[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6144] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po:

Kulchynskiy Yuriy noreply at blender.org
Thu Mar 25 14:02:36 CET 2021


Revision: 6144
          https://developer.blender.org/rBMT6144
Author:   urko
Date:     2021-03-25 14:02:36 +0100 (Thu, 25 Mar 2021)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-03-25 10:47:05 UTC (rev 6143)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-03-25 13:02:36 UTC (rev 6144)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-22 18:35-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-24 11:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-25 15:01+0200\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -3787,7 +3787,7 @@
 #: ../../manual/addons/3d_view/3d_navigation.rst:4
 #: ../../manual/addons/3d_view/3d_navigation.rst:24
 msgid "3D Navigation"
-msgstr "3D Navigation"
+msgstr "3D Navigation -- 3D Навігація"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/3d_navigation.rst:6
 msgid ""
@@ -5604,7 +5604,7 @@
 #: ../../manual/addons/3d_view/stored_views.rst:70
 #: ../../manual/addons/3d_view/vr_scene_inspection.rst:91
 msgid "3D View"
-msgstr "3D Огляд -- 3D View"
+msgstr "3D View -- 3D Огляд"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/3d_navigation.rst:95
 msgid "Navigate the 3D Viewport and camera from the Sidebar."
@@ -6205,7 +6205,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:4
 msgid "BlenderKit"
-msgstr "BlenderKit"
+msgstr "BlenderKit -- Набір Blender"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:6
 msgid ""
@@ -7853,7 +7853,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/math_vis_console.rst:4
 msgid "Math Vis Console"
-msgstr "Math Vis Console"
+msgstr "Math Vis Console -- Консоль Візуалізованої Математики"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/math_vis_console.rst:6
 msgid ""
@@ -8080,7 +8080,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/measureit.rst:4
 msgid "MeasureIt"
-msgstr "MeasureIt"
+msgstr "MeasureIt -- Міряння"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/measureit.rst:6
 msgid ""
@@ -8210,7 +8210,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/stored_views.rst:4
 msgid "Stored Views"
-msgstr "Stored Views"
+msgstr "Stored Views -- Заготовлені Огляди"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/stored_views.rst:6
 msgid ""
@@ -8424,7 +8424,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/vr_scene_inspection.rst:4
 msgid "VR Scene Inspection"
-msgstr "VR Scene Inspection"
+msgstr "VR Scene Inspection -- Інспекція Сцени ВР"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/vr_scene_inspection.rst:6
 msgid ""
@@ -8790,7 +8790,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/assign_shape_keys.rst:4
 msgid "Assign Shape Keys"
-msgstr "Assign Shape Keys"
+msgstr "Assign Shape Keys -- Призначити Ключі Форм"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/assign_shape_keys.rst:6
 msgid ""
@@ -8905,7 +8905,7 @@
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:163
 #: ../../manual/addons/add_curve/simplify_curves.rst:39
 msgid "Add Curve"
-msgstr "Add Curve"
+msgstr "Add Curve -- Додати Криву"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/assign_shape_keys.rst:63
 msgid ""
@@ -8934,7 +8934,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/btracer.rst:4
 msgid "BTracer"
-msgstr "BTracer"
+msgstr "BTracer -- Простежник Blender"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/btracer.rst:6
 msgid ""
@@ -9111,7 +9111,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:4
 msgid "Curve Tools"
-msgstr "Curve Tools"
+msgstr "Curve Tools -- Засоби Кривих"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:6
 msgid ""
@@ -9955,9 +9955,9 @@
 "you select the curves and its direction is important to make this "
 "function properly."
 msgstr ""
-"It creates a surface from a profile and two paths. The order in which "
-"you select the curves and its direction is important to make this "
-"function properly."
+"Це створює поверхню з профілю та двох шляхів. Порядок, в якому ви "
+"вибираєте криві, та їх напрямок є важливими, щоб ця функція належно "
+"працювала."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:99
 msgid "Convert Bézier to Surface"
@@ -9969,11 +9969,11 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:103
 msgid "Convert Faces to Bézier"
-msgstr "Convert Faces to Bézier"
+msgstr "Convert Faces to Bézier -- Конвертувати Грані в Безьє"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:102
 msgid "Select faces and convert them to Bézier curves."
-msgstr "Виберіть грані та конвертуйте їх у криві Безьє."
+msgstr "Вибираються грані та конвертуються у криві Безьє."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:106
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:114
@@ -9980,11 +9980,13 @@
 #: ../../manual/addons/mesh/looptools.rst:160
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:879
 msgid "Loft"
-msgstr "Loft -- Обтягання"
+msgstr "Loft -- Обтягнення"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:112
 msgid ":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Surfaces --> Loft`"
-msgstr ":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Surfaces --> Loft`"
+msgstr ""
+":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Surfaces --> Loft` -- «Бічносмуга > "
+"Редагування > Поверхні > Обтягнення»"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:115
 msgid "Loft a mesh object between two Bézier curves."
