[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6480] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - /physics/dynamic_paint/

Jozef Matta noreply at blender.org
Thu Jun 3 11:58:40 CEST 2021


Revision: 6480
          https://developer.blender.org/rBMT6480
Author:   pegas923
Date:     2021-06-03 11:58:40 +0200 (Thu, 03 Jun 2021)
Log Message:
-----------
sk - /physics/dynamic_paint/

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-06-03 07:57:52 UTC (rev 6479)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-06-03 09:58:40 UTC (rev 6480)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-27 21:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-02 10:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-03 11:57+0200\n"
 "Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Language: sk\n"
 "Language-Team: sk <LL at li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,25619,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: -1,24451,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 
 #: ../../manual/about/contribute/build/index.rst:9 ../../manual/about/contribute/install/index.rst:10
 #: ../../manual/advanced/blender_directory_layout.rst:35
@@ -22650,11 +22650,11 @@
 #: ../../manual/addons/paint/index.rst:4 ../../manual/addons/paint/paint_palettes.rst:57
 #: ../../manual/editors/image/introduction.rst:33 ../../manual/physics/dynamic_paint/canvas.rst:80
 msgid "Paint"
-msgstr "Maľovanie"
+msgstr "Maľba"
 
 #: ../../manual/addons/paint/index.rst:6
 msgid "These add-ons relate to the Paint modes and related tools."
-msgstr ""
+msgstr "Tieto doplnky sa týkajú režimov Maľby a súvisiacich nástrojov."
 
