[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6672] trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po: pt - /modeling/geometry_nodes/attribute/ > separate xyz, transfer, vector math

Eduardo Schilling noreply at blender.org
Wed Jul 21 10:50:16 CEST 2021


Revision: 6672
          https://developer.blender.org/rBMT6672
Author:   elschilling
Date:     2021-07-21 10:50:16 +0200 (Wed, 21 Jul 2021)
Log Message:
-----------
pt - /modeling/geometry_nodes/attribute/ > separate xyz, transfer, vector math

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-07-21 08:39:14 UTC (rev 6671)
+++ trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-07-21 08:50:16 UTC (rev 6672)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.0 Manual 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 17:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-21 00:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-21 05:42-0300\n"
 "Language: pt\n"
 "Language-Team: pt <LL at li.org>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -96224,27 +96224,27 @@
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_separate_xyz.rst:5
 msgid "Attribute Separate XYZ"
-msgstr ""
+msgstr "Attribute Separate XYZ"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_separate_xyz.rst:10
 msgid "Attribute Separate XYZ Node."
-msgstr ""
+msgstr "Nó Attribute Separate XYZ."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_separate_xyz.rst:12
 msgid "The *Attribute Separate XYZ Node* splits a vector into its individual components."
-msgstr ""
+msgstr "O nó *Attribute Separate XYZ* divide um vetor em seus componentes individuais."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_separate_xyz.rst:22
 msgid "The vector to split into components. This can be an attribute name or a vector."
-msgstr ""
+msgstr "O vetor para separar em componentes. Pode ser um nome de atributo ou vetor."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_separate_xyz.rst:28
 msgid "Result X, Result Y, Result Z"
-msgstr ""
+msgstr "Result X, Result Y, Result Z"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_separate_xyz.rst:25
 msgid "The names of the attributes to store the components of the input vector. A new attribute with that name is added if it does not exist yet. If it does exist, the values of the existing attribute are overridden."
-msgstr ""
+msgstr "O nome dos atributos para armazenar os componentes do vetor de entrada. Um novo atributo com esse nome é adicionado se não existir ainda. Se existir, os valores do atributo existente são sobrescritos."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_separate_xyz.rst:35
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:79
@@ -96251,39 +96251,35 @@
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_rotate.rst:60
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/geometry/raycast.rst:59
 msgid "The input is a vector of three float numbers."
-msgstr ""
+msgstr "A entrada é um vetor de três números float."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:6
-#, fuzzy
 msgid "Attribute Transfer"
-msgstr "Proximidade interna"
+msgstr "Attribute Transfer"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:11
-#, fuzzy
 msgid "Attribute Transfer node."
-msgstr "O painel do modificador *Aproximar pesos dos vértices*."
+msgstr "Nó Attribute Transfer."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:13
 msgid "The *Attribute Transfer* node transfers an attribute from one geometry to another."
-msgstr ""
+msgstr "O nó *Attribute Transfer* transfere um atributo de uma geometria para outra."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:20
 msgid "Geometry to transfer the attribute to."
-msgstr ""
+msgstr "Geometria a transferir o atributo para."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:23
-#, fuzzy
 msgid "Source Geometry"
-msgstr "Seleção pelo mouse"
+msgstr "Geometria fonte"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:23
 msgid "Geometry to transfer the attribute from."
-msgstr ""
+msgstr "Geometria para transferir o atributo de."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:26
-#, fuzzy
 msgid "Name of the attribute on the source geometry."
-msgstr "A cor que deverá ter chaves inseridas."
+msgstr "Nome do atributo na geometria fonte."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:30
 msgid "Destination"
@@ -96290,17 +96286,16 @@
 msgstr "Destino"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:29
-#, fuzzy
 msgid "Name of the attribute on the destination geometry."
-msgstr "A cor que deverá ter chaves inseridas."
+msgstr "Nome do atributo na geometria destino."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:36
 msgid "Domain that the attribute is transferred to. For example, it is possible to transfer a point attribute from one geometry to the face domain of another geometry. In *Auto* mode, the node tries to guess the domain based on what domain the attribute belongs to."
-msgstr ""
