[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5234] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES: Update r6990
Aaron Carlisle
carlisle.b3d at gmail.com
Sun Aug 23 19:46:55 CEST 2020
Revision: 5234
https://developer.blender.org/rBMT5234
Author: Blendify
Date: 2020-08-23 19:46:54 +0200 (Sun, 23 Aug 2020)
Log Message:
-----------
Update r6990
Revision Links:
--------------
https://developer.blender.org/rBMT6990
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/addons/render/copy_settings.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/addons/render/render_freestyle_svg.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/outliner.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/uv/selecting.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/files/import_export/collada.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/getting_started/installing/macos.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/interface/controls/templates/operator_search.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/curves/editing/control_points.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/curves/selecting.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/curves/tools/draw.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/meshes/structure.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/common_options.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/deform/simple_deform.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/multiresolution.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/introduction.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/texts/properties.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/physics/particles/emitter/children.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/physics/particles/emitter/emission.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/physics/particles/emitter/render.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/materials/components/displacement.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/scene_layout/object/editing/convert.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/scene_layout/object/editing/transform/align_transform_orientation.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/sculpt_paint/sculpting/tools/slide_relax.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/video_editing/preview/introduction.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/video_editing/sequencer/navigating.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/addons/render/copy_settings.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/addons/render/copy_settings.po 2020-08-23 17:46:19 UTC (rev 5233)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/addons/render/copy_settings.po 2020-08-23 17:46:54 UTC (rev 5234)
@@ -8,17 +8,16 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.82 Manual 2.82\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-10 20:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-23 12:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-25 10:24+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:4
msgid "Copy Render Settings"
@@ -26,9 +25,9 @@
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:6
msgid ""
-"This is a simple tool that adds in the Render properties a new panel "
-"with a big *Copy Render Settings* button, and some options to control "
-"what to copy, and to which scenes..."
+"This is a simple tool that adds in the Render properties a new panel with"
+" a big *Copy Render Settings* button, and some options to control what to"
+" copy, and to which scenes..."
msgstr ""
"C'est un outil simple qui ajoute dans les propriétés de rendu un nouveau "
"panneau avec un gros bouton *Copy Render Settings*, et quelques options "
@@ -36,18 +35,18 @@
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:9
msgid ""
-"I wrote it as I often have tens of scenes all edited/gathered in a "
-"single \"main\" scene sequence. When I want to make preview renders of "
-"that main scene, I had to manually set all other scenes' preview scale "
-"-- long and boring. And even worse, I often forgot to put them back to "
-"full resolution before final rendering!"
+"I wrote it as I often have tens of scenes all edited/gathered in a single"
+" \"main\" scene sequence. When I want to make preview renders of that "
+"main scene, I had to manually set all other scenes' preview scale -- long"
+" and boring. And even worse, I often forgot to put them back to full "
+"resolution before final rendering!"
msgstr ""
-"Je l'ai écrit car j'ai souvent des dizaines de scènes toutes montées/"
-"réunies en une seule séquence de scène \"principale\". Lorsque je veux "
-"faire des rendus de prévisualisation de cette scène principale, je dois "
-"régler manuellement l'échelle de prévisualisation de toutes les autres "
-"scènes -- c'est long et ennuyeux. Et pire encore, j'oubliais souvent de "
-"les remettre en pleine résolution avant le rendu final !"
+"Je l'ai écrit car j'ai souvent des dizaines de scènes toutes "
+"montées/réunies en une seule séquence de scène \"principale\". Lorsque je"
+" veux faire des rendus de prévisualisation de cette scène principale, je "
+"dois régler manuellement l'échelle de prévisualisation de toutes les "
+"autres scènes -- c'est long et ennuyeux. Et pire encore, j'oubliais "
+"souvent de les remettre en pleine résolution avant le rendu final !"
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:14
msgid ""
@@ -56,8 +55,8 @@
"Settings*!"
msgstr ""
"Ainsi, avec cet add-on, il me suffit de régler l'échelle de "
-"prévisualisation dans la scène principale, d'activer ou de désactiver :"
-"term:`Anti-Aliasing`, et de cliquer sur *Copy Render Settings* !"
+"prévisualisation dans la scène principale, d'activer ou de désactiver "
+":term:`Anti-Aliasing`, et de cliquer sur *Copy Render Settings* !"
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:19
msgid "Activation"
@@ -65,9 +64,7 @@
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:21
msgid "Open Blender and go to Preferences then the Add-ons tab."
-msgstr ""
-"Ouvrez Blender et allez dans les *Preferences* puis dans l'onglet Add-"
-"ons."
+msgstr "Ouvrez Blender et allez dans les *Preferences* puis dans l'onglet Add-ons."
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:22
msgid "Click Render then Copy Render Settings to enable the script."
@@ -88,8 +85,8 @@
msgid ""
"This lists all render settings. The checkbox to the right controls "
"whether that setting will be copied or not. So if you want to copy a "
-"specific setting, hover your mouse over its control, note its Python "
-"name (e.g. ``resolution_x`` for the X resolution, etc.), and enable the "
+"specific setting, hover your mouse over its control, note its Python name"
+" (e.g. ``resolution_x`` for the X resolution, etc.), and enable the "
"corresponding item in this list."
msgstr ""
"Cette liste énumère tous les paramètres de rendu. La case à cocher à "
@@ -100,15 +97,13 @@
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:36
msgid ""
-"This will only work if you have a Blender patched with "
-"``ui_template_list diff``, see `UI Template List Enhancement <https://"
-"archive.blender.org/wiki/index.php/User:Mont29/"
-"UI_Template_List_Enhancement/>`__."