@@ -9992,17 +9994,17 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:116
 msgid "Auto Loft"
-msgstr "Auto Loft -- Авто Обтягання"
+msgstr "Auto Loft -- Авто Обтягнення"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:117
 msgid "Turn on to store the loft data if you move or edit the curves."
 msgstr ""
-"Вмикайте для зберігання даних обтягання, якщо ви переміщуєте або "
+"Вмикається для запасання даних обтягання, якщо ви переміщуєте або "
 "редагуєте криві."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:120
 msgid "Update Auto Loft"
-msgstr "Update Auto Loft -- Оновити Авто Обтягання"
+msgstr "Update Auto Loft -- Оновити Авто Обтягнення"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:119
 msgid ""
@@ -10014,15 +10016,17 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:123
 msgid "Sanitize"
-msgstr "Sanitize"
+msgstr "Sanitize -- Підчищення"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:129
 msgid ":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Sanitize`"
-msgstr ":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Sanitize`"
+msgstr ""
+":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Sanitize` -- «Бічносмуга > "
+"Редагування > Підчищення»"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:131
 msgid "Set Origin to Spline Start"
-msgstr "Set Origin to Spline Start -- Установити Початок у Старт Сплайна"
+msgstr "Set Origin to Spline Start -- Задати Початок на Старт Сплайна"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:132
 msgid "Move the origin of the curve to the first point."
@@ -10030,7 +10034,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:135
 msgid "Reset Scale"
-msgstr "Reset Scale"
+msgstr "Reset Scale -- Скинути Масштаб"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:134
 msgid "Reset the objects scale to (1, 1, 1)."
@@ -10038,7 +10042,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:138
 msgid "Cleanup:"
-msgstr "Cleanup:"
+msgstr "Cleanup -- Вичищення:"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:139
 msgid "Remove Doubles"
@@ -10050,7 +10054,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:143
 msgid "Short Splines"
-msgstr "Short Splines"
+msgstr "Short Splines -- Короткі Сплайни"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:142
 msgid "Remove selected splines based on a threshold."
@@ -10058,11 +10062,11 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:146
 msgid "Join Splines:"
-msgstr "Join Splines:"
+msgstr "Join Splines -- Сполучити Сплайни:"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:149
 msgid "Join Neighboring Splines"
-msgstr "Join Neighboring Splines"
+msgstr "Join Neighboring Splines -- Сполучити Сусідні Сплайни"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:148
 msgid "Join selected splines based on a threshold."
@@ -10071,20 +10075,22 @@
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:152
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/introduction.rst:29
 msgid "Utilities"
-msgstr "Utilities"
+msgstr "Utilities -- Утиліти"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:158
 msgid ":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Utilities`"
-msgstr ":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Utilities`"
+msgstr ""
+":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Utilities` -- «Бічносмуга > "
+"Редагування > Утиліти»"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:162
 msgid "Curve Resolution:"
-msgstr "Curve Resolution:"
+msgstr "Curve Resolution -- Роздільність Кривої:"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:165
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:171
 msgid "Show [ESC]"
-msgstr "Show [ESC]"
+msgstr "Show [ESC] -- Показ"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:164
 msgid "Display the resolution in the interface with a colored overlay."
@@ -10093,7 +10099,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:168
 msgid "Spline Order:"
-msgstr "Spline Order:"
+msgstr "Spline Order -- Порядок Сплайнів:"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:170
 msgid "Display and arrange the sequence."
@@ -10101,11 +10107,13 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:174
 msgid "Path Finder"
-msgstr "Path Finder"
+msgstr "Path Finder -- Шукач Шляху"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:180
 msgid ":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Utilities --> Path Finder`"
-msgstr ":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Utilities --> Path Finder`"
+msgstr ""
+":menuselection:`Sidebar --> Edit --> Utilities --> Path Finder` -- "
+"«Бічносмуга > Редагування > Утиліти > Шукач Шляху»"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/curve_tools.rst:182
 msgid "Tools for paths."
@@ -10145,7 +10153,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/extra_objects.rst:4
 msgid "Add Curve Extra Objects"
-msgstr "Add Curve Extra Objects"
+msgstr "Add Curve Extra Objects -- Додати Додаткові Об'єкти Кривих"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/extra_objects.rst:6
 msgid ""
@@ -10182,7 +10190,8 @@
 msgid ""
 "Curve Profiles (Curveaceous Galore) by Jimmy Hazevoet, testscreenings"
 msgstr ""
-"Curve Profiles (Curveaceous Galore) від Jimmy Hazevoet, testscreenings"
+"Curve Profiles -- Профілі Кривої (Curveaceous Galore) від Jimmy "
+"Hazevoet, testscreenings"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/extra_objects.rst:34
 msgid ""
@@ -10191,12 +10200,12 @@
 msgstr ""
 "Типи Arc -- Дуга, Arrow -- Стрілка, Cogwheel -- Шестерня, Cycloid -- "
 "Циклоїд, Flower -- Квітка, Helix -- Спіраль, Noise -- Шум, N-sided -- N-"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list