[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5447] trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/installing/windows.po: Finished translation (es): Installing on Windows
Pep
noreply at blender.org
Tue Oct 27 21:10:51 CET 2020
Revision: 5447
https://developer.blender.org/rBMT5447
Author: pepribal
Date: 2020-10-27 21:10:51 +0100 (Tue, 27 Oct 2020)
Log Message:
-----------
Finished translation (es): Installing on Windows
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/installing/windows.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/installing/windows.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/installing/windows.po 2020-10-27 19:35:19 UTC (rev 5446)
+++ trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/installing/windows.po 2020-10-27 20:10:51 UTC (rev 5447)
@@ -9,20 +9,20 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.77 Manual 2.77\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-19 13:19-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 02:11-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-27 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Yain Rodrigo Vieyra Gatica <yainvieyra at gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: es <LL at li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:4
-#, fuzzy
msgid "Installing on Windows"
-msgstr "Instalando en MS-Windows"
+msgstr "Instalar en Windows"
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:6
msgid ""
@@ -30,36 +30,42 @@
"page to find the minimum requirements and where to get Blender (if you "
"have not done so yet)."
msgstr ""
+"Revisa la página :doc:`Instalar Blender </getting_started/installing/"
+"index>` para encontrar los requisitos mínimos y dónde conseguir Blender "
+"(si no lo has hecho ya)."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:9
msgid "Download the zip-file or Windows Installer File."
-msgstr ""
+msgstr "Descarga el archivo zip o el archivo de Windows Installer."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:13
msgid "Install from Windows Installer File"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar desde el archivo de Windows Installer"
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:15
msgid ""
-"The Windows installer when run will let you choose where to place Blender"
-" and configure Windows to have an entry to the start menu and to open "
-"blend-files with Blender. Administrator rights are needed to install "
-"Blender on your system."
+"The Windows installer when run will let you choose where to place "
+"Blender and configure Windows to have an entry to the start menu and to "
+"open blend-files with Blender. Administrator rights are needed to "
+"install Blender on your system."
msgstr ""
+"Al ejecutarse el instalador de Windows te permitirá elegir dónde colocar "
+"Blender y configurar Windows para tener una entrada en el menú de inicio "
+"y para abrir archivos blend con Blender. Se necesitan derechos de "
+"administrador para instalar Blender en tu sistema."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:21
msgid "Install from Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar desde Zip"
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:23
-#, fuzzy
msgid ""
"When choosing the zip-file you have to manually extract Blender to the "
"desired folder, where you can double-click the executable to run Blender."
msgstr ""
-"Con el archivo ``.zip`` tendrá que extraer manualmente Blender a la "
-"carpeta deseada, donde podrá hacer doble click en el ejecutable para "
-"iniciar Blender."
+"Al elegir el archivo zip tienes que extraer Blender a la carpeta deseada "
+"manualmente, donde puedes hacer doble clic en el ejecutable para lanzar "
+"Blender."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:26
msgid ""
@@ -70,22 +76,22 @@
msgstr ""
"No hay instalador para ubicar Blender en el menú, pero tampoco hay "
"necesidad de tener privilegios de administrador. Con esta opción es "
-"posible tener varias versiones de Blender sin que éstas entren en "
-"conflicto, ya que estas no se instalan realmente en su sistema."
+"posible tener varias versiones de Blender sin conflicto entre ellas, ya "
+"que estas no se instalan realmente en el sistema."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:30
msgid ""
"However, if you want a particular version to be registered with your "
-"computer the simply run ``blender -r`` from the :doc:`Command Line "
-"</advanced/command_line/arguments>`."
+"computer the simply run ``blender -r`` from the :doc:`Command Line </"
+"advanced/command_line/arguments>`."
msgstr ""
-"Sin embargo, si quiere que se registre una versión en particular con su "
-"computadora, entonces simplemente ejecute ``blender -r`` desde la "
-":doc:`Línea de Comandos </advanced/command_line/arguments>`."