+"This will only work if you have a Blender patched with ``ui_template_list"
+" diff``, see `UI Template List Enhancement "
+"<https://archive.blender.org/wiki/index.php/User:Mont29/UI_Template_List_Enhancement/>`__."
msgstr ""
"Cela ne fonctionnera que si vous avez un Blender patché avec "
-"``ui_template_list diff``, voir `UI Template List Enhancement <https://"
-"archive.blender.org/wiki/index.php/User:Mont29/"
-"UI_Template_List_Enhancement/>`__."
+"``ui_template_list diff``, voir `UI Template List Enhancement "
+"<https://archive.blender.org/wiki/index.php/User:Mont29/UI_Template_List_Enhancement/>`__."
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:67
msgid "Presets"
@@ -116,14 +111,14 @@
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:41
msgid ""
-"The column of buttons to the right of the list are a set of presets "
-"which set or clear one or more settings at once. *This will work even "
-"without the UI template list patch.*"
+"The column of buttons to the right of the list are a set of presets which"
+" set or clear one or more settings at once. *This will work even without "
+"the UI template list patch.*"
msgstr ""
-"La colonne de boutons à droite de la liste est un ensemble de "
-"préréglages qui permettent de définir ou d'effacer un ou plusieurs "
-"paramètres à la fois. *Cela fonctionnera même sans le patch de la liste "
-"des modèles d'interface utilisateur.*"
+"La colonne de boutons à droite de la liste est un ensemble de préréglages"
+" qui permettent de définir ou d'effacer un ou plusieurs paramètres à la "
+"fois. *Cela fonctionnera même sans le patch de la liste des modèles "
+"d'interface utilisateur.*"
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:47
msgid "Set Scale/Clear Scale"
@@ -131,8 +126,8 @@
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:46
msgid ""
-"Copy the render scale setting (below resolution controls, in "
-"*Dimensions* panel). Highly useful to do preview renders!"
+"Copy the render scale setting (below resolution controls, in *Dimensions*"
+" panel). Highly useful to do preview renders!"
msgstr ""
"Copier le réglage de l'échelle de rendu (sous les contrôles de "
"résolution, dans le panneau *Dimensions*). Très utile pour faire des "
@@ -145,12 +140,12 @@
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:50
msgid ""
"Copy the render resolution and aspect ratio settings. Beware of side "
-"effects if you modify the aspect of your render (e.g. switching from: "
-"4/3 to 16/9...)."
+"effects if you modify the aspect of your render (e.g. switching from: 4/3"
+" to 16/9...)."
msgstr ""
"Copier les paramètres de résolution de rendu et de format d'image. "
-"Attention aux effets secondaires si vous modifiez l'aspect de votre "
-"rendu (par exemple en passant de : 4/3 à 16/9...)."
+"Attention aux effets secondaires si vous modifiez l'aspect de votre rendu"
+" (par exemple en passant de : 4/3 à 16/9...)."
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:55
msgid "Set OSA/Clear OSA"
@@ -158,9 +153,8 @@
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:54
msgid ""
-"Copy the global :abbr:`OSA (Oversampling)` usage, and OSA level "
-"settings. Together with *Render Scale*, this is most useful for preview "
-"renders."
+"Copy the global :abbr:`OSA (Oversampling)` usage, and OSA level settings."
+" Together with *Render Scale*, this is most useful for preview renders."
msgstr ""
"Copier l'utilisation globale :abbr:`OSA (Oversampling)`, et les "
"paramètres de niveau OSA. Avec *Render Scale*, ceci est très utile pour "
@@ -188,8 +182,8 @@
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:63
msgid ""
-"Copy all fields settings. Allows you to easily switch from progressive "
-"to interlaced..."
+"Copy all fields settings. Allows you to easily switch from progressive to"
+" interlaced..."
msgstr ""
"Copier les paramètres de tous les champs. Vous permet de passer "
"facilement du mode progressif au mode entrelacé..."
@@ -216,14 +210,15 @@
msgstr ""
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:71
+#, fuzzy
msgid ""
"You can type in this text field a regex (using Python syntax), and only "
"scene which name matches this regex will be available. Quite useful when "
-"you have tenths of scenes in a file..."
+"you have tens of scenes in a file..."
msgstr ""
"Vous pouvez taper dans ce champ de texte une expression régulière "
-"(utilisant la syntaxe Python), et seule la scène dont le nom correspond "
-"à cette expression régulière sera disponible. Assez utile lorsque vous "
+"(utilisant la syntaxe Python), et seule la scène dont le nom correspond à"
+" cette expression régulière sera disponible. Assez utile lorsque vous "
"avez des dizaines de scènes dans un fichier..."
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:74
@@ -233,8 +228,8 @@
"field."
msgstr ""
"Par exemple, si vous voulez seulement copier certains de vos paramètres "
-"de rendu actuels dans des scènes ayant \"lapin\" dans leur nom, tapez \"."
-"* lapin.*\" dans ce champ."
+"de rendu actuels dans des scènes ayant \"lapin\" dans leur nom, tapez "
+"\".* lapin.*\" dans ce champ."
#: ../../manual/addons/render/copy_settings.rst:81
msgid "Columns of buttons"
@@ -248,8 +243,8 @@
msgstr ""
"Ces boutons de commutation représentent toutes les scènes du fichier "
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list