[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6659] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - /render/freestyle/ > index, render, view layer, material

Jozef Matta noreply at blender.org
Sun Jul 18 10:40:34 CEST 2021


Revision: 6659
          https://developer.blender.org/rBMT6659
Author:   pegas923
Date:     2021-07-18 10:40:33 +0200 (Sun, 18 Jul 2021)
Log Message:
-----------
sk - /render/freestyle/ > index, render, view layer, material

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-07-18 07:24:24 UTC (rev 6658)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-07-18 08:40:33 UTC (rev 6659)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 17:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-17 11:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-18 10:16+0200\n"
 "Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Language: sk\n"
 "Language-Team: sk <LL at li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
 "X-Generator: Poedit 3.0\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,26716,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: -1,28257,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 
 #: ../../manual/about/contribute/build.rst:5
 msgid "Building the Manual"
@@ -23186,15 +23186,15 @@
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:77
 msgid "POV-Ray"
-msgstr ""
+msgstr "POV-lúč"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:78
 msgid "UberPOV"
-msgstr ""
+msgstr "UberPOV"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:79
 msgid "Full Spectral Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Plné spektrálne rozlíšenie"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:80 ../../manual/addons/render/povray.rst:92
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:93 ../../manual/addons/render/povray.rst:95
@@ -23216,15 +23216,15 @@
 #: ../../manual/files/media/image_formats.rst:68 ../../manual/files/media/image_formats.rst:79
 #: ../../manual/files/media/image_formats.rst:80 ../../manual/files/media/image_formats.rst:85
 msgid "|cross|"
-msgstr ""
+msgstr "|cross|"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:81 ../../manual/addons/render/povray.rst:150
 msgid "|tick| (under development)"
-msgstr ""
+msgstr "|tick| (vo vývoji)"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:82
 msgid "Supersampling"
-msgstr ""
+msgstr "Supersnímanie"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:83 ../../manual/addons/render/povray.rst:84
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:86 ../../manual/addons/render/povray.rst:87
@@ -23290,7 +23290,7 @@
 #: ../../manual/files/media/image_formats.rst:74 ../../manual/files/media/image_formats.rst:78
 #: ../../manual/files/media/image_formats.rst:84 ../../manual/files/media/image_formats.rst:86
 msgid "|tick|"
-msgstr ""
+msgstr "|tick|"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:85
 msgid "Alpha Mapping"
@@ -23392,15 +23392,15 @@
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:191 ../../manual/addons/render/povray.rst:192
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:209 ../../manual/addons/render/povray.rst:210
 msgid "|tick| (tricky)"
-msgstr ""
+msgstr "|tick| (ošemetné)"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:142
 msgid "Sigma Texture"
-msgstr ""
+msgstr "Textúra Sigma"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:145
 msgid "Sun-Pool Caustics"
-msgstr ""
+msgstr "Efekt lomu svetla v slnečnom bazéne"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:148 ../../manual/glossary/index.rst:66
 #: ../../manual/render/cycles/baking.rst ../../manual/render/cycles/baking.rst:118
@@ -23415,15 +23415,15 @@
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:149
 msgid "|cross| (tricky)"
-msgstr ""
+msgstr "|cross| (tricky)"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:151 ../../manual/compositing/types/input/bokeh_image.rst:42
 msgid "Lens Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Posun objektívu"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:154
 msgid "Diaphragm Circular/Polygonal"
-msgstr ""
+msgstr "Membrána kruhová/polygonálna"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:157
 msgid "Per-Object Texture Coordinates"
@@ -23431,119 +23431,119 @@
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:160
 msgid "Texture Projection Modes"
-msgstr ""
+msgstr "Režimy premietania textúr"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:163
 msgid "Front/Camera Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapovanie vpredu/kamerou"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:166
 msgid "Multiple UV Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Viacero UV kanálov"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:169
 msgid "Texture Tone Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapovanie tónov textúr"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:172
 msgid "Procedural Textures"
-msgstr ""
+msgstr "Procedurálne textúry"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:175
 msgid "Texture Layering"
-msgstr ""
+msgstr "Vrstvenie textúr"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:178
 msgid "Synthesis Texture Layering"
-msgstr ""
+msgstr "Syntéza vrstvenia textúr"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:181
 msgid "Point Lighting"
-msgstr ""
+msgstr "Bodové osvetlenie"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:184
 msgid "Mesh Lighting"
-msgstr ""
+msgstr "Osvetlenie povrchovej siete"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:187
 msgid "Image-based Lighting"
-msgstr ""
+msgstr "Osvetlenie na základe obrázku"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:190
 msgid "Physical Sun/Sky"
-msgstr ""
+msgstr "Fyzické slnko/obloha"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:193
 msgid "HDRI Support"
-msgstr ""
+msgstr "Podpora HDRI"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:196
 msgid "IES Texture Support"
-msgstr ""
+msgstr "Podpora textúr IES"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:199
 msgid "Instance Support"
-msgstr ""
+msgstr "Podpora inštancie"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:202
 msgid "Resume/Merge Render"
-msgstr ""
+msgstr "Zhrnúť/Zlúčiť prekreslenie"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:205
 msgid "Interactive Render"
-msgstr ""
+msgstr "Interaktívne prekreslenie"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:208
 msgid "Vignetting / Bloom / Glare (Post)"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvorenie medailóniku / Rozkvet / Žiara (príspevok)"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:211
 msgid "Camera Response Function (CRF) (Post)"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcia odozvy kamery (CRF) (príspevok)"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:214
 msgid "Color Balance (Post)"
-msgstr ""
+msgstr "Vyváženie farieb (príspevok)"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:217
 msgid "Multithreading"
-msgstr ""
+msgstr "Viacvláknové spracovanie"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:220
 msgid "Region Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Prekreslenie oblasti"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:223
 msgid "Passive Emitter"
-msgstr "Pasívny emitor"
+msgstr "Pasívny žiarič"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:226
 msgid "Invisible Emitter"
-msgstr "Neviditeľný emitor"
+msgstr "Neviditeľný žiarič"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:229
 msgid "Invisible Object"
-msgstr ""
+msgstr "Neviditeľný objekt"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:232
 msgid "Shadowless Object"
-msgstr ""
+msgstr "Bezťieňový objekt"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:235
 msgid "Shadowless Point Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Beztieňové bodové svetlá"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:238
 msgid "Bucket Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Prekreslenie vedra"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:244
 msgid "Exported UI Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Exportované vlastnosti užívateľského rozhrania"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:247 ../../manual/render/freestyle/render.rst:4
 msgid "Render Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastnosti Prekreslenie"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:250 ../../manual/glossary/index.rst:687
 msgid "Radiosity"
@@ -23582,19 +23582,19 @@
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:271
 msgid "Non-recursive"
-msgstr ""
+msgstr "Nerekurzívne"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:272
 msgid "Recursive"
-msgstr ""
+msgstr "Rekurzívne"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:273
 msgid "Stochastic (Monte Carlo) Only available for UberPOV."
-msgstr ""
+msgstr "Stochastické (Monte Carlo) K dispozícii len pre UberPOV."
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:278
 msgid "Sampling Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Hĺbka snímania"
 