+msgstr "Domínio que o atributo é transferido para. Por exemplo, é possível transferir um atributo ponto de uma geometria para o domínio face de outra geometria. No modo *Auto*, o nó tenta adivinhar o domínio baseado em qual domínio o atributo pertence."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:42
 msgid "How elements from the destination geometry are mapped to points on the source geometry."
-msgstr ""
+msgstr "Como elementos da geometria destino são mapeados na geometria fonte."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:47
 #: ../../manual/modeling/modifiers/modify/data_transfer.rst:164
@@ -96308,60 +96303,60 @@
 #: ../../manual/scene_layout/object/editing/link_transfer/transfer_mesh_data.rst:98
 #: ../../manual/scene_layout/object/editing/link_transfer/transfer_mesh_data.rst:112
 msgid "Nearest Face Interpolated"
-msgstr "Faces interpoladas mais próximas"
+msgstr "Nearest Face Interpolated"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:45
 msgid "Transfer the attribute from the nearest point on the surface. Non-face attributes are interpolated across the surface (edge attributes are not supported yet). Loose points and edges are ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Transfere o atributo de um ponto próximo na superfície. Atributos não-face são interpolados através da superfície (atributos aresta não são suportados ainda). Pontos soltos e arestas são ignorados."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_transfer.rst:50
 msgid "Transfer the attribute from the nearest element. No interpolation is done."
-msgstr ""
+msgstr "Transfere o atributo de um elemento próximo. Nenhuma interpolação é feita."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:6
 msgid "Attribute Vector Math"
-msgstr ""
+msgstr "Attribute Vector Math"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:13
 msgid "The Attribute Vector Math Node."
-msgstr ""
+msgstr "Nó Attribute Vector Math."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:23
 msgid "The inputs to the math operations. Depending on the operation one, two, or all three of the inputs will be used. The attribute types are all vectors of three values, except for the *Scale* operation, where the second input uses a float type."
-msgstr ""
+msgstr "As entradas para as operações matemáticas. Dependendo da operação uma, duas, ou todas três entradas serão usadas. Os tipos de atributos são todos vetores de três valores, exceto para a operação *Escala*, onde a segunda entrada usa o tipo float."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:28
 msgid "The name of the attribute where the computed result it stored. A new attribute with that name is added if it does not exist yet. If it does exist, the values of the existing attribute are overridden."
-msgstr ""
+msgstr "O nome do atributo onde o resultado computado é armazenado. Um novo atributo com esse nome é adicionado se não existir ainda. Se existir, os valores do atributo existente são sobrescritos."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:37
 msgid "The math function to perform."
-msgstr ""
+msgstr "A função matemática a realizar."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:39
 msgid "The sum of A and B."
-msgstr ""
+msgstr "A soma de A e B."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:40
 msgid "The difference between A and B."
-msgstr ""
+msgstr "A diferença entre A e B."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:42
 msgid "The entrywise product of A and B. :math:`(A.x * B.x, A.y * B.y, A.z * B.z)`"
-msgstr ""
+msgstr "O produto elemento-sábio de A e B. :math:`(A.x * B.x, A.y * B.y, A.z * B.z)`"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:45
 msgid "The entrywise division of A by B. Division by zero results in zero. :math:`(A.x / B.x, A.y / B.y, A.z / B.z)`"
-msgstr ""
+msgstr "A divisão elemento-sábio de A e B. Divisão por zero resulta em zero. :math:`(A.x / B.x, A.y / B.y, A.z / B.z)`"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst
 #: ../../manual/render/shader_nodes/converter/vector_math.rst
 msgid "Cross Product"
-msgstr "Produto Vetorial"
+msgstr "Cross Product"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:47
 msgid "The cross product of A and B."
-msgstr ""
+msgstr "O produto vetorial de A e B."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:82
@@ -96369,157 +96364,156 @@
 #: ../../manual/render/shader_nodes/converter/vector_math.rst
 #: ../../manual/video_editing/sequencer/sidebar/proxy.rst:22
 msgid "Project"
-msgstr "Projetar"
+msgstr "Project"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst:48
 #: ../../manual/render/shader_nodes/converter/vector_math.rst:45
 #: ../../manual/render/shader_nodes/converter/vector_math.rst:50
 msgid "The projection of A onto B."
-msgstr ""
+msgstr "A projeção de A em B."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math.rst
 #: ../../manual/render/shader_nodes/converter/vector_math.rst
 msgid "Reflect"
-msgstr ""
+msgstr "Reflect"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list