[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5793] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors: (fr) Review and translate "editors" - WIP

Daniel Thonon noreply at blender.org
Wed Dec 2 23:38:42 CET 2020


Revision: 5793
          https://developer.blender.org/rBMT5793
Author:   dthonon
Date:     2020-12-02 23:38:41 +0100 (Wed, 02 Dec 2020)
Log Message:
-----------
(fr) Review and translate "editors" - WIP

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/compositor.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/drivers_editor.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/file_browser.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/index.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/info_editor.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/compositor.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/compositor.po	2020-12-02 21:57:33 UTC (rev 5792)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/compositor.po	2020-12-02 22:38:41 UTC (rev 5793)
@@ -4,33 +4,36 @@
 # package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2020.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-28 20:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:06+0100\n"
+"Language: fr\n"
+"Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/editors/compositor.rst:4
 msgid "Compositor"
-msgstr ""
+msgstr "Compositor (Compositeur)"
 
 #: ../../manual/editors/compositor.rst:6
 msgid "The Compositor lets you manage nodes for compositing."
-msgstr ""
+msgstr "Le compositeur vous permet de gérer les nœuds pour la composition."
 
 #: ../../manual/editors/compositor.rst:10
 msgid "Nodes in the Compositor."
-msgstr ""
+msgstr "Nœuds dans le Compositeur."
 
 #: ../../manual/editors/compositor.rst:12
 msgid "The use of the Compositor is explained in :doc:`/compositing/index`."
 msgstr ""
-
+"L'utilisation du Compositeur est expliquée dans :doc:`Composition </"
+"compositing/index>`."

