[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6165] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po:

Kulchynskiy Yuriy noreply at blender.org
Fri Apr 2 17:26:54 CEST 2021


Revision: 6165
          https://developer.blender.org/rBMT6165
Author:   urko
Date:     2021-04-02 17:26:54 +0200 (Fri, 02 Apr 2021)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-04-02 15:01:06 UTC (rev 6164)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-04-02 15:26:54 UTC (rev 6165)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-22 18:35-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-01 09:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-02 18:26+0300\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -12775,9 +12775,10 @@
 "menuselection:`Add --> Camera` menu. They are Dolly Rig, Crane Rig and "
 "2D Camera Rig."
 msgstr ""
-"After activating the add-on, it will place three menu items in the :"
-"menuselection:`Add --> Camera` menu. They are Dolly Rig, Crane Rig and "
-"2D Camera Rig."
+"Після активування додатку він розмістить три елементи в меню «Додання > "
+"Камера» -- :menuselection:`Add --> Camera`. Це Dolly Rig -- Оснастка "
+"Возіння, Crane Rig -- Оснастка Кран та 2D Camera Rig -- Оснастка 2D "
+"Камера."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:26
 msgid ""
@@ -12786,8 +12787,8 @@
 "achieve a cinematic crane shot."
 msgstr ""
 "Перші дві оснастки є дуже подібними, за винятком \"Crane Rig\", що має "
-"дві налагоджувані кістки (Arm Height -- висота руки та Arm Length -- "
-"довжина руки) для полегшення отримання кінематографічного знімка з "
+"дві налагоджувані кістки (Arm Height -- висота стріли та Arm Length -- "
+"довжина стріли) для полегшення отримання кінематографічного знімка з "
 "краном."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:29
@@ -12804,9 +12805,9 @@
 "Rig or 2D Camera Rig`. This will build the rig at the cursor location, "
 "add a new camera, making it the new active scene camera."
 msgstr ""
-"Add a :menuselection:`Add --> Camera --> Dolly Camera Rig, Crane Camera "
-"Rig or 2D Camera Rig`. This will build the rig at the cursor location, "
-"add a new camera, making it the new active scene camera."
+"Додайте :menuselection:`Add --> Camera --> Dolly Camera Rig, Crane "
+"Camera Rig or 2D Camera Rig`. Це побудує оснастку в локації курсора, "
+"додасть нову камеру, роблячи її новою активною камерою сцени."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:39
 msgid ""
@@ -12838,8 +12839,8 @@
 "This is the bone (named ``Ctrl``) that will translate the camera around. "
 "By default it will track to the aim bone."
 msgstr ""
-"This is the bone (named ``Ctrl``) that will translate the camera around. "
-"By default it will track to the aim bone."
+"Це кістка (з іменем ``Ctrl``), що буде пересувати камеру навколо. "
+"Стандартно вона буде відстежувати кістку цілення."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:52
 msgid "Aim Bone"
@@ -12850,8 +12851,8 @@
 "The camera will point at this bone (named ``Aim``). You can also tilt "
 "the camera by rotating the aim on the Y axis."
 msgstr ""
-"The camera will point at this bone (named ``Aim``). You can also tilt "
-"the camera by rotating the aim on the Y axis."
+"Камера буле спрямовуватися на цю кістку (з іменем ``Aim``). Ви можете "
+"також відхиляти камеру, обертаючи ціль по осі Y."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:55
 msgid "2D Rig"
@@ -12866,12 +12867,12 @@
 "it, by using complex drivers to calculate the appropriate camera "
 "settings."
 msgstr ""
-"This rig is mainly designed to function like a rostrum camera (stage "
-"camera), aiming at one direction. With it, you can frame the action by "
-"moving two of the corners of the camera, instead of moving and rotating "
-"it. It produces smooth movements that would be hard to achieve without "
-"it, by using complex drivers to calculate the appropriate camera "
-"settings."
+"Ця оснастка головно призначена для функціонування як камера на трибуні "
+"(камера на помості), націлившись в одному напрямку. За допомогою неї ви "
+"можете кадрувати дійство, рухаючи двома кутками камери, замість її "
+"переміщення та обертання. Вона продукує плавні рухи, які було б важко "
+"досягти без неї, за допомогою використання складних драйверів для "
+"розрахування відповідних устав камери."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:62
 msgid ""
@@ -12880,10 +12881,10 @@
 "the lower left corner, you can achieve a smoother camera movement, "
 "without the frame moving around."
 msgstr ""
-"The following video shows a comparison of an animated camera movement "
-"without (top) and with (bottom) the help of the rig. As you can see in "
-"the lower left corner, you can achieve a smoother camera movement, "
-"without the frame moving around."
+"Наступне відео показує порівняння анімованого руху камери без (зверху) "
+"та з (знизу) допомогою цієї оснастки. Як можете бачити у нижньому лівому "
+"кутку, ви можете досягти плавнішого руху камери без рухання кадру "
+"навколо."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:70
 msgid ""
@@ -12890,8 +12891,8 @@
 "This is the parent of the entire rig. It is the only bone that you "
 "should rotate to aim approximately at the action."
 msgstr ""
