[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6660] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po:

Kulchynskiy Yuriy noreply at blender.org
Mon Jul 19 10:22:03 CEST 2021


Revision: 6660
          https://developer.blender.org/rBMT6660
Author:   urko
Date:     2021-07-19 10:22:03 +0200 (Mon, 19 Jul 2021)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-07-18 08:40:33 UTC (rev 6659)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-07-19 08:22:03 UTC (rev 6660)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 17:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-18 10:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-19 11:21+0300\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -55621,9 +55621,8 @@
 "of Object 2. It is then said that the scale of Object 2 *drives* the "
 "rotation of Object 1."
 msgstr ""
-"As an example, the rotation of Object 1 can be controlled by the scale "
-"of Object 2. It is then said that the scale of Object 2 *drives* the "
-"rotation of Object 1."
+"Як приклад, обертання Object 1 може керуватися масштабом Object 2. Потім "
+"кажуть, що масштаб Object 2 керує *drives* обертанням Object 1."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:21
 msgid ""
@@ -55651,7 +55650,7 @@
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:31
 #: ../../manual/movie_clip/tracking/graph.rst:4
 msgid "Graph View"
-msgstr "Огляд «Граф» -- Graph View"
+msgstr "Graph View -- Огляд «Граф»"
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:36
 msgid "Driver curve in the Drivers editor."
@@ -55672,8 +55671,8 @@
 "The **X axis** maps to the output value of the driver configuration. The "
 "units depend on the setup."
 msgstr ""
-"The **X axis** maps to the output value of the driver configuration. The "
-"units depend on the setup."
+"Вісь **X axis** розкладається на вивідне значення конфігурації драйвера. "
+"Одиниці залежать від укладу."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:44
 msgid ""
@@ -55680,8 +55679,8 @@
 "The **Y axis** shows the value applied to the target property. The units "
 "depend on the property."
 msgstr ""
-"The **Y axis** shows the value applied to the target property. The units "
-"depend on the property."
+"Вісь **Y axis** показує значення, застосоване до властивості цілі. "
+"Одиниці залежать від властивості."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:46
 msgid ""
@@ -55697,9 +55696,10 @@
 "driver configuration is applied to the driven property unchanged. If the "
 "driver output value is 2.0, the property will be 2.0."
 msgstr ""
-"The default F-curve is an identity map, i.e. the value produced by the "
-"driver configuration is applied to the driven property unchanged. If the "
-"driver output value is 2.0, the property will be 2.0."
+"Стандартна Ф-крива є розкладкою ідентичності, тобто значення, "
+"продуковане конфігурацією драйвера, застосовується до керованої "
+"властивості беззмінно. Якщо вивідне значення драйвера є 2.0, то і "
+"властивість буде 2.0."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:52
 msgid ""
@@ -55710,16 +55710,16 @@
 "doc:`Modifiers </editors/graph_editor/fcurves/sidebar/modifiers>` for "
 "more details."
 msgstr ""
-"The driver function can be defined artistically with Bézier curve "
-"handles or mathematically with trigonometric functions or polynomial "
-"expressions such as :math:`y = a + bx`. Furthermore, the function can "
-"also be procedurally modulated with noise or cyclic repetitions. See :"
-"doc:`Modifiers </editors/graph_editor/fcurves/sidebar/modifiers>` for "
-"more details."
+"Функція драйвера може визначатися мистецько за допомогою держаків кривої "
+"Безьє або математично за допомогою тригонометричних функцій або "
+"поліноміальних виразів, таких як :math:`y = a + bx`. До того ж, функція "
+"може також процедурно модулюватися за допомогою шуму або циклічних "
+"повторень. Дивіться :doc:`Modifiers </editors/graph_editor/fcurves/"
+"sidebar/modifiers>` для більшої детальності."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:59
 msgid "Driver Configuration"
-msgstr "Конфігурація Драйвера -- Driver Configuration"
+msgstr "Driver Configuration -- Конфігурація Драйвера"
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:61
 msgid ""
@@ -55735,9 +55735,9 @@
 "which properties, object transformation channels, or relative distances "
 "between objects, are used as inputs by the driver."
 msgstr ""
-"A driver can have zero, one, or more **variables**. Variables specify "
-"which properties, object transformation channels, or relative distances "
-"between objects, are used as inputs by the driver."
+"Драйвер може мати нуль, одну або більше **змінних**. Змінні визначають, "
+"які властивості, канали трансформацій об'єктів або відносні відстані між "
+"об'єктами, використовуються драйвером як уводи."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:67
 msgid ""
@@ -55744,8 +55744,8 @@
 "The driver **type** determines how the variables are used. The type can "
 "be:"
 msgstr ""
-"The driver **type** determines how the variables are used. The type can "
-"be:"
+"Тип **type** драйвера визначає, як ці змінні використовуються. Цей тип "
+"може бути:"
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:69
 msgid ""
@@ -55757,8 +55757,8 @@
 "a scripted expression: an arbitrary Python expression that refers to the "
 "variables by their names."
 msgstr ""
-"скриптований вираз: довільний вираз на Python, що посилається на змінні "
-"за їх іменами."
+"скриптовий вираз: довільний вираз на Python, що посилається на змінні за "
+"їх іменами."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:72
 msgid ""
@@ -55767,15 +55767,14 @@
 "function curve to produce the result to be applied to the driven "
 "property."
 msgstr ""
-"This driver configuration outputs a single value which changes when the "
-"variables change. This value is then evaluated through the driver "
-"function curve to produce the result to be applied to the driven "
-"property."
+"Ця конфігурація драйвера виводить одиничне значення, яке змінюється, "
+"коли змінюється змінна. Це значення далі обчислюється через криву "
+"функції драйвера для продукування результату, що буде застосований до "
+"керованої властивості."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:78
 msgid "Notes on Scripted Expressions"
-msgstr ""
-"Примітки щодо Скриптованих Виразів -- Notes on Scripted Expressions"
+msgstr "Notes on Scripted Expressions -- Примітки щодо Скриптових Виразів"
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:80
 msgid ""
@@ -55785,11 +55784,11 @@
 "divisions, additions and other \"simple\" expressions. The built-in "
 "functions are always evaluated natively."
 msgstr ""
-"When a driver uses a *Scripted Expression*, Blender can evaluate it "
-"without using the fully featured Python interpreter if it is simple "
-"enough. This means that drivers are fast to evaluate with simple "
-"divisions, additions and other \"simple\" expressions. The built-in "
-"functions are always evaluated natively."
+"Коли драйвер використовує скриптовий вираз *Scripted Expression*, то "
+"Blender може обчислювати його без використання повністю функціонального "
+"інтерпретатора Python, якщо він досить простий. Це означає, що драйвери "
+"є швидкими для обчислення за допомогою простих ділень, додавань та інших "
+"«простих» виразів. Вбудовані функції завжди обчислюються нативно."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/introduction.rst:85
 msgid ""
@@ -55807,11 +55806,11 @@
 "take into consideration for heavy scenes and when sharing files with "
 "other people. See also: :doc:`Auto run </advanced/scripting/security>`."
 msgstr ""
-"When the expression is not simple, it will be evaluated using Python. As "
-"a consequence, the driver will be slower and there is a security risk if "
-"the author of the Python code is unknown. This is an important thing to "
-"take into consideration for heavy scenes and when sharing files with "
-"other people. See also: :doc:`Auto run </advanced/scripting/security>`."
+"Коли вираз не є простим, то він буде обчислюватися за допомогою Python. "
+"Як результат, драйвер буде повільнішим та існує ризи безпеки, якщо автор "
+"коду Python невідомий. Це важливо враховувати при важких сценах та при "
+"спільному використанні файлів з іншими людьми. Дивіться також: :doc:"
+"`Auto run </advanced/scripting/security>`."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/troubleshooting.rst:6
 msgid "Some common problems people may run into when using drivers."
@@ -55821,11 +55820,11 @@
 
