[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6291] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po:

Kulchynskiy Yuriy noreply at blender.org
Wed Apr 28 09:19:16 CEST 2021


Revision: 6291
          https://developer.blender.org/rBMT6291
Author:   urko
Date:     2021-04-28 09:19:15 +0200 (Wed, 28 Apr 2021)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-04-27 09:00:09 UTC (rev 6290)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-04-28 07:19:15 UTC (rev 6291)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-26 20:39-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-27 11:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-28 10:17+0300\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -20,7 +20,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.9.0\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
 
 #: ../../manual/about/contribute/build/index.rst:9
 #: ../../manual/about/contribute/install/index.rst:10
@@ -23815,10 +23815,11 @@
 "supported. It also makes use of Blender compression."
 msgstr ""
 "Materials Library VX є додатком Blender, що створить бібліотеку "
-"матеріалів. You can save, load and categorize materials that can be "
-"shared across all your projects. This version uses a blend-file as "
-"database so all external render engines, all node materials and textures "
-"are supported. It also makes use of Blender compression."
+"матеріалів. Ви можете зберігати, завантажувати та категоризувати "
+"матеріали, що можуть спільно використовуватися по всіх ваших проєктах. "
+"Ця версія використовує blend-файл як базу даних, тому підтримуються всі "
+"зовнішні рушії рендера, всі вузли матеріалів та текстур. Він також "
+"використовує стиснення Blender'а."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:13
 msgid ""
@@ -23853,8 +23854,8 @@
 "Located in the :menuselection:`Properties --> Materials --> Material "
 "Library VX`."
 msgstr ""
-"Located in the :menuselection:`Properties --> Materials --> Material "
-"Library VX`."
+"Розміщено в :menuselection:`Properties --> Materials --> Material "
+"Library VX` -- «Властивості > Матеріали > Material Library VX»."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:41
 msgid ""
@@ -23861,8 +23862,8 @@
 "It's advisable to add a :term:`Fake User` to your materials and to save "
 "your blend-file before use."
 msgstr ""
-"It's advisable to add a :term:`Fake User` to your materials and to save "
-"your blend-file before use."
+"Доцільно додавати фейкового користувача :term:`Fake User` для ваших "
+"матеріалів та зберігати ваш blend-файл перед використанням."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:45
 msgid "New Library ``+``"
@@ -23873,8 +23874,8 @@
 "Create a new Library and name it. The new library will have one material "
 "to start."
 msgstr ""
-"Create a new Library and name it. The new library will have one material "
-"to start."
+"Створюється та іменується нова Бібліотека. Нова бібліотека буде мати "
+"один матеріал для початку."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:48
 msgid "Add to Library ``+``"
@@ -23946,7 +23947,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:66
 msgid "Extend the interface for some extra options."
-msgstr "Розширяється інтерфейс для деяких добавлених опцій."
+msgstr "Розширяється інтерфейс для деяких додаткових опцій."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:69
 msgid "Search the library for a material."
@@ -23964,7 +23965,7 @@
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:98
 #: ../../manual/editors/graph_editor/introduction.rst:208
 msgid "Filter (funnel icon)"
-msgstr "Фільтр -- Filter (іконка лійки)"
+msgstr "Filter (funnel icon) -- Фільтр (іконка лійки)"
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:75
 msgid "Apply the current filter."
@@ -23972,7 +23973,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:76
 msgid "Set Type (up arrow icon)"
-msgstr "Set Type (up arrow icon) -- Задати Тип (іконка стільки уверх)"
+msgstr "Set Type (up arrow icon) -- Задати Тип (іконка стрілки уверх)"
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:77
 msgid ""
@@ -23998,7 +23999,7 @@
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:89
 msgid ":menuselection:`Properties --> Material`"
 msgstr ""
-"«Властивості > Матеріал» -- :menuselection:`Properties --> Material`"
+":menuselection:`Properties --> Material` -- «Властивості > Матеріал»"
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_library.rst:90
 msgid "materials_library_vx folder"
@@ -24010,7 +24011,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:4
 msgid "Material Utilities"
-msgstr "Material Utilities"
+msgstr "Material Utilities -- Утиліти Матеріалів"
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:6
 msgid ""
@@ -24019,10 +24020,10 @@
 "tasks are available from the :kbd:`Shift-Q` pop-up menu and also the "
 "Materials Specials menu."
 msgstr ""
-"Materials Utilities/Specials is designed to help with batch materials "
-"tasks. The add-on works in either Eevee or Cycles renderers. Common "
-"tasks are available from the :kbd:`Shift-Q` pop-up menu and also the "
-"Materials Specials menu."
+"Materials Utilities/Specials призначені для допомоги здійснення пакетних "