-"Це є предком для всієї оснастки. It is the only bone that you should "
-"rotate to aim approximately at the action."
+"Це є предком для всієї оснастки. Це єдина кістка, яку ви повинні "
+"обертати, щоб націлитися приблизно на дійство."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:75
 msgid "Left_corner and Right_corner Bones"
@@ -12904,10 +12905,11 @@
 "to adapt to this framing (focal length, rotation / shift). They should "
 "always be at the same height (Y axis in the camera's coordinate system)."
 msgstr ""
-"These are the most important bones in this rig. You can move them to "
-"quickly set and animate a framing. The camera will adjust its parameters "
-"to adapt to this framing (focal length, rotation / shift). They should "
-"always be at the same height (Y axis in the camera's coordinate system)."
+"Цей найважливіші кістки в цій оснастці. Ви можете переміщувати їх для "
+"швидкого укладу та анімування кадрування. Камера буде наладнувати свої "
+"параметри, щоб пристосовуватися до цього кадрування (фокусна відстань, "
+"обертання / зсунення). Вони завжди повинні бути на одній і тій же висоті "
+"(вісь Y у системі координат камери)."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:81
 msgid "Camera Bone"
@@ -12920,10 +12922,10 @@
 "both sides of the subject and move the camera forward, you will achieve "
 "an efficient dolly zoom effect."
 msgstr ""
-"You can move the camera around, and it will compensate its settings to "
-"frame the two corners. For instance, if you leave the corners fixed on "
-"both sides of the subject and move the camera forward, you will achieve "
-"an efficient dolly zoom effect."
+"Ви можете рухати камеру навколо, і вона буде компенсувати свої устави, "
+"щоб кадрувати два кутки. Накид, якщо ви залишаєте кутки фіксованими на "
+"обох сторонах суб'єкта і рухаєте камеру вперед, то ви досягнете "
+"ефективного ефекту зум возінням."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:84
 #: ../../manual/editors/dope_sheet/index.rst:17
@@ -12938,8 +12940,9 @@
 "There are two modes of operation for the 2D rig: Rotation and Shift. You "
 "can switch between the two modes in the add-on's Interface_."
 msgstr ""
-"There are two modes of operation for the 2D rig: Rotation and Shift. You "
-"can switch between the two modes in the add-on's Interface_."
+"Існує два режими роботи для цієї 2D оснастки: обертання Rotation та "
+"зсунення Shift. Ви можете перемикатися між цими двома режимами в "
+"Interface_ додатка."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:89
 msgid ""
@@ -12948,10 +12951,10 @@
 "Shift properties on the Camera to achieve a cropping effect instead of a "
 "pan."
 msgstr ""
-"Rotation is the default mode, and will rotate the camera to aim at and "
-"keep the corners in its frame. Shift mode, on the other hand, uses the "
-"Shift properties on the Camera to achieve a cropping effect instead of a "
-"pan."
+"Rotation є стандартним режимом, і буде обертати камеру, щоб націлювати "
+"її та тримати кутки в її кадрі. Режим зсунення Shift, з іншого боку, "
+"використовує властивості зсунення Shift на камері Camera для досягнення "
+"ефекту обрізування, замість панорамування."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:94
 #: ../../manual/addons/system/demo_mode.rst:82
@@ -12973,7 +12976,7 @@
 "perspective makes the rig much less accurate."
 msgstr ""
 "При переміщуванні кутків надто далеко в бік у режимі обертання "
-"перспектива робить оснастку набагато менж точною."
+"перспектива робить оснастку набагато менш точною."
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:97
 msgid "Rotation mode is unsupported for orthographic cameras."
@@ -12994,20 +12997,21 @@
 "will not change the name of any existing widgets or collection, only "
 "ones that are created after you change the setting.)"
 msgstr ""
-"When a rig is built, the add-on will create a collection for all the "
-"custom bone shapes called (named ``Widgets``). When the custom shapes "
-"(widgets) are built they will use the prefix ``WGT-``. If you have more "
-"than one rig in the scene, it will use the same widgets in the same "
-"collection rather than duplicating them. The default collection name and "
-"the widget prefix can be set in the preferences of the add-on. (This "
-"will not change the name of any existing widgets or collection, only "
-"ones that are created after you change the setting.)"
+"Коли оснастка побудована, додаток створить колекцію для всіх кастомних "
+"форм кісток з іменами (колекція під назвою ``Widgets``). Коли кастомні "
+"форми (віджети) будуються, то вони будуть використовувати префікс ``WGT-"
+"``. Якщо ви маєте більше, ніж одну оснастку в сцені, то будуть "
+"використовуватися ті самі віджети в тій самій колекції, замість їх "
+"дублювання. Стандартні ім'я колекції та префікс віджета можуть бути "
+"задані в уподобаннях додатка. (Це не змінить ім'я будь-яких вже наявних "
+"віджетів чи колекції, а лише тих, що створяться після того, як ви "
+"змінили цю уставу.)"
 
 #: ../../manual/addons/camera/camera_rigs.rst:125
 msgid ":menuselection:`3D Viewport --> Sidebar --> Item --> Camera Rig`"
 msgstr ""
-"«3D Оглядвікно > Бічносмуга > Елемент > Camera Rig» -- :menuselection:"
-"`3D Viewport --> Sidebar --> Item --> Camera Rig`"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list