[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6006] trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/installing/index.po: Added translation of 'installing' index into Korean.
Aaron Carlisle
noreply at blender.org
Fri Feb 26 04:39:22 CET 2021
Revision: 6006
https://developer.blender.org/rBMT6006
Author: Blendify
Date: 2021-02-26 04:39:21 +0100 (Fri, 26 Feb 2021)
Log Message:
-----------
Added translation of 'installing' index into Korean.
Author: @scrawlest
Differential Revision: https://developer.blender.org/D10530
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/installing/index.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/installing/index.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/installing/index.po 2021-02-25 20:27:48 UTC (rev 6005)
+++ trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/getting_started/installing/index.po 2021-02-26 03:39:21 UTC (rev 6006)
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-02 13:58-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-03 16:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 18:37+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,6 +16,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Language: ko\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:4
msgid "Installing Blender"
@@ -24,13 +26,15 @@
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:6
msgid ""
"Blender is released approximately every three months. You can keep up to "
-"date with the latest changes through the `release notes "
-"<https://www.blender.org/download/releases/>`__."
+"date with the latest changes through the `release notes <https://www."
+"blender.org/download/releases/>`__."
msgstr ""
+"Blender는 약 3 개월마다 출시됩니다. `릴리즈 노트 <https://www.blender."
+"org/download/releases/>`__ 를 통해 최신 변경 사항을 확인할 수 있어요."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:12
msgid "System Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "시스템 요구 사항"
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:14
msgid ""
@@ -40,17 +44,24 @@
"<https://www.blender.org/download/requirements/>`__; so make sure these "
"are met before trying to install Blender."
msgstr ""
+"블렌더는 Windows, macOS 및 Linux에서 다운로드 할 수 있어요. 그래픽 드라이"
+"버가 최신 상태이고 OpenGL이 잘 지원되는지 항상 확인하세요. 블렌더를 설치"
+"하시기 전에 `최소 및 권장 요구 사항 <https://www.blender.org/download/"
+"requirements/>`__을 꼭 확인하세요."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:19
msgid ""
"Support for other hardware such as graphic tablets and 3D mice are "
-"covered later in :doc:`Configuring Hardware "
-"</getting_started/configuration/hardware>`."
+"covered later in :doc:`Configuring Hardware </getting_started/"
+"configuration/hardware>`."
msgstr ""
+"그래픽 태블릿 및 3D 마우스와 같은 다른 하드웨어에 대한 지원은 나중에 :"
+"doc:`하드웨어 구성(Configuring Hardware) </getting_started/configuration/"
+"hardware>` 에서 다룹니다."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:24
msgid "Download Blender"
-msgstr ""
+msgstr "블렌더 다운로드"
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:26
msgid ""
@@ -62,10 +73,17 @@
"features, while others may just want to test upcoming features. Each "
"package described below has something just right for everyone."
msgstr ""
+"블렌더는 안정성 수준에 따라 선택할 수있는 다양한 바이너리 패키지를 제공합"
+"니다. 각각의 패키지는 최신 기능과 안정성을 고려해서 선택할 수 있도록 구성"
+"되어 있어서, 당신의 필요에 따라 적합한 패키지를 고르시면 됩니다. 예를 들"
+"어 어떤 스튜디오는 * 장기적인 지원 *을 원할 수 있고, 취미로 하는 분은 새"
+"로운 기능을 원할 수 있고 다른 사람은 향후 기능을 테스트하기를 원할 수 있"
+"습니다. 아래에 설명 된 각 패키지에서 당신에게 맞는 걸 골라보세요."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:35
msgid "`Stable Release <https://www.blender.org/download/>`__"
msgstr ""
+"`안정화된 릴리즈(Stable Release) <https://www.blender.org/download/>`__"
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:34
msgid ""
@@ -73,10 +91,14 @@
"without regressions. A new stable release version is available about "
"every four months."
msgstr ""
+"최신 기능이 들어간 패키지로 안정성이 검증되었습니다. 새로운 안정화된 릴리"
+"즈 버전은 약 4개월마다 제공됩니다."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:41
msgid "`Long-term Support <https://www.blender.org/download/lts/>`__"
msgstr ""
+"`장기적인 지원(Long-term Support) <https://www.blender.org/download/lts/"
+">`__"
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:38
msgid ""
@@ -85,10 +107,13 @@
"supported for two years and will not have any new features, API changes "
"or improvements. A new long-term support version is available every year."
