[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5669] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate: Minor corrections

Phan Hoang noreply at blender.org
Wed Nov 18 21:48:22 CET 2020


Revision: 5669
          https://developer.blender.org/rBMT5669
Author:   fanthomas
Date:     2020-11-18 21:48:21 +0100 (Wed, 18 Nov 2020)
Log Message:
-----------
Minor corrections

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/array.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/booleans.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/build.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/subdivision_surface.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/array.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/array.po	2020-11-18 18:55:06 UTC (rev 5668)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/array.po	2020-11-18 20:48:21 UTC (rev 5669)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender Reference Manual 2.76\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-19 18:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-04 20:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 20:00+0100\n"
 "Last-Translator: phan <phahoatho at gmail.com>\n"
 "Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -140,7 +140,7 @@
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/array.rst:48
 msgid "Relative Offset"
-msgstr "Décalage relatif à X, Y, Z"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/array.rst:57
 msgid "Factor X/Y/Z"
@@ -162,7 +162,7 @@
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/array.rst:60
 msgid "Constant Offset"
-msgstr "Décalage constant"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/array.rst:65
 msgid "Distance X/Y/Z"

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/booleans.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/booleans.po	2020-11-18 18:55:06 UTC (rev 5668)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/booleans.po	2020-11-18 20:48:21 UTC (rev 5669)
@@ -5,15 +5,16 @@
 "Project-Id-Version: Blender Reference Manual 2.76\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-10 08:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-04 20:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 21:31+0100\n"
 "Last-Translator: phan <phahoatho at gmail.com>\n"
 "Language: fr\n"
 "Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:6
 msgid "Boolean Modifier"
@@ -21,63 +22,58 @@
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:8
 msgid ""
-"The *Boolean* modifier performs operations on meshes that are otherwise "
-"too complex to achieve with as few steps by editing meshes manually. It "
-"uses one of the three available Boolean operations to create a single "
-"mesh out of two mesh objects:"
+"The *Boolean* modifier performs operations on meshes that are otherwise too "
+"complex to achieve with as few steps by editing meshes manually. It uses one of "
+"the three available Boolean operations to create a single mesh out of two mesh "
+"objects:"
 msgstr ""
-"Le modificateur *Boolean* effectue des opérations sur des maillages qui "
-"sont autrement trop complexes à réaliser en aussi peu d'étapes en éditant"
-" les maillages manuellement. Le modificateur *Boolean* utilise une des "
-"trois opérations booléennes qui peuvent être utilisées pour créer un "
-"maillage unique à partir de deux objets maillés :"
+"Le modificateur *Boolean* effectue des opérations sur des maillages qui sont "
+"autrement trop complexes à réaliser en aussi peu d'étapes en éditant les "
+"maillages manuellement. Il utilise une des trois opérations booléennes qui "
+"peuvent être utilisées pour créer un maillage unique à partir de deux objets "
+"maillages :"
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:14
 msgid ""
-"The Union, Intersection and Difference between a Cube and a UV Sphere, "
-"with the modifier applied to the sphere and using the cube as target."
+"The Union, Intersection and Difference between a Cube and a UV Sphere, with the "
+"modifier applied to the sphere and using the cube as target."
 msgstr ""
-"L'Union, l'Intersection et la Difference entre un Cube et une UV Sphère, "
-"avec le modificateur appliqué à la Sphère et utilisant le Cube comme "
-"cible."
+"L'*Union*, l'*Intersection* et la *Difference* entre un Cube et une Sphère UV, "
+"avec le modificateur appliqué à la Sphère et utilisant le Cube comme cible."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:17
 msgid ""
-"This modifier needs a second mesh object, or collection of mesh objects, "
-"to be the target (the second operand) of the operation."
+"This modifier needs a second mesh object, or collection of mesh objects, to be "
+"the target (the second operand) of the operation."
 msgstr ""
-"Ce modificateur a besoin d'un deuxième objet, ou d'un collection "
-"d'objates mailles, qui sera la cible (le deuxième opérande) de "
-"l'opération."
+"Ce modificateur a besoin d'un deuxième objet, ou d'une collection d'objets "
+"maillages, qui sera la cible (le deuxième opérande) de l'opération."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:22
 msgid ""
-"Only :term:`Manifold` meshes are guaranteed to give proper results, other"