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/drivers_editor.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/drivers_editor.po	2020-12-02 21:57:33 UTC (rev 5792)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/drivers_editor.po	2020-12-02 22:38:41 UTC (rev 5793)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.80 Manual 2.80\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-28 20:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-29 21:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:16+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
 "Language: fr\n"
 "Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:4
 msgid "Drivers Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Drivers Editor (Editeur de Pilotes)"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:6
 msgid ""
@@ -31,17 +31,17 @@
 "`Drivers </animation/drivers/index>` and :doc:`F-Curves </editors/"
 "graph_editor/fcurves/introduction>`."
 msgstr ""
-"L'Éditeur Drivers permet aux utilisateurs de piloter une propriété avec une "
-"autre. Voir :doc:`Drivers </animation/drivers/index>` et :doc:`F-Curves </"
-"editors/graph_editor/fcurves/introduction>`."
+"L'Éditeur de Pilotes (*Drivers*) permet aux utilisateurs de piloter une "
+"propriété avec une autre. Voir :doc:`Drivers </animation/drivers/index>` et :"
+"doc:`F-Curves </editors/graph_editor/fcurves/introduction>`."
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:11
 msgid "The Drivers Editor."
-msgstr "L'Éditeur Drivers."
+msgstr "L'Éditeur de Pilotes."
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:15
 msgid "Main Region"
-msgstr ""
+msgstr "Région Principale"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:17
 msgid ""
@@ -48,12 +48,12 @@
 "The main view allows you to view and edit Driver F-curves. An F-curve has "
 "several key parts:"
 msgstr ""
-"La vue principale vous permet de voir et d'éditer des F-curves de *Driver*. "
-"Une F-curve a plusieurs éléments clés :"
+"La vue principale vous permet de voir et d'éditer les *F-curves* d'un "
+"Pilote. Une *F-curve* a plusieurs éléments clés :"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:24
 msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Axes"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:21
 msgid ""
@@ -69,7 +69,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:30
 msgid "Handles"
-msgstr ""
+msgstr "Handles"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:27
 msgid ""
@@ -108,7 +108,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:46
 msgid "Pan :kbd:`MMB`"
-msgstr ""
+msgstr "Pan :kbd:`MMB`"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:47
 msgid ""
@@ -116,7 +116,7 @@
 "kbd:`MMB`."
 msgstr ""
 "Étendre la vue verticalement (valeurs) ou horizontalement (temps) en "
-"cliquant-glissant avec  :kbd:`MMB`."
+"cliquant-glissant avec :kbd:`MMB`."
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:48
 msgid "Zoom :kbd:`Wheel`"
@@ -128,7 +128,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:50
 msgid "Scale View :kbd:`Ctrl-MMB`"
-msgstr ""
+msgstr "Scale View :kbd:`Ctrl-MMB`"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:51
 msgid "Scale the view vertically or horizontally."
@@ -162,7 +162,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:74
 msgid "Normalize"
-msgstr ""
+msgstr "Normalize"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:70
 msgid ""
@@ -170,7 +170,7 @@
 "respectively."
 msgstr ""
 "Normaliser les courbes de sorte que les points maximal et minimal soient "
-"égaux à 1.0 et -1.0 respectivement."
+"égaux à 1,0 et -1,0 respectivement."
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:74
 msgid "Auto"
@@ -197,11 +197,11 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:78
 msgid "Show Hidden (dashed object icon)"
-msgstr ""
+msgstr "Show Hidden (icône d'objet pointillé)"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:79
 msgid "Include curves from objects/bones that are not visible."
-msgstr "Inclure des courbes des objets/os  qui ne sont pas visibles."
+msgstr "Inclure des courbes des objets/os qui ne sont pas visibles."
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:82
 msgid "Show Only Errors (warning triangle icon)"
@@ -235,7 +235,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:91
 msgid "Type Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Type Filter"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:91
 msgid "Filter curves by property type."
@@ -270,7 +270,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:116
 msgid "Pivot Point"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Point"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:109
 msgid "Pivot point for rotation."
@@ -278,7 +278,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:111
 msgid "Bounding Box Center"
-msgstr ""
+msgstr "Bounding Box Center"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:112
 msgid "Center of the selected curve handles."
@@ -286,7 +286,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:113
 msgid "2D Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "2D Cursor"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:114
 msgid "Center of the *2D Cursor*. *Playhead* + *Cursor*."
@@ -294,7 +294,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:116
 msgid "Individual Centers"
-msgstr ""
+msgstr "Individual Centers"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:116
 msgid "Rotate the selected curve handles."
@@ -302,7 +302,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:126
 msgid "Auto Snap"
-msgstr ""
+msgstr "Auto Snap"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:119
 msgid "Auto snap the curve handles when editing."
@@ -310,27 +310,27 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:121
 msgid "No Auto-Snap"
-msgstr ""
+msgstr "No Auto-Snap"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:122
 msgid "Frame Step"
-msgstr ""
+msgstr "Frame Step"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:123
 msgid "Second Step"
-msgstr ""
+msgstr "Second Step"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:124
 msgid "Nearest Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Nearest Frame"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:125
 msgid "Nearest Second"
-msgstr ""
+msgstr "Nearest Second"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:126
 msgid "Nearest Marker"
-msgstr ""
+msgstr "Nearest Marker"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:130
 msgid "Proportional Editing :kbd:`O`"
@@ -346,11 +346,11 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:133
 msgid "Sidebar Region"
-msgstr "Région Sidebar"
+msgstr "Région Latérale (*Sidebar*)"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:136
 msgid "Drivers Tab"
-msgstr "Onglet Drivers"
+msgstr "Onglet Pilotes (*Drivers*)"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:138
 msgid "See :doc:`/animation/drivers/drivers_panel`."
@@ -378,15 +378,15 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:156
 msgid "Show Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Show Cursor"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:157
 msgid "Show the vertical *Cursor*."
-msgstr "Afficher le *Cursor* vertical."
+msgstr "Afficher le *Curseur* vertical."
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:158
 msgid "Cursor from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor from Selection"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:159
 msgid "Set the *2D cursor* to the center of the selected curve handles."
@@ -395,7 +395,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:160
 msgid "Cursor X"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor X"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:161
 msgid "*Time Cursor* X position."
@@ -403,7 +403,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:164
 msgid "Cursor Y"
-msgstr ""
+msgstr "Cursor Y"
 
 #: ../../manual/editors/drivers_editor.rst:163
 msgid "Vertical *Cursor* Y position."

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/file_browser.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/file_browser.po	2020-12-02 21:57:33 UTC (rev 5792)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/file_browser.po	2020-12-02 22:38:41 UTC (rev 5793)
@@ -10,15 +10,16 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.80 Manual 2.80\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-10 08:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-05 21:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 23:33+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
 "Language: fr\n"
 "Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/editors/file_browser.rst:4
 msgid "File Browser"
@@ -26,11 +27,10 @@
 
 #: ../../manual/editors/file_browser.rst:6
 msgid ""
-"The File Browser is used in all the file-related operations. These "
-"include:"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list