msgstr ""
+"오래 지속되는 프로젝트를 위해 설계된 매우 안정적인 블렌더 패키지입니다. :"
+"abbr:`LTS (Long-Term-Support)` 릴리즈는 2년 동안 지원되며, 새로운 기능이"
+"나 API의 변경 또는 개선 사항은 없습니다. 매년 새로운 LTS가 제공됩니다."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:46
msgid "`Daily Builds <https://builder.blender.org/download>`__"
-msgstr ""
+msgstr "`일일 빌드(Daily Builds) <https://builder.blender.org/download>`__"
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:44
msgid ""
@@ -97,6 +122,9 @@
"might break, although they are official and usually not highly "
"experimental."
msgstr ""
+"가장 빠른 개발 변경 사항을 적용하여 매일 업데이트되는 패키지입니다. 이 버"
+"전은 정식 릴리즈만큼 철저하게 테스트되지는 않았기 때문에 시험 버전보단 낫"
+"지만, 공식 버전보다는 잘못될 위험이 있다는 것을 알려드려요."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:50
msgid ""
@@ -105,20 +133,23 @@
"While normal users are **not** expected to compile Blender it does have "
"advantages:"
msgstr ""
+"블렌더의 소스코드는 레퍼런스나`Build from Source <https://wiki.blender."
+"org/wiki/Building_Blender>`__에서 무료로 이용할 수 있어요. 일반 사용자"
+"는 블렌더를 컴파일하지 **않** 겠지만, 할 수만 있다면 예상되는 장점은:"
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:54
msgid "Blender is always up to date."
-msgstr ""
+msgstr "언제나 최신의 블렌더."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:55
msgid ""
"It allows access to any version or branch where a feature is being "
"developed."
-msgstr ""
+msgstr "개발 중인 모든 부분이나 어떤 버전이라도 접근 가능."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:56
msgid "It can be freely customized."
-msgstr ""
+msgstr "자유로운 커스터마이징 가능."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:58
msgid ""
@@ -125,69 +156,14 @@
"The procedure for installing a binary, either the latest stable release "
"or a daily build, is the same. Follow the steps for your platform."
msgstr ""
+"새로 나온 안정적인 릴리즈나 일일 빌드, 그 어떤 바이너리도 설치 방법은 같"
+"습니다. 플랫폼에 맞게 설치하세요."
#: ../../manual/getting_started/installing/index.rst:63
msgid ""
-"Blender doesn't have a built-in updating system. This means you will need"
-" to update Blender yourself by following the upgrade steps described in "
-"the sections below."
+"Blender doesn't have a built-in updating system. This means you will "
+"need to update Blender yourself by following the upgrade steps described "
+"in the sections below."
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "The procedure for installing a binary,"
-#~ " either the latest stable release or"
-#~ " a daily build, is the same. "
-#~ "Follow the steps for your operative "
-#~ "system:"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "The procedure for installing a binary,"
-#~ " either the latest stable release or"
-#~ " a daily build, is the same. "
-#~ "Follow the steps for your operating "
-#~ "system."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Blender is released approximately every "
-#~ "three months. You can keep up to"
-#~ " date with the latest changes through"
-#~ " the `release notes "
-#~ "<https://www.blender.org/features/releases/>`__."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Support Requirements"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Blender offers two different binary "
-#~ "packages; you can choose from a "
-#~ "stable release or a daily build. "
-#~ "The first has the benefit of being"
-#~ " more reliable, the latter provides "
-#~ "the newest features, as they are "
-#~ "developed, at the cost of stability."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "`Latest Stable Release <https://www.blender.org/download/>`__"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a binary distribution of "
-#~ "the latest version of Blender. It "
-#~ "is considered stable and without "
-#~ "regressions."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a binary distribution of "
-#~ "Blender that is updated daily to "
-#~ "include the newest changes in "
-#~ "development. These versions are not as"
-#~ " thoroughly tested as the stable "
-#~ "release, and might break, although they"
-#~ " are official and usually not highly"
-#~ " experimental."
-#~ msgstr ""
-
+"블렌더에는 업데이트 시스템이 포함되지 않았어요. 아래에 설명된 업그레이드 "
+"단계에 따라 블렌더를 직접 업데이트 할 수 있어요."
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list