+"Sin embargo, si quieres que se registre una versión en particular en tu "
+"equipo, entonces simplemente ejecuta ``blender -r`` desde la :doc:`Línea "
+"de Comandos </advanced/command_line/arguments>`."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:33
msgid "How to Make a Portable Installation"
-msgstr ""
+msgstr "Cómo Hacer una Instalación Portable"
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:35
msgid ""
@@ -93,10 +99,14 @@
"folder, create a folder named ``config`` in the :ref:`LOCAL directory "
"<blender-directory-layout>` of the unzipped folder."
msgstr ""
+"Para mantener todos los archivos de configuración y complementos "
+"instalados dentro de la carpeta ejecutable, crea una carpeta llamada "
+"``config`` en el :ref:`directorio LOCAL <blender-directory-layout>` de "
+"la carpeta descomprimida."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:41
msgid "Install from Microsoft Store"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar desde Microsoft Store"
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:43
msgid ""
@@ -103,15 +113,16 @@
"Blender can be installed from the Microsoft Store by searching for "
"Blender in the Microsoft Store and installing it."
msgstr ""
+"Blender puede instalarse desde Microsoft Store buscando Blender en "
+"Microsoft Store e instalándolo."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:46
msgid "Blender can now be launched from the Windows Start menu."
-msgstr ""
+msgstr "Blender puede lanzarse ahora desde el menú Inicio de Windows."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:50
-#, fuzzy
msgid "Updating on Windows"
-msgstr "Instalando en MS-Windows"
+msgstr "Actualizar en Windows"
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:52
msgid ""
@@ -118,10 +129,12 @@
"On Windows there are various ways of updating Blender. This section "
"covers the most common approaches."
msgstr ""
+"En Windows hay varias formas de actualizar Blender. Esta sección cubre "
+"los enfoques más comunes."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:56
msgid "Updating from Windows Installer File"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar desde un archivo de Windows Installer"
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:58
msgid ""
@@ -128,13 +141,19 @@
"When an update for Blender is released, it can be downloaded directly "
"from the `Blender website <https://www.blender.org/download/>`__. The "
"Windows installer can then be run to install the updated version of "
-"Blender. To remove a previously installed version of Blender, use Windows"
-" settings or control panel to uninstall the desired version."
+"Blender. To remove a previously installed version of Blender, use "
+"Windows settings or control panel to uninstall the desired version."
msgstr ""
+"Cuando una actualización de Blender es publicada, puede ser directamente "
+"descargada desde el `sitio web de Blender <https://www.blender.org/"
+"download/>`__. El instalador de Windows puede entonces ejecutarse para "
+"instalar la versión actualizada de Blender. Para eliminar una versión de "
+"Blender instalada previamente, utiliza los ajustes de Windows o el panel "
+"de control para desinstalar la versión deseada."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:66
msgid "Updating from Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar desde Zip"
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:68
msgid ""
@@ -144,10 +163,16 @@
"executable to run Blender. For more information on creating a portable "
"version of Blender, see the section `Install from Zip`_."
msgstr ""
+"Cuando una actualización de Blender es publicada, puede descargarse "
+"directamente desde el `sitio web de Blender <https://www.blender.org/"
+"download/>`__ y extraerse a la carpeta deseada, donde puedes dar doble "
+"clic al ejecutable para lanzar Blender. Para más información sobre la "
+"creación de una versión portable de Blender, revisa la sección `Instalar "
+"desde Zip`_."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:75
msgid "Updating from the Microsoft Store"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar desde Microsoft Store"
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:77
msgid ""
@@ -154,103 +179,51 @@
"When an update for Blender is available on the Microsoft Store, it will "
"be downloaded and installed automatically."
msgstr ""
+"Cuando una actualización de Blender está disponible en la Microsoft "
+"Store, será descargada e instalada automáticamente."
#: ../../manual/getting_started/installing/windows.rst:83
msgid ""
-"The Splash screen :doc:`/getting_started/configuration/defaults` page for"
-" information about import settings from previous Blender versions and on "
-"other quick settings."
+"The Splash screen :doc:`/getting_started/configuration/defaults` page "
+"for information about import settings from previous Blender versions and "
+"on other quick settings."
msgstr ""
+"La página de la pantalla de Bienvenida :doc:`/getting_started/"
+"configuration/defaults` para información sobre ajustes de importación de "
+"versiones anteriores de Blender y otros ajustes rápidos."
#~ msgid "MS-Windows installer."
#~ msgstr "Instalador de MS-Windows."
#~ msgid ""
-#~ "You will also need the `Visual C++"
-#~ " 2013 Redistributable Package "
-#~ "<https://www.microsoft.com/en-"
-#~ "us/download/details.aspx?id=40784>`__."
+#~ "You will also need the `Visual C++ 2013 Redistributable Package "
+#~ "<https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=40784>`__."
#~ msgstr ""
-#~ "También necesitará el `Paquete Redistribuible"
-#~ " Visual C++ 2013 <https://www.microsoft.com"
-#~ "/en-us/download/details.aspx?id=40784>`__."
+#~ "También necesitará el `Paquete Redistribuible Visual C++ 2013 "
+#~ "<https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=40784>`__."
#~ msgid ""
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list