+"завдань з матеріалами. Цей додаток працює у рендерерах Eevee або Cycles. "
+"Поширені завдання доступні зі спливного меню за :kbd:`Shift-Q`, а також "
+"меню «Спеціальне» для матеріалів Materials Specials."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:15
 msgid "Click Material then Material Utilities to enable the script."
@@ -24041,7 +24042,8 @@
 msgid ""
 "Located in the :menuselection:`Properties --> Materials --> Specials`."
 msgstr ""
-"Located in the :menuselection:`Properties --> Materials --> Specials`."
+"Розміщено в :menuselection:`Properties --> Materials --> Specials` -- "
+"«Властивості > Матеріали > Спеціальне»."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:37
 msgid "Assign Material ``+``"
@@ -24052,12 +24054,14 @@
 "Assign a material to the current selection. List of all materials and "
 "search for a material by name."
 msgstr ""
-"Assign a material to the current selection. List of all materials and "
-"search for a material by name."
+"Призначається матеріал для поточного вибрання. Список усіх матеріалів та "
+"пошук матеріалу за іменем."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:42
 msgid "Select by Material (magnifying glass icon)"
-msgstr "Select by Material (magnifying glass icon)"
+msgstr ""
+"Select by Material (magnifying glass icon) -- Вибір за Матеріалом "
+"(іконка лупи)"
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:40
 msgid ""
@@ -24065,9 +24069,10 @@
 "chosen material will become selected. All objects with a chosen material "
 "will be selected in Object Mode."
 msgstr ""
-"In Edit or Object Mode you can select based on material. Faces with "
-"chosen material will become selected. All objects with a chosen material "
-"will be selected in Object Mode."
+"У режимі редагування Edit або об'єкта Object ви можете вибирати, "
+"базуючись на матеріалі. Грані з обраним матеріалом стануть вибраними. "
+"Усі об'єкти з обраним матеріалом будуть вибрані в режимі об'єкта Object "
+"Mode."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:45
 msgid "Copy Material to Selected (ID icon)"
@@ -24096,10 +24101,10 @@
 "available only in Object Mode (the option will be grayed out in Edit "
 "Mode)."
 msgstr ""
-"For all selected objects, removes all empty and unused material slots "
-"(not assigned to any polygons). Due to Blender's current limitations, "
-"available only in Object Mode (the option will be grayed out in Edit "
-"Mode)."
+"Для всіх вибраних об'єктів вилучає всі порожні та невикористані слоти "
+"матеріалів (не призначені для жодних полігонів). Через поточні обмеження "
+"Blender'а доступно лише в режимі об'єкта Object Mode (ця опція буде "
+"затінена в режимі редагування Edit Mode)."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:52
 msgid "Remove Active Material Slots ``-``"
@@ -24126,15 +24131,15 @@
 "objects only. An additional option allows you to update object "
 "selection, to show which objects were affected and which not."
 msgstr ""
-"Replace a material by name. Lets your replace one material by another. "
-"Optionally for all objects in the blend, otherwise for selected editable "
-"objects only. An additional option allows you to update object "
-"selection, to show which objects were affected and which not."
+"Замінюється матеріал за іменем. Дозволяє вам замінювати один матеріал "
+"іншим. Факультативно для всіх об'єктів в blend, інакше лише для вибраних "
+"редаговних об'єктів. Додаткова опція дозволяє вам оновлювати вибрання "
+"об'єктів для показу того, які об'єкти задіяні, а які ні."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:63
 msgid "Set Fake User (shield icon)"
 msgstr ""
-"Set Fake User (shield icon) -- Установити Псевдо Користувач (іконка щита)"
+"Set Fake User (shield icon) -- Задати Фейковий Користувач (іконка щита)"
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:63
 msgid ""
@@ -24141,8 +24146,8 @@
 "Lets you set all the materials to have a fake user. This is very useful "
 "when saving materials for use later."
 msgstr ""
-"Lets you set all the materials to have a fake user. This is very useful "
-"when saving materials for use later."
+"Дозволяє вам задати для всіх матеріалів фейкового користувача. Це дуже "
+"корисно при збереженні матеріалів для подальшого використання."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:65
 msgid "Change Material Link (chain icon)"
@@ -24168,7 +24173,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:73
 msgid "Activate :ref:`Auto Smooth <auto-smooth>`."
-msgstr "Активується :ref:`Auto Smooth <auto-smooth>`."
+msgstr "Активується авто згладження :ref:`Auto Smooth <auto-smooth>`."
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:75
 msgid "Slot to Top/Slot to Bottom"
@@ -24194,7 +24199,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:86
 msgid "3D Viewport :kbd:`Shift-Q`"
-msgstr "3D Viewport :kbd:`Shift-Q`"
+msgstr "3D Viewport :kbd:`Shift-Q` -- 3D Оглядвікно"
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:87
 msgid "materials_utils folder"
@@ -24212,7 +24217,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/mesh/3d_print_toolbox.rst:4
 msgid "3D Print Toolbox"
-msgstr "3D Print Toolbox"
+msgstr "3D Print Toolbox -- Інструментарій 3D Друку"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list