèle 3D à la scène Blender. Les objets ajoutés sont inclus et modifiables dans votre scène."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:263
 #: ../../manual/scene_layout/object/editing/transform/randomize.rst:35
@@ -5576,6 +5580,7 @@
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:263
 msgid "Randomize the rotation of the model around the Z axis during placement in the Blender scene."
 msgstr "Randomiser la rotation du modèle autour de l'axe Z pendant le placement dans la scène de Blender."
+"Rotation aléatoire du modèle autour de l'axe Z lors du placement dans la scène Blender."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:269
 msgid "Perpendicular Snap"
@@ -5584,6 +5589,7 @@
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:268
 msgid "Limit snapping if the angle is close to perpendicular angles to become exactly perpendicular. Useful for placing lamps on curved ceilings, or placing trees on slopes, or similar cases."
 msgstr "Limite l'accrochage si l'angle est proche des angles perpendiculaires pour devenir exactement perpendiculaire. Utile pour placer des lampes sur des plafonds courbes, ou pour placer des arbres sur des pentes, ou dans des cas similaires."
+"Limite l'accrochage si l'angle est proche d'angles perpendiculaires pour devenir exactement perpendiculaire. Utile pour placer des lampes sur des plafonds courbes, ou pour placer des arbres sur des pentes, ou des cas similaires."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:275
 #: ../../manual/compositing/types/filter/anti_aliasing.rst:26
@@ -5623,11 +5629,11 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:274
 msgid "Limit perpendicular snap."
-msgstr ""
+msgstr "Limite l'accrochage perpendiculaire."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:278
 msgid "Materials Search Options"
-msgstr ""
+msgstr "Options de recherche de matériaux"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:283
 msgid ":menuselection:`Sidebar --> BlenderKit --> Find and Upload --> Search --> Materials`"
@@ -5635,7 +5641,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:285
 msgid "Search filters:"
-msgstr ""
+msgstr "Filtres de recherche:"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:290
 msgid "Procedural/Texture Based/Both"
@@ -5643,7 +5649,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:290
 msgid "Limit search to only procedural or texture based materials."
-msgstr ""
+msgstr "Limite la recherche seulement aux matériaux procéduraux ou textuels."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:295
 msgid "Texture Resolution"
@@ -5651,7 +5657,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:295
 msgid "Limit search with resolution of the texture."
-msgstr ""
+msgstr "Limite la recherche à la résolution de la texture."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:301
 msgid "File Size"
@@ -5659,7 +5665,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:300
 msgid "Limit search with file size."
-msgstr ""
+msgstr "Limite la recherche à la taille du fichier."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:309
 msgid ":menuselection:`Sidebar --> BlenderKit --> Find and Upload --> Search --> Materials --> Categories`"
@@ -5667,11 +5673,11 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:311
 msgid "Same as the model search."
-msgstr ""
+msgstr "Identique à la recherche de modèle."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:320
 msgid "Import Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Importer les configurations"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:330
 msgid "Auto-Map"
@@ -5680,10 +5686,11 @@
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:325
 msgid "Add cube mapping UV to the object after drag-and-drop. This allows most materials to be applied instantly to any mesh. BlenderKit generates a new UV map called 'automap' and doesn't replace your previous UV maps. It also resets the texture space of the target object to (1, 1, 1) which enables most procedural materials to have correct scaling."
 msgstr ""
+"Ajoute des UV de mappage de cube à l'objet après un glisser-déposer. Cela permet à la plupart des matériaux d'être appliqués instantanément sur n'importe quel maillage. BlenderKit génère une nouvelle carte UV appelée \"automap\" et ne remplace pas vos anciennes cartes UV. Cela réinitialise également l'espace de texture de l'objet cible à (1, 1, 1), ce qui permet à la plupart des matériaux procéduraux d'avoir une mise à l'échelle correcte."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:336
 msgid "Switch between asset types which are available to upload in BlenderKit."
-msgstr ""
+msgstr "Basculer entre les types d'actifs disponibles pour le téléchargement dans BlenderKit."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:340
 #: ../../manual/editors/image/image_settings.rst:117
@@ -5713,6 +5720,7 @@
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:347
 msgid "Show/Hide asset preview, which shows how the asset will approximately look for people searching the database."
 msgstr ""
+"Affiche/Masque l'aperçu de l'actif, qui montre comment celui-ci recherchera approximativement ceux qui recherchent dans la base de données."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:355
 msgid "Read Upload Instructions"
@@ -5744,7 +5752,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:369
 msgid "Set the assets privacy. Assets marked as Public will be automatically submitted into the `Validation <https://www.blenderkit.com/docs/validation-status>`__ process. Private assets will be hidden to the public and are limited in quantity by a quota."
-msgstr "Définissez la confidentialité des actifs. Les actifs marqués comme *Public* seront automatiquement soumis au processus de `Validation <https://www.blenderkit.com/docs/validation-status>`__. Les actifs *Private* seront cachés au public et sont limités en quantité par un quota."
+msgstr "Définir la confidentialité des actifs. Les actifs marqués comme *Public* seront automatiquement soumis au processus de `Validation <https://www.blenderkit.com/docs/validation-status>`__. Les actifs *Private* seront cachés au public et sont limités en quantité par un quota."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:376
 msgid "BlenderKit offers two `licenses <https://www.blenderkit.com/docs/licenses>`__ for the assets. Both licenses allow for commercial and non-commercial use."
@@ -5795,7 +5803,7 @@
 #: ../../manual/video_editing/sequencer/navigating.rst:137
 #: ../../manual/video_editing/sequencer/sidebar/strip.rst:14
 msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgstr ""
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list