 #: ../../manual/addons/render/povray.rst:280
 msgid ""
@@ -164708,6 +164708,10 @@
 "and Z-depth information to draw lines on selected edge types. Various line styles can be added to "
 "produce artistic (\"hand drawn\", \"painted\", etc.) or technical (hard line) looks."
 msgstr ""
+":abbr:`Voľný štýl (Freestyle)` je nefotorealistický (NPR - non-photorealistic) mechanizmus "
+"prekreslenia založený na hranách/čiarach. Pri kreslení čiar na vybraných typoch hrán sa spolieha "
+"na údaje o povrchovej sieti a informácie o hĺbke Z. Na vytvorenie umeleckého (\"ručne kresleného"
+"\", \"maľovaného\" atď.) alebo technického (plné čiary) vzhľadu možno pridať rôzne štýly čiar."
 
 #: ../../manual/render/freestyle/introduction.rst:11
 msgid ""
@@ -164718,6 +164722,12 @@
 "such as dotted lines and easy setup of multiple line types and edge definitions. On top of all of "
 "that, with line style modifiers, the sky is the limit!"
 msgstr ""
+"Dva pracovné režimy: :doc:`Python skriptovanie </render/freestyle/python>` a :doc:`Editor "
+"parametrov </render/freestyle/parameter_editor/index>` -- umožňujú výraznú rozmanitosť štýlov "
+"riadkov a výsledkov. Štýly čiar, ako napríklad japonský veľký štetec, kreslený, modrotlač, hrúbka "
+"s hĺbkou, sú už predom vytvorené skripty v jazyku Python. Režim Editor parametrov umožňuje "
+"intuitívne upravovať vlastnosti, ako sú bodkované čiary a ľahko nastaviť viacero typov čiar a "
+"definícií hrán. Navyše s modifikátormi štýlov čiar je obloha neobmedzená!"
 
 #: ../../manual/render/freestyle/introduction.rst:22
 msgid ""
@@ -164724,6 +164734,8 @@
 "ATV buggy by Rylan Wright (RONIN). CC BY. (`File:AtvBuggy.zip <https://wiki.blender.org/wiki/File:"
 "AtvBuggy.zip>`__)"
 msgstr ""
+"Štvorkolka od Rylana Wrighta (RONIN). CC BY. (`File:AtvBuggy.zip <https://wiki.blender.org/wiki/"
+"File:AtvBuggy.zip>`__)"
 
 #: ../../manual/render/freestyle/introduction.rst:27
 msgid ""
@@ -164730,6 +164742,8 @@
 "By mato.sus304. CC BY-SA. (`File:Mato_sus304_cut02.zip <https://wiki.blender.org/wiki/File:"
 "Mato_sus304_cut02.zip>`__)"
 msgstr ""
+"Podľa mato.sus304. CC BY-SA. (`File:Mato_sus304_cut02.zip <https://wiki.blender.org/wiki/File:"
+"Mato_sus304_cut02.zip>`__)"
 
 #: ../../manual/render/freestyle/introduction.rst:32
 msgid ""
@@ -164736,6 +164750,8 @@
 "A cartoon scene from `OHA Studio <http://oha-studios.com/>`__ © Mechanimotion Entertainment. "
 "(`blend-file <https://download.blender.org/demo/test/FreeStyle_demo_file.blend.zip>`__)"
 msgstr ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list