[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6294] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - /armatures/bones/editing/
Jozef Matta
noreply at blender.org
Thu Apr 29 11:11:07 CEST 2021
Revision: 6294
https://developer.blender.org/rBMT6294
Author: pegas923
Date: 2021-04-29 11:11:07 +0200 (Thu, 29 Apr 2021)
Log Message:
-----------
sk - /armatures/bones/editing/
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-04-28 14:42:56 UTC (rev 6293)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-04-29 09:11:07 UTC (rev 6294)
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-26 20:39-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-28 10:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-29 11:08+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
"Language: sk\n"
"Language-Team: sk <LL at li.org>\n"
@@ -31133,14 +31133,21 @@
"once, :kbd:`Shift-LMB` on the desired layers to view. To move bones to a given layer, use :ref:"
"`bpy.ops.armature.bone_layers`."
msgstr ""
+"Každá armatúra má 32 :ref:`vrstiev <bpy.types.Armature.layers>` na usporiadanie armatúr ich "
+"\"preskupením\" do sústav kostí. Viditeľné/editovateľné budú len kosti v aktívnych vrstvách, ale "
+"vždy budú účinné (t. j. budú pohybovať objektmi alebo deformovať geometriu) bez ohľadu na to, či "
+"sú v aktívnej vrstve alebo nie. Tento nástroj mení, ktoré vrstvy sú viditeľné v zobrazení 3D "
+"záberu. Ak chcete zobraziť niekoľko vrstiev naraz, :kbd:`Shift-ĽTM` na požadovaných vrstvách, "
+"ktoré chcete zobraziť. Ak chcete presunúť kosti do danej vrstvy, použite :ref:`bpy.ops.armature."
+"bone_layers`."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/change_layers.rst:29
msgid "Change Bone Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Zmeniť vrstvy kosti"
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/change_layers.rst:35
msgid ":menuselection:`Armature --> Change Bone Layers`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Armatúra --> Zmeniť vrstvy kostí`"
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/change_layers.rst:36
#: ../../manual/animation/markers.rst:95 ../../manual/editors/3dview/navigate/local_view.rst:65
@@ -31161,7 +31168,7 @@
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:15
msgid ":menuselection:`Armature --> Delete --> Bones`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Armatúra --> Odstrániť --> Kosti`"
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:16
#: ../../manual/animation/markers.rst:178 ../../manual/editors/graph_editor/channels.rst:100
@@ -31176,7 +31183,7 @@
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:18
msgid "This tool delete selected bones, selected *joints* are ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Tento nástroj odstráni vybrané kosti, vybrané *kĺby* sa ignorujú."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:20
msgid ""
@@ -31183,14 +31190,16 @@
"If you delete a bone in a chain, its child(ren) will be automatically re-parented to its own "
"parent, but **not** connected, to avoid deforming the whole armature."
msgstr ""
+"Ak odstránite kosť v reťazi, jej potomok (potomkovia) sa automaticky znovu priradí k svojmu "
+"rodičovi, ale **nepripojí sa**, aby sa predišlo deformácii celej armatúry."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:24
msgid "Deletion example."
-msgstr ""
+msgstr "Príklad odstránenia."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:28
msgid "An armature with two selected bones, just before deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Armatúra s dvoma vybranými kosťami tesne pred odstránením."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:32
msgid ""
@@ -31197,6 +31206,8 @@
"The two bones have been deleted. Note that Bone.002, previously connected to the deleted Bone.001, "
"is now parented but not connected to Bone."
msgstr ""
+"Tieto dve kosti boli odstránené. Všimnite si, že kosť Bone.002, ktorá bola predtým pripojená k "
+"odstránenej kosti Bone.001, je teraz nadradená, ale nie je pripojená ku kosti Bone."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:37
#: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/erase.rst:55
@@ -31208,7 +31219,7 @@
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:43
msgid ":menuselection:`Armature --> Delete --> Dissolve`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Armatúra --> Odstrániť --> Rozpustiť`"
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:44
#: ../../manual/modeling/meshes/editing/mesh/delete.rst:126
@@ -31217,7 +31228,7 @@
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/delete.rst:46
msgid "Todo 2.76."