 #: ../../manual/addons/paint/paint_palettes.rst:4
 msgid "Paint Palettes"
@@ -94013,7 +94013,7 @@
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:15
 msgid ":menuselection:`Paint --> Set Vertex Colors`"
-msgstr ":menuselection:`Maľovanie --> Nastaviť farbu vrcholov`"
+msgstr ":menuselection:`Maľba --> Nastaviť farbu vrcholov`"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:17
 msgid ""
@@ -94027,7 +94027,7 @@
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:29
 msgid ":menuselection:`Paint --> Reset Vertex Colors`"
-msgstr ":menuselection:`Maľovanie --> Obnoviť farbu vrcholov`"
+msgstr ":menuselection:`Maľba --> Obnoviť farbu vrcholov`"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:31
 msgid ""
@@ -94039,7 +94039,7 @@
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:44
 msgid ":menuselection:`Paint --> Invert`"
-msgstr ":menuselection:`Maľovanie --> Invertovať`"
+msgstr ":menuselection:`Maľba --> Invertovať`"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:46
 #: ../../manual/sculpt_paint/vertex_paint/editing.rst:40
@@ -94056,7 +94056,7 @@
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:58
 msgid ":menuselection:`Paint --> Levels`"
-msgstr ":menuselection:`Maľovanie --> Úrovne`"
+msgstr ":menuselection:`Maľba --> Úrovne`"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:60
 #: ../../manual/sculpt_paint/vertex_paint/editing.rst:42
@@ -94070,7 +94070,7 @@
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:72
 msgid ":menuselection:`Paint --> Hue Saturation Value`"
-msgstr ":menuselection:`Maľovanie --> Odtieň Sýtosť Hodnota`"
+msgstr ":menuselection:`Maľba --> Odtieň Sýtosť Hodnota`"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:74
 #: ../../manual/sculpt_paint/vertex_paint/editing.rst:44
@@ -94084,7 +94084,7 @@
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:86
 msgid ":menuselection:`Paint --> Bright/Contrast`"
-msgstr ":menuselection:`Maľovanie --> Jas/Kontrast`"
+msgstr ":menuselection:`Maľba --> Jas/Kontrast`"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/vertex_paint/editing.rst:88
 #: ../../manual/sculpt_paint/vertex_paint/editing.rst:46
@@ -112143,7 +112143,7 @@
 msgstr ""
 "Hrany sa stretávajú v ostrom bode, ale navyše sú v blízkosti bodu zavedené ďalšie dva vrcholy, "
 "takže hrany a plôšky na vrchole môžu byť menej zomknuté k sebe, ako to býva v prípade *Ostré*. "
-"Posuvník *Rozprestrenie* určuje, ako ďaleko sú nové vrcholy od priesečníka."
+"Posuvník *Rozotrieť* určuje, ako ďaleko sú nové vrcholy od priesečníka."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/edge/bevel.rst:179
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/bevel.rst:176
@@ -112157,8 +112157,7 @@
 "controls the shape of the arc."
 msgstr ""
 "V blízkosti pretnutia sú zriadené dva vrcholy a sú spojené zakriveným oblúkom. Posuvník "
-"*Rozprestrenie* určuje, ako ďaleko sú nové vrcholy od priesečníka. Posuvník *Tvar* ovláda tvar "
-"oblúka."
+"*Rozotrieť* určuje, ako ďaleko sú nové vrcholy od priesečníka. Posuvník *Tvar* ovláda tvar oblúka."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/edge/bevel.rst:181
 msgid ""
@@ -112212,7 +112211,7 @@
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/bevel.rst:203
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/canvas.rst:265
 msgid "Spread"
-msgstr "Rozprestrenie"
+msgstr "Rozotrieť"
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/edge/bevel.rst:219
 msgid "The value used to spread extra vertices apart for *Outer* and *Inner Miters*."
@@ -129688,7 +129687,7 @@
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/bevel.rst:170
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/bevel.rst:174
 msgid "The *Spread* slider controls how far the new vertices are from the meeting point."
-msgstr "Posuvník *Rozprestrenie* určuje, ako ďaleko sú nové vrcholy od bodu stretnutia."
+msgstr "Posuvník *Rozotrieť* určuje, ako ďaleko sú nové vrcholy od bodu stretnutia."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/bevel.rst:172
 msgid "Two vertices are introduced near the meeting point, and a curved arc joins them together."
@@ -143305,35 +143304,35 @@
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:10 ../../manual/physics/dynamic_paint/canvas.rst:10
 msgid ":menuselection:`Physics --> Dynamic Paint`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Fyzika --> Dynamická maľba`"
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:13
 msgid "The Brush type makes object apply paint on the canvas."
-msgstr ""
+msgstr "Typ Štetec umožňuje objektu nanášať farbu na plátno."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:17
 msgid "Brush main panel."
-msgstr ""
+msgstr "Hlavný panel Štetec."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:19
 msgid "From the first brush panel you can define how brush affects canvas color surfaces."
-msgstr ""
+msgstr "Na prvom paneli štetca môžete definovať, ako štetec ovplyvňuje farebné plochy plátna."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:21
 msgid "Paint Color"
-msgstr ""
+msgstr "Farba maľby"
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:22
 msgid "Color of the paint."
-msgstr ""
+msgstr "Farba maľby."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:24
 msgid "Defines brush alpha or visibility. Final wetness is also affected by alpha."
-msgstr ""
+msgstr "Definuje alfa alebo viditeľnosť štetca. Finálna mokrosť je tiež ovplyvnená alfou."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:26
 msgid "Wetness"
-msgstr ""
+msgstr "Mokrosť"
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:26
 msgid ""
@@ -143340,10 +143339,12 @@
 "Defines how \"wet\" new paint is. Wetness is visible on \"Paint\" surface \"wetmap\". Speed of "
 "\"Drip\" and \"Spread\" effects also depends on how wet the paint is."
 msgstr ""
+"Určuje, ako \"mokrá\" je nová farba. Mokrosť je viditeľná na \"priradení mokrosti\" povrchu \"Maľby"
+"\". Rýchlosť efektov \"Kvapkanie\" a \"Roztieranie\" závisí aj od toho, aká je farba mokrá."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:31
 msgid "Absolute Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Absolútna alfa"
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:29
 msgid ""
@@ -143351,42 +143352,45 @@
 "again each frame, increasing alpha and therefore influence of brush on canvas. In many cases "
 "however, it is preferred to not increase brush alpha if it already is on brushes level."
 msgstr ""
+"Toto nastavenie obmedzuje vplyv štetca alfa. Bez neho sa štetec \"pridáva\" na povrch stále znova "
+"a znova v každej snímke, čím sa zvyšuje alfa a tým aj vplyv štetca na plátno. V mnohých prípadoch "
+"sa však uprednostňuje nezvyšovať alfa štetca, ak je už na úrovni štetcov."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:35
 msgid "Erase Paint"
-msgstr ""
+msgstr "Mazať maľbu"
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:34
 msgid "Makes brush dissolve existing paint instead of adding it."
-msgstr ""
+msgstr "Štetec rozpúšťa existujúcu farbu namiesto toho, aby ju pridával."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:44
 msgid ":menuselection:`Physics --> Dynamic Paint --> Source`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Fyzika --> Dynamická maľba --> Zdroj`"
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:53
 msgid "Paint Source"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj Maľba"
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:55
 msgid "Paint Source setting lets you define how brush influence/intersection is defined."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavenie Zdroj Maľba umožňuje definovať, ako sa definuje vplyv/priesečník štetca."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:62
 msgid "Mesh Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Objem povrchovej siete"
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:58
 msgid "The Brush affects all surface point inside the mesh volume."
-msgstr ""
+msgstr "Štetec ovplyvňuje všetky body povrchu vo vnútri objemu povrchovej siete."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:62
 msgid "Source: Mesh Volume."
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj: Objem povrchovej siete."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:70
 msgid "Proximity"
-msgstr ""
+msgstr "Blízkosť"
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:65
 msgid ""
@@ -143393,50 +143397,52 @@
 "Only uses defined distance to the closest point on brush mesh surface. Note that inside of the "
 "volume is not necessarily affected because it is not close to the surface."
 msgstr ""
+"Používa iba definovanú vzdialenosť k najbližšiemu bodu na povrchu siete. Všimnite si, že vnútro "
+"objemu nemusí byť nevyhnutne ovplyvnené, pretože nie je blízko povrchu."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:70
 msgid "Source: Proximity. Brush affects all canvas pixels around it."
-msgstr ""
+msgstr "Zdroj: Blízkosť. Štetec ovplyvňuje všetky pixely plátna v jeho okolí."
 
 #: ../../manual/physics/dynamic_paint/brush.rst:96
 msgid "Mesh Volume + Proximity"
-msgstr ""
+msgstr "Objem povrchovej siete + blízkosť"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list