 #: ../../manual/animation/drivers/troubleshooting.rst:10
 msgid "Scripted Expression"
-msgstr "Скриптований Вираз -- Scripted Expression"
+msgstr "Scripted Expression -- Скриптовий Вираз"
 
 #: ../../manual/animation/drivers/troubleshooting.rst:14
 msgid "A security warning in the Drivers panel."
-msgstr "Попередження безпеки у панелі «Драйвери» -- Drivers."
+msgstr "Попередження безпеки у панелі Drivers."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/troubleshooting.rst:20
 msgid "By default Blender will restrict execution of Python scripts."
@@ -55839,31 +55838,30 @@
 "Scripts* in :menuselection:`Preferences --> Save & Load --> Blender "
 "Files`."
 msgstr ""
-"Якщо використовується Тип Драйвера «Скриптований Вираз» -- *Scripted "
-"Expression* Driver Type, що не відповідає підмножині «Прості Вирази» -- :"
-"ref:`Simple Expressions <drivers-simple-expressions>`, то вам слід "
-"відкрити файл з ним як «Довірене Джерело» -- *Trusted Source* або "
-"увімкнути опцію «Авто Проганяння Скриптів Python» -- *Auto Run Python "
-"Scripts* у «Уподобання > Збереження і Завантаження > Файли Blender» -- :"
-"menuselection:`Preferences --> Save & Load --> Blender Files`."
+"Якщо використовується Тип Драйвера «Скриптовий Вираз» -- *Scripted "
+"Expression* Driver Type, що не відповідає підмножині :ref:`Simple "
+"Expressions <drivers-simple-expressions>` -- «Прості Вирази», то вам "
+"слід відкрити файл з ним як *Trusted Source* -- «Довірене Джерело» або "
+"увімкнути опцію *Auto Run Python Scripts* -- «Авто Запуск Скриптів "
+"Python» у :menuselection:`Preferences --> Save & Load --> Blender Files` "
+"-- «Уподобання > Збереження і Завантаження > Файли Blender»."
 
 #: ../../manual/animation/drivers/troubleshooting.rst:32
 msgid "The Trusted Source checkbox in the File Browser."
 msgstr ""
-"Стяг «Довірене Джерело» -- Trusted Source в Браузері Файлів -- File "
-"Browser."
+"Стяг Trusted Source -- «Довірене Джерело» в браузері файлів File Browser."
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list