[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6735] trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po: pt - /modeling/geometry_nodes/point/separate, translate, /utilities/boolean math

Eduardo Schilling noreply at blender.org
Sun Aug 1 07:20:45 CEST 2021


Revision: 6735
          https://developer.blender.org/rBMT6735
Author:   elschilling
Date:     2021-08-01 07:20:43 +0200 (Sun, 01 Aug 2021)
Log Message:
-----------
pt - /modeling/geometry_nodes/point/separate, translate, /utilities/boolean math

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-08-01 02:12:17 UTC (rev 6734)
+++ trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-08-01 05:20:43 UTC (rev 6735)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.0 Manual 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-23 21:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-31 23:04-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-01 02:12-0300\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language: pt\n"
 "Language-Team: pt <LL at li.org>\n"
@@ -98832,96 +98832,96 @@
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_separate.rst:6
 msgid "Point Separate"
-msgstr ""
+msgstr "Point Separate"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_separate.rst:11
 msgid "The Point Separate node."
-msgstr ""
+msgstr "Nó Point Separate."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_separate.rst:13
 msgid "The *Point Separate* node produces two geometry outputs. Based on the *Threshold* and the input *Attribute*, the point cloud component of the input geometry is split between the two outputs."
-msgstr ""
+msgstr "O nó *Point Separate* produz duas saídas de geometria. Baseado no *Threshold* e na entrada *Attribute*, o componente point cloud da geometria de entrada é dividido entre duas saídas."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_separate.rst:18
 msgid "This node can be combined with the :doc:`Attribute Compare </modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_compare>` node for a more precise control of which points are separated to a given output geometry."
-msgstr ""
+msgstr "O nó pode ser combinado com o nó :doc:`Attribute Compare </modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_compare>` para controle mais preciso de quais pontos são separados para uma dada geometria de saída."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_separate.rst:27
 msgid "The name of the attribute used to calculate which geometry output each point will belong to. Any value of \"true\" will move to the second output, and any value of \"false\" will move the point to the first output."
-msgstr ""
+msgstr "O nome do atributo usado para calcular a qual geometria de saída cada ponto irá pertencer. Qualquer valor \"true\" irá mover para a segunda saída, e qualquer valor \"false\" irá mover o ponto para a primeira saída."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_separate.rst:31
 msgid "If the attribute has any data type besides Boolean, the value will be implicitly converted, so a value of exactly zero is false, and any other value is true."
-msgstr ""
+msgstr "Se o atributo tem qualquer tipo de dado além de Boolean, o valor será convertido implicitamente, de modo que o valor exato de zero é false, e qualquer outro valor é true."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_separate.rst:45
 msgid "Geometry 1"
-msgstr ""
+msgstr "Geometry 1"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_separate.rst:45
 msgid "Points with a *Mask* attribute value of \"false\" will be moved to the first output."
-msgstr ""
+msgstr "Pontos com um valor \"false\" no atributo *Mask* serão movidos para a primeira saída."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_separate.rst:49
 msgid "Geometry 2"
-msgstr ""
+msgstr "Geometry 2"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_separate.rst:48
 msgid "Points with a *Mask* attribute value of \"true\" will be moved to the second output."
-msgstr ""
+msgstr "Pontos com um valor \"true\" no atributo *Mask* serão movidos para a segunda saída."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_translate.rst:6
 msgid "Point Translate"
-msgstr ""
+msgstr "Point Translate"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_translate.rst:11
 msgid "The Point Translate node."
-msgstr ""
+msgstr "Nó Point Translate."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/point/point_translate.rst:13
 msgid "The *Point Translate Node* moves every point of the geometry by the specified amount, either from the attribute input or a vector input. This node is provided for convenience, as it's equivalent to using the :doc:`Attribute Vector Math Node </modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math>` with the *Addition* operation and the ``position`` attribute."
-msgstr ""
+msgstr "O nó *Point Translate* move cada ponto da geometria pela quantia especificada, tanto da entrada atributo como da entrada vetor. Esse nó é fornecido por conveniência, como é equivalente a usar o :doc:`Attribute Vector Math Node </modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_vector_math>` com a operação *Addition* e o atributo ``position``."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/boolean_math.rst:6
 msgid "Boolean Math"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean Math"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/boolean_math.rst:11
 msgid "Boolean Math Node."
-msgstr ""
+msgstr "Nó Boolean Math."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/boolean_math.rst:13
 msgid "The *Boolean Math* node performs a basic logical operation between its inputs."
-msgstr ""
+msgstr "O nó *Boolean Math* performa uma operação lógica básica entre suas entradas."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/boolean_math.rst:20
 msgid "Two standard Boolean inputs."
-msgstr ""
+msgstr "Duas entradas Boolean padrão."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/boolean_math.rst
 msgid "And"
-msgstr ""
+msgstr "And"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/boolean_math.rst:27
 msgid "True if both inputs are true."
-msgstr ""
+msgstr "Verdade se ambas entradas são verdade."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/boolean_math.rst
 msgid "Or"
-msgstr ""
+msgstr "Or"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/boolean_math.rst:28
 msgid "True if either or both inputs are true."
-msgstr ""
+msgstr "Verdade se uma ou ambas entradas são verdade."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/boolean_math.rst:29
 msgid "True if both inputs are false."
-msgstr ""
+msgstr "Verdade se ambas entradas são falsas."
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/boolean_math.rst:36
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/utilities/float_compare.rst:42
 msgid "Standard Boolean output."
-msgstr ""
+msgstr "Saída Boolean padrão."
 
 #: ../../manual/render/shader_nodes/converter/clamp.rst:5
 #: ../../manual/render/shader_nodes/converter/clamp.rst:10



More information about the Bf-docboard-svn mailing list