-" cases (especially \"opened\" meshes, :term:`Non-manifold` but without "
-"any self-intersections) will usually work well, but might give odd "
-"glitches and artifacts in some cases."
+"Only :term:`Manifold` meshes are guaranteed to give proper results, other cases "
+"(especially \"opened\" meshes, :term:`Non-manifold` but without any self-"
+"intersections) will usually work well, but might give odd glitches and artifacts "
+"in some cases."
 msgstr ""
-"Seuls les maillages :term:`Manifold` sont garantis pour donner des "
-"résultats corrects, d'autres cas (en particulier les maillages "
-"\"ouverts\", :term:`Non-manifold` mais sans auto-intersections) "
-"fonctionnent généralement bien, mais peuvent donner des problèmes et des "
-"artefacts étranges dans certains cas."
+"Seuls les maillages :term:`Manifold` sont garantis pour donner des résultats "
+"corrects, les autres cas (en particulier les maillages \"ouverts\", :term:`Non-"
+"manifold` mais sans auto-intersections) fonctionnent généralement bien, mais "
+"peuvent donner des problèmes et des artefacts étranges dans certains cas."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:28
 msgid ""
-"If you have marked your objects to show the edges (in "
-":menuselection:`Properties --> Object Properties --> Viewport Display`, "
-"enable *Wireframe*), you will see the edge creation process while you are"
-" moving your objects around. Depending on your mesh topology, you can "
-"also enable X-Ray and Transparency and see the topology being created in "
-"real-time."
+"If you have marked your objects to show the edges (in :menuselection:`Properties "
+"--> Object Properties --> Viewport Display`, enable *Wireframe*), you will see "
+"the edge creation process while you are moving your objects around. Depending on "
+"your mesh topology, you can also enable X-Ray and Transparency and see the "
+"topology being created in real-time."
 msgstr ""
-"Si vous avez marqué vos objets pour afficher les arêtes (dans "
-":menuselection:`Properties --> Object Properties --> Viewport Display`, "
-"activez *Wireframe*), vous verrez le processus de création des arêtes "
-"lorsque vous déplacez vos objets. Selon la topologie du maillage, vous "
-"pouvez aussi activer *X-Ray* et *Transparency* et voir la topologie se "
-"créer en temps réel."
+"Si vous avez marqué vos objets pour afficher les arêtes (dans :menuselection:"
+"`Properties --> Object Properties --> Viewport Display`, activez *Wireframe*), "
+"vous verrez le processus de création des arêtes lorsque vous déplacez vos "
+"objets. Selon la topologie du maillage, vous pouvez aussi activer *X-Ray* et "
+"*Transparency* et voir la topologie se créer en temps réel."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:35
 msgid "Options"
@@ -93,9 +89,12 @@
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:44
 msgid ""
-"Everything inside both the target mesh and the modified mesh is kept. If "
-"the target is a collection, then only the inside of *all* meshes is kept."
+"Everything inside both the target mesh and the modified mesh is kept. If the "
+"target is a collection, then only the inside of *all* meshes is kept."
 msgstr ""
+"Tout ce qui se trouve à l'intérieur du maillage cible et du maillage modifié est "
+"conservé. Si la cible est une collection, alors seul l'intérieur de *tous* les "
+"maillages est conservé."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:47
 msgid "Union"
@@ -103,11 +102,11 @@
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:47
 msgid ""
-"The target mesh or collection is added to the modified mesh, removing any"
-" interior faces."
+"The target mesh or collection is added to the modified mesh, removing any "
+"interior faces."
 msgstr ""
-"Le maillage cible ou la collection est ajouté au maillage modifié, en "
-"retirant les éventuelles faces intérieures."
+"Le maillage cible ou la collection est ajouté au maillage modifié, en retirant "
+"les éventuelles faces intérieures."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:51
 msgid "Difference"
@@ -115,12 +114,11 @@
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:50
 msgid ""
-"The target mesh, or collection of meshes, is subtracted from the modified"
-" mesh (everything *outside* of the target mesh or collection is kept)."
+"The target mesh, or collection of meshes, is subtracted from the modified mesh "
+"(everything *outside* of the target mesh or collection is kept)."
 msgstr ""
-"Le maillage cible, ou la collection de mallaiges, est soustrait du "
-"maillage modifié (tout ce qui se trouve *en dehors* du maillage cible est"
-" conservé)."
+"Le maillage cible, ou la collection de mallaiges, est soustrait du maillage "
+"modifié (tout ce qui se trouve *en dehors* du maillage cible est conservé)."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:62
 msgid "Operand Type"
@@ -128,7 +126,7 @@
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:54
 msgid "Choose the type of the operand (target)."
-msgstr ""
+msgstr "Choisir le type de l'opérande (cible)."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:57
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:65
@@ -146,9 +144,11 @@
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list