-msgstr ""
+msgstr "Úloha na dopracovanie od verzie 2.76."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/duplicate.rst:4
#: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/editing.rst:227 ../../manual/editors/nla/editing.rst:23
@@ -31559,62 +31570,64 @@
"The main use of this tool is to create one bone between two selected joints by pressing :kbd:`F`, "
"similar to how in mesh editing you can \"create edges/faces\"."
msgstr ""
+"Hlavným účelom tohto nástroja je vytvoriť jednu kosť medzi dvoma vybranými kĺbami stlačením "
+"tlačidla :kbd:`F`, podobne ako pri úprave povrchovej siete môžete \"vytvoriť hrany/plôšky\"."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:16
msgid "If you have one root and one tip selected, the new bone:"
-msgstr ""
+msgstr "Ak máte vybraný jeden koreň a jedu špičku, nová kosť:"
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:18
msgid "Will have the root placed on the selected tip."
-msgstr ""
+msgstr "Koreň sa umiestni na vybranú špičku."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:19
msgid "Will have the tip placed on the selected root."
-msgstr ""
+msgstr "Špička sa umiestni na vybraný koreň."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:20
msgid "Will be parented and connected to the bone owning the selected tip."
-msgstr ""
+msgstr "Bude rodičovská a pripojená ku kosti, ktorá vlastní vybranú špičku."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:24
msgid "Fill between a tip and a root."
-msgstr ""
+msgstr "Vyplnenie medzi špičkou a koreňom."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:28
msgid "Active tip on the left."
-msgstr ""
+msgstr "Aktívna špička na ľavej strane."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:32
msgid "Active tip on the right."
-msgstr ""
+msgstr "Aktívna špička vpravo."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:34
msgid "If you have two tips selected, the new bone:"
-msgstr ""
+msgstr "Ak máte vybrané dva špičky, nová kosť:"
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:36
msgid "Will have the root placed on the selected tip closest to the 3D cursor."
-msgstr ""
+msgstr "Koreň sa umiestni na vybranú špičku, ktorá je najbližšie k 3D kurzoru."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:37
msgid "Will have the tip placed on the other selected tip."
-msgstr ""
+msgstr "Špička sa umiestni na druhú vybranú špičku."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:38
msgid "Will be parented and connected to the bone owning the tip used as the new bone's root."
-msgstr ""
+msgstr "Bude rodičovská a pripojená ku kosti, ktorej špička sa použije ako koreň novej kosti."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:42
msgid "Fill between tips."
-msgstr ""
+msgstr "Vyplnenie medzi špičkami."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:46
msgid "3D cursor on the left."
-msgstr ""
+msgstr "3D kurzor na ľavo."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:50
msgid "3D cursor on the right."
-msgstr ""
+msgstr "3D kurzor napravo."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:52
msgid ""
@@ -31621,22 +31634,24 @@
"If you have two roots selected, you will face a small problem due to the event system in Blender "
"not updating the interface in real-time."
msgstr ""
+"Ak máte vybrané dva korene, narazíte na malý problém spôsobený tým, že systém udalostí v Blenderi "
+"neaktualizuje rozhranie v reálnom čase."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:55
msgid "When clicking :kbd:`F`, similar to the previous case, you will see a new bone:"
-msgstr ""
+msgstr "Po kliknutí na :kbd:`F` sa podobne ako v predošlom prípade zobrazí nová kosť:"
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:57
msgid "With the root placed on the selected root closest to the 3D cursor."
-msgstr ""
+msgstr "S koreňom umiestneným na vybranom koreni, ktorý je najbližšie k 3D kurzoru."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:58
msgid "With the tip placed on the other selected root."
-msgstr ""
+msgstr "Špičku umiestni na druhý vybraný koreň."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:59
msgid "Parented and connected to the bone owning the root used as the new bone's root."
-msgstr ""
+msgstr "Rodičovstvo a pripojenie ku kosti, ktorej koreň sa používa ako koreň novej kosti."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:61
msgid ""
@@ -31643,18 +31658,20 @@
"If you try to move the new bone, Blender will update the interface and you will see that the new "
"bone's root moves to the tip of the parent bone."
msgstr ""
+"Ak sa pokúsite presunúť novú kosť, Blender aktualizuje rozhranie a uvidíte, že koreň novej kosti "
+"sa presunie na špičku rodičovskej kosti."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:66
msgid "Fill between roots."
-msgstr ""
+msgstr "Vyplnenie medzi koreňmi."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:70
msgid "Before UI update (3D cursor on the left)."
-msgstr ""
+msgstr "Pred aktualizáciou užívateľského rozhrania (3D kurzor vľavo)."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:74
msgid "After UI update, correct visualization."
-msgstr ""
+msgstr "Po aktualizácii užívateľského rozhrania, správna vizualizácia."
#: ../../manual/animation/armatures/bones/editing/fill_between_joints.rst:76
msgid ""
@@ -31661,30 +31678,32 @@
"Clicking :kbd:`F` with only one bone joint selected will create a bone from the selected